二五七 哥玛尼阐陀农夫本生谭
p.297.
〔菩萨=王〕
序分 此本生谭,是佛在祇园精舍时,对智慧之称赞所作之谈话。比丘等坐于
法堂,称赞十力(佛)之智慧:「如来有大智、多智、机智、敏智、锐智、达智,其
智慧超越天界,超越人界。」适佛出其处问曰:「汝等比丘!今集此处为何语?」比丘
答:「如是如是之语。」佛云:「汝等比丘!如来之智慧,非自今日始,前生亦如是。」
于是佛为说过去之因缘。
主分 汝等比丘!昔日波罗奈国结民王治国时,菩萨生于王妃之胎。其颜清净
如善磨黄金之镜面,甚为庄严,于彼之命名日,尊为镜面王子之名。至七岁时,父
使彼修得三吠陀及于此世间所应为之事,遂即亡故。大臣等为王举行盛大葬仪,行
死者供养,七日间集于宫廷。「王子年幼,不能即王位,当行试验而后继承。」某日,
庄饰街道,准备法庭,整顿玉座,往王子之前:「殿下!可登法庭。」王子:「甚善。」
多名侍者,随侍而行,登着玉座。王子着座时,大臣以两足行路之猿,着地理师1
298 之服,伴来法庭:「殿下!此男于父君大王时为地理师,乃一有名之智者,能透视地
中七罗陀那深处之恶场所,王城宫殿之位置,皆为此男所定。殿下采用此男,使之
就官。」王子由上而下,熟视此男,王子知:「其非人,乃为一猿」。自思:「猿对所
造之物,皆知破坏,但不知思考或制造未被造之物。」王对大臣等唱第一之偈:
一 此非造家之名工 此只强欲之皱面
被造之物皆破坏 此为此族之性质
大臣等曰:「诚如殿下所言。」于是伴猿而去。而经一二日后,复为其猿着饰,
伴来法庭:「殿下!此为父君大王时之司法大臣,掌司法之事,宜采用此男,使执司
法之事务。」王子熟视此男心知:「有心有意者之身毛,非如此状,无心之此猿,不
能执司法之事务。」于是唱第二之偈:
二 有心者无此身毛 猿非如是鼓舞者
吾父结民王之教 此物何事亦不知
299 大臣等闻此偈曰:「诚如殿下之所言。」于是伴猿而去。而复于某日,着饰其猿,
伴来法庭:「殿下!此男于父君大王时,善仕母、父,于家庭善尊敬老年者,宜采用
此男。」王子熟视彼猿自思 ﹕「猿心易变,不能为如彼之善业。」于是唱第三之偈:
三 此者父与母 兄弟姊妹友
不能为养事 十车王之教2
大臣等曰:「诚如殿下所言。」于是伴猿而去,皆谓「王子贤明能以治国。」菩萨
300 即王位,使市内敲铜锣云:「镜面王之敕令下达。」
尔来菩萨善于治国,彼之善政,扩及阎浮洲全体,而为示彼之贤德对彼有十
四问题提出:
牛子马笼细工师 村长娼妇青少女
蛇鹿鹧鸪神与龙 苦行者与婆罗门
于是有如下之连锁故事。
当菩萨即王位时,有结民王侍仆伽玛尼阐陀者如是思考﹕「此王国将依与〔王子
同样〕之少年人而繁荣,予已年老,将不能奉仕少年王子。予将于田舍建立农业生
活。」彼往离街三由旬某村处居住。然彼无作农用之牛,彼于两天之时,向一友人借
两头牛,一日中耕作,食以粮秣后,返牛于持主之家时,持主与妻同坐家内进食,
牛善知己家而入。正值牛入之时,持主端起食皿,其妻则放下食皿,伽玛尼阐陀思:
「彼等不招待自己进食」便未亲手交代牛只而归。是夜盗人破牛棚将牛盗走,牛之
301 持主早晨入牛棚不见其牛,知为盗人盗走,彼思:「伽玛尼阐陀应予赔偿。」于是往
其住所:「君返我牛。」伽玛尼:「牛非已入汝家耶?」持主:「然,汝亲手交代与我
耶?」伽玛尼:「诚然予未亲自交代。」持主:「如此,此即为使汝见王之使者,汝来。」
于诸人之间举起砂石、髑髅碎片及他物:「此即使汝见王之使者,汝来。」伽玛尼闻
声:「使者」,随之而去。
于共同伴行往王宫途中,来至伽玛尼某友人之村时,「予甚饥饿,入村进食,于
食毕之前,君在此等候。」遂入友人之家,然友人不在,友人之妻见彼:「为君尚无
调成之食,请少待为汝调制。」彼女急行循梯登上米仓,不慎落地,此时,妊娠七月
之胎儿流产,尔时其夫归来见此:「汝打我妻使胎儿流产,此即为使汝见王之使者,
汝来。」于是捕彼伴行。此后伽玛尼即夹于二男中间而行。
此时某村之门前,一马夫不能制马,马渐次接近彼等奔来,马夫见伽玛尼告曰:
「阐陀伽玛尼伯父3!请用何物打马制止。」伽玛尼手握一石投掷,洽中马足,如折
伊兰草茎,马足折断。因此,马夫:「予马之足,为汝折断,此即使汝见王之使者。」
于是捕彼。
302 伽玛尼与三男一同进行自思:「如此诸人,向王控我,牛之代价予尚无法支付,
而况流产胎儿之偿金,又马之代价,如何可得?予死为宜。」中途近于道路森林之中,
彼见一侧有崖之丘,丘之荫处有父子笼细工师编席。伽玛尼阐陀:「诸友!予欲便
溺,予来之前,君等暂居此处。」言毕驰登丘上,向崖下飞降,洽落于父笼细工之头
顶,笼细工师被一击而死,伽玛尼起立。子笼细工师:「汝为击杀我父之恶汉,此即
使汝见王之使者。」捕其手由树丛中出。诸人问:「此究为何事?「此人为杀害我父
之恶汉。」于是伽玛尼居中,由四男包围相伴前进。
此时于他村之门首,有一村长见伽玛尼阐陀:「阐陀伯父!汝往何处?」「往见国
王。」「汝必能见王,予欲向王传言,请为代传。」伽玛尼:「可为代传。」村长:「予
以前美貌有财产,获得名誉,身体健康,今则贫而罹有黄疸,是何缘故?请向王寻
问。王为贤能之评判,请君告其故,并请再得闻王之传言。」伽玛尼阐陀承诺:「谨
遵台命。」
更往前进,于他村之门前,一娼妇见彼:「阐陀伯父!往何处?」「往见国王。」
303 「王为贤能之评判,请传予之传言。」告以如下之事﹕「予以前收入甚丰,今则不得如
槟榔子之金,无人来至予所,问王是何缘故,请为我语。」
更往前进,于他村门前,一少女见彼,同样寻问后告曰:「余不能居于夫家,亦
不能居于自家,是何缘故?请寻问王,并请告我。」
由其处更往前进时,于近大道之蚁垤,住有一蛇,见彼:「阐陀!汝往何处?」
「欲往见王。」「王甚贤明,请传予之传言。」告曰:「予觅食出时,腹饥身细,由蚁垤
出,但穴塞身体,折身勉强而出。然诸方巡行归来时,身体饱满粗壮,进入蚁垤,
无法及穴缘而行入。是何缘故?请寻问王,并请告我。」
更往前进,一只鹿见彼,同样寻问后,告曰:「予于他场所不能食草,只能食某
树之根,请问王是何缘故?」由彼处更往前进时,一只鹧鸪见彼告曰:「予坐于某蚁
穴土丘之上,鸣声愉快,坐于他处不能鸣叫,请问王是何缘故?」
304 而更往前进,一树神见彼问曰:「阐陀欲往何处?」答曰:「欲至王前。」「王为贤
能之评判,予以前得受人人崇拜,今则一握之嫩枝亦不可得。请问王是何缘故?」
由彼处更往前进时,一龙王见彼,同样寻问后告曰:「王为贤能之评判,以前此
湖水甚清如宝玉之状,今则混浊为浮渣所覆,请问王是何缘故?」
更往前进时,近街之某园住一苦行者见彼,同样寻问后告曰:「王为贤能之评
判,以前此园野生之浆果,皆为甘味,今则无味粗糟,请问王是何缘故?」
由彼处更往前进时,近于街门居于某堂之青年婆罗门等见彼问曰:「吾友阐陀!
欲往何处?」答曰:「欲往王前。」婆罗门等告曰:「如是请持去予等之传言,以前予
等所学之问题皆善解,今则如入开穴瓶之水,于头中无少残留而不解,诚真入暗,
请问王是何缘故?」
伽玛尼阐陀持此十四问题来至王前。王坐于法庭,牛之持主捕捉伽玛尼阐陀近
305 往王前。王见伽玛尼阐陀记起而自思:「此予父王之侍仆,抱予而行者,长久期间,
居于何处?」王云:「阐陀!长久期间,居于何处而不见汝,为何事而来?」阐陀:「大
王!自先王归逝以来,予往田舍营农业生活,尔时此人以牛之事件,出为王之使者
伴予来至王前。」王:「如不伴来,汝将不来。伴来之事,于汝甚善,为此予得会汝。
彼男现在何处?」阐陀:「大王!此即是彼。」王:「予友!汝出为予之使者真实耶?」
「大王!确为真实。」王:「是何缘故?」持主:「彼不返还予之二牛。」王:「阐陀!此
为真实耶?」阐陀:「如是请王闻予之所云。」于是告语一部事件之始末。王闻后问持
主,王:「予友!汝见牛入汝之家否?」持主:「大王!予未见。」王:「予友!予之
事,世人称为镜面王,汝曾闻之否?明白申述。」持主﹕「大王!予曾见之。」王﹕「予
友阐陀!按汝未亲手交牛,是汝负债,此男见说未见,故意虚言,从而以汝手4 挖
取此男之两眼,汝自身支付二十四金币为牛之代价。」如此言毕,命牛之持主退下。
牛之持主自思:「眼被挖取,钱有何用。」于是跪向伽玛尼阐陀之前乞求曰:「阐陀!
代金与汝,请将此亦接受。」彼与数金币而逃去
306 其次第二号之男曰:「大王!此人打我妻使胎儿流产。」王:「阐陀!此为真实
耶?」阐陀:「大王!请闻。」阐陀详述一切始末。于是王问彼曰:「然汝打此男之妻
使胎儿流产耶?」阐陀:「大王!非予使其流产。」王:「汝谓阐陀使胎儿流产,能得
复元否?」男:「此为不能。」王:「然则汝意云何?」男:「予欲得我之子。」王:「阐
陀!汝将彼妻伴归汝家,俟儿生产时,再伴来彼女返还与彼。」彼男跪于伽玛尼阐陀
足下:「请君勿毁予之家庭。」彼与阐陀数金币而逃去。
于是第三号之男出庭云:「为彼打碎予之马足。」王﹕「阐陀!真实耶?」阐陀﹕
「大王!请听。」阐陀详述其事。王闻之向马夫云:「汝曾云『请打马制止』,此事
真实否?」马夫答:「予未说此言。」数次被问,马夫云﹕「予曾言及。」王对阐陀云:
「此男不顾其言,虚言〔未说〕,汝可割此男之舌,由予等接受一千〔金币〕,为马之
代价,支付此男。」马夫与阐陀其它数之金币而逃去。
其次笼细工师之子云:「大王!此人为杀我父亲之恶汉。」王:「此为真实耶?」
307 阐陀:「大王!请闻其详。」阐陀申述其仔细经过。王对笼细工师问曰:「然则汝意云
何?」细工师:「大王!予欲得吾父。」王:「阐陀!此男欲得父,然死者不能伴来,
汝可伴此男之母归汝家为此男之父。」笼细工师之子云:「请勿毁坏予之亡父家庭。」
与阐陀数金币而逃去。
伽玛尼阐陀诉讼获得胜利,喜向王云:「大王!有种种之人向王送来传言,今向
王申述。」王:「阐陀!汝可申述。」阐陀以婆罗门等之传言为首,逆行一一申述,王
则逐一答其理由。
首先闻第一之传言告曰:「以前彼所居之场所,有一知时刻之鸡,彼等依其鸣声
而起,执圣典谙诵,至太阳升起,因此其执持者悉不失去。然今彼等所住场所,有
不按时之鸡鸣,或于午夜中鸣,或于天晓时鸣。依午夜之鸣声而起执持圣典,彼等
困乏,不能谙诵,复又就寝;依天晓后鸣声而起,彼等不能谙诵,因此其所执持者
均不了解。」
其次闻第二之传言告曰:「彼等以前行沙门之法,专心遍净。今对沙门之法等闲
视之,专心为不应为之事,以园中之诸浆果皆与侍者等,依食之交换邪生活法而生
308 活,是故浆果皆无甜味。然若彼等如以前之状,行正生活,再专心为沙门之法,彼
等诸浆果将再成甘味。如此之苦行者等,不知王族之贤明,应向彼等言说,行沙门
之法。」
其次闻第三之传言告曰:「此龙王等互争故,使水混浊。若彼等如以前之彼此和
善,则水将再清。」
其次闻第四之传言告曰:「此树神以前保护入森林之人,得种种之供物,然今不
保护,不得供物。若如以前保护,将再得不得之物。彼不知有王之居,应为彼言说,
并保护人人通过森林。」
其次闻第五之传言告曰:「此鹧鸪坐于其麓呜声愉快,因蚁垤之下有诸多宝壶,
可将其挖出。」
其次闻第六之传言告曰:「此鹿于其下啃草,因树上有甚多蜂蜜,彼慕滴蜜之
草,而不食他草。汝可取其蜜蜂之巢,以良蜜送予,余者自食。」
其次闻第七传言告曰:「此蛇所住蚁垤之下,有诸多宝壶,蛇住居看守,出时身
为财欲所缚而出,获食后,财爱所不能缚,急行进入。汝可掘出宝壶取之。」
309 其次闻第八之传言告曰:「此青年妇人于其夫之〔住村〕与其父母住村之间某村
有爱人居住。依向彼之爱欲,使彼女不能居住夫家,云:『予欲往会父母』,于爱人
之家滞在数日后,往父母之家;于其处居数日后,又记起爱人,云:『予往夫家』,
再往爱人之家。汝告彼女,王之所在之事,向彼女说明使知:『必须住于夫家,若
云嫌厌,王将使人捕缚于汝,汝将无命,汝须注意。』」
其次闻第九之传言告曰:「彼娼妇以前由某男之手接受工银,工银未果,不由他
男之手接受工银,因此,彼女以前收入甚多。然今舍自己之习惯,由一人之手接受
未果,更由他男之手接受;于初男未了往后男之处,因此彼女工银之收入恶化,谁
亦不近彼女。如能守自己之习惯,彼女将复原状。汝对彼女说之使闻,须守自己之
习惯。」
最后闻第十之传言告曰:「彼村长以前正直公平解决事件,从而为人人所喜好,
人人爱敬,送彼极多之赠物,因此,彼美貌,有财产获得名誉。今比受贿赂,解决
事件不正,因此贫惨而罹黄疸。若如以前正直解决事件,彼将再复原状。汝向彼云
使闻,应正直解决事件。」
310 如斯伽玛尼阐陀告以此等数数之传言,王依自己之智慧,恰如一切智之佛,对
彼等之一切与以说明,而与伽玛尼阐陀多种之施物,作为彼居住村之净施,与彼归
去。彼由街出,依菩萨所与之传言,传于青年婆罗门等,苦行者等、龙王、树神、
由鹧鸪所坐之场所取得宝物,于鹿食草场所之树上取得蜂蜜,送蜜与王,于蛇住之
场所坏蚁垤集取宝物,向青年妇人、娼妇、村长,按王之言语传与传言,博得大名
声归于己村,而经其一生后,从其业生于应生之处。又镜面王行布施积善业,死后
赴天上界。
结分 佛云:「汝等比丘!如来大智,非自今日使,前生即为大智。」佛述此法
语后,说明圣谛之理──说圣谛之理竟,多人达预流、一来、不还、阿罗汉──于
是佛为作本生今昔之结语:「尔时之伽玛尼阐陀是阿难,镜面王即是我。」
注1 地理师(vatthuvijjacariya)为依魔法知家屋之建地适与不适之学者。
2 「十车王」(Dasaratha)按W.H.D.Rouse 谓为「结民王」之别名。
3 伯父(matula)母之兄弟之意。以下准此。
4 原文为 tvam kammiko hutva(汝为执行者)今意译「以汝之手」。