[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应27经 难陀经
 
{返回 相应部 2.天子相应 文集}
{返回网页版}
点击:2171
汉译经文相应部2相应27经/难陀经(天子相应/有偈篇/祇夜)(庄春江译)
  在一旁站好后,难陀天子在世尊面前说这些偈颂:
  「缺乏智慧的愚者,如以敌人般对自己而行,
   做着恶业,而有痛苦之果。
  「时间飞逝,夜晚迅速渡过,种种年龄时代次第地抛弃[我们],
   观看着这死亡的恐怖,应该作福德取得安乐。」
  「时间飞逝,夜晚迅速渡过,种种年龄时代 次第地抛弃[我们],
   观看着这死亡的恐怖,期待寂静者应该舍去世间的利得。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
  「种种年龄时代」(vayoguṇā,逐字直译为「年龄(年代)+种类」),菩提比丘长老英译为「生命的阶段」(The stages of life),并引注释书的解说,年轻抛弃了中年人,中年抛弃了老年人,死亡则抛弃三者。
  「乐往至乐所(SA.1001);作福得趣乐(GA)」,南传作「应该作福德取得安乐」(puññāni kayirātha sukhāvahānī),菩提比丘长老英译为「人们应该作带来快乐的功绩之行为」(One should do deeds of merit that bring happiness),并引注释书的解说,这里的「作福德」是指修禅定,以往生色界、无色界的常寿天。
  「期待寂静者」(santipekkho),菩提比丘长老英译为「平和的寻求者」(A seeker of peace),并引注释书的解说,这里的「寂静」是指「涅槃」。
  「世间的利得」(lokāmisaṃ,另译为「世间财」),菩提比丘长老英译为「世间的诱惑」(the world's bait)。

{返回 相应部 2.天子相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应28经 广欢喜经
下一篇:相应26经 赤马经
 相应28经 广欢喜经
 相应26经 赤马经
 相应29经 苏尸摩经
 相应19经 郁多罗经
 相应2经 迦叶经第二
 相应6经 迦么大经
 相应3经 摩伽经
 相应18经 葛古踏经
 相应30经 种种外道弟子经
 相应24经 额低葛勒经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 要有敬畏和惭愧之心[栏目:达真堪布·微教言·2014年]
 做人[栏目:佛教手机短信]
 “五重唯识”观辨析(林国良)[栏目:唯识学研究]
 垟山禅悟录 开悟前提录[栏目:宋智明居士]
 197.问曰:有为法是有相,无为法是无相,今何以有为相中说无相?[栏目:大智度论·四百问答]
 佛法是唯心论吗?[栏目:普献法师]
 相应4经 荆棘(林)经第一[栏目:相应部 52.阿那律相应]
 当时明月在 应照彩云归--高野山纪游[栏目:张文良教授]
 73.死狗的报 A Dead Dogs Revenge[栏目:放生故事 The Story About Free Captive Animals]
 我梦想中的福州开元寺[栏目:本性法师·禅思录]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com