汉译经文相应部55相应13经/上座阿难经(入流相应/大篇/修多罗)(庄春江译)
有一次,尊者阿难与尊者舍利弗住在舍卫城祇树林给孤独园。
那时,尊者舍利弗在傍晚时,从静坐禅修中起来,去见尊者阿难。抵达后,与尊者阿难互相欢迎。欢迎与寒暄后,在一旁坐下。在一旁坐好后,尊者舍利弗对尊者阿难这么说:
「阿难学友!以几法的舍断、因为几法的具备,这样,人们被世尊记说为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸呢?」
「学友!以四法的舍断、因为四法的具备,这样,人们被世尊记说为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸,哪四个呢?
学友!他对佛没有像那样的不净信,如未受教导的一般人具备对佛的不净信,以身体的崩解,死后往生到苦界、恶趣、下界、地狱。学友!已受教导的圣弟子对佛具备不坏净,以身体的崩解,死后往生到善趣、天界,他对佛有像那样的不坏净:『像这样,那世尊……(中略)人天之师、佛陀、世尊。』
学友!他对法没有像那样的不净信,如未受教导的一般人具备对法的不净信,以身体的崩解,死后往生到苦界、恶趣、下界、地狱那样。学友!已受教导的圣弟子具备在法上的不坏净,以身体的崩解,死后往生到善趣、天界,他对法有像那样的不坏净:『法是被世尊善说的、……(中略)智者应该自己经验的。』
学友!他对僧团没有像那样的不净信,如未受教导的一般人具备对僧团的不净信,以身体的崩解,死后往生到苦界、恶趣、下界、地狱那样。学友!已受教导的圣弟子对僧团具备不坏净,以身体的崩解,死后往生到善趣、天界,他对僧团有像那样的不坏净:『世尊的弟子僧团是依善而行者,……(中略)为世间的无上福田。』
学友!他没有像那样的破戒,如未受教导的一般人具备破戒,以身体的崩解,死后往生到苦界、恶趣、下界、地狱那样。学友!已受教导的圣弟子具备对圣者所爱之戒上的不坏净,以身体的崩解,死后往生到善趣、天界,他有像那样不坏的圣者所爱的戒:『无毁坏的、……(中略)导向定的。』
学友!从这四法的舍断、因为这四法的具备,这样,人们被世尊记说为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸。」
汉巴经文比对(庄春江作):
「恶戒(SA.844)」,南传作「破戒」(dussīlyaṃ,逐字直译为「恶戒」)。