[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


假相 Illusory Appearances
 
{返回 旅途脚印 Footprints on the Journey 文集}
{返回网页版}
点击:1175

假相

Illusory Appearances

世间的所谓圆满之事,虽然表面看起来美满无缺,但详细观察却常常是痛苦的因。

Many so-called perfect things in the world may seem entirely satisfactory on the surface. But upon careful investigation, they usually turn out to be the causes of suffering.

龙猛菩萨曾说:“一切欲妙生祸殃,难信如同木鳖果。”也就是说世间的事情,表面看起来像木鳖果一样色彩鲜艳欲滴,令人联想到其果肉也一定如同甘饴。吃后方知是毒药,但已悔之晚矣。

Nagarjuna says: “The Buddha teaches that all the satisfactory matters in this world are just as untrustworthy as the poisonous fruit mubeigou.” In other words, many affairs in the world appear as colorful and enticing as the mubeigou fruit; people conclude that their pulp must likewise be delicious. It is only after eating that they realize the fruit’s poisonous nature. But alas the regret comes too late.

世间的事情常常是这样,最鲜艳的蛇往往是毒蛇,最绚丽的蘑菇常常是毒蕈,最美丽的女人大多是祸水。倾国倾城的海伦导致了特罗伊战争;沉鱼落雁的陈圆圆,令吴三桂冲冠一怒为红颜。因为美丽的女人,而引发绵延不断的争斗,导致无数人深受其害。可见,一切表面美好的东西,都不要为之迷惑,要透过现象看其本质。

It’s the same with things in the world. The snake with the brightest skin is usually poisonous. The most gorgeous mushroom tends to be deadly. The fairest woman frequently is a “fountain of disasters.” Helen’s ravishing beauty ignited the Trojan War, and the unparalleled demeanor of Chen Yuanyuan caused General Wu Sangui to fly into a rage for war. For the sake of exquisite beauties, battles were fought and dragged on, causing tremendous misery to all affected. Therefore, we should not be fooled by anything of pleasing appearance alone, be sure to penetrate the superficial and find the truth inside.

藏地大德根登群佩也说:“若详细观察,世上的一切所为都是痛苦的事,能息灭其因的唯有佛法。深深地思维,人人都能感受其中的滋味。”因此,了知佛法是对治痛苦的方法十分重要。

The great Tibetan sage Gedun Chophel says: “By careful investigation, it is obvious that all worldly undertakings incur nothing but suffering. Only with the Dharma can their root causes be eliminated. By reflecting deeply, everyone will come to appreciate this truth.” Hence, it is essential that we learn how to apply the Buddhadharma to deal with suffering.

壬午年三月初四  
2002年4月16日

4th of March, Year of RenWu
April 16, 2002


{返回 旅途脚印 Footprints on the Journey 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:忠告 Sincere Counsel
下一篇:离亲 Forsaking Kinships
 品味 Taste It
 羚羊 Tibetan Antelope
 发愿 Making Vows
 功德 Meritorious Activities
 诱惑 Lures and Temptations
 尸骨 Carcass Remains
 尊者 Revered Master
 可惜 What a Shame
 重要 Essential Points
 政教 Religious Government
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 佛说梵网经讲录 贰 列重轻戒相(分二) 十重戒 第七‧自赞毁他戒[栏目:慧僧法师]
 中观总义 第五课 内外中观及其他两种分类[栏目:中观总义讲解·圆春法师]
 答问青壮年参禅者 第四天[栏目:南怀瑾居士]
 因果录[栏目:佛教手机短信]
 禅宗思想渊源 第四章 《金刚经》与禅宗思想[栏目:吴言生·禅学三书]
 元音老人文集菁华录 第八章 关于禅密 2 悟道无定法[栏目:元音老人]
 评佛学抉择论[栏目:太虚法师]
 四圣谛与修行的关系 第五章 集圣谛[栏目:性空法师(Ven. Dhammadipa)]
 福德日记6月4日─读诵《普贤行愿品》[栏目:福德日记]
 不读《华严》不知佛富贵 二十四[栏目:宽运法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com