[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


神圣仪式与大热天 Holy Ceremonies and Hot Days
 
{返回 宁静的森林水池 A Still Forest Pool 文集}
{返回网页版}
点击:1826

Holy Ceremonies and Hot Days

  神圣仪式与大热天

Since the time of the Buddha himself, monks have been called upon to perform ceremonies, to make blessings, or to bring comfort in times of difficulties in the lives of 'lay disciples. The Buddha himself is said to have employed the tradition of soothing the hearts of his disciples with holy water and blessings.

  自从佛陀那个时代开始,僧侣们就已经被邀请做宗教仪式、祝福或安慰处於困境中的在家弟子。传说佛陀会被邀请做洒圣水和祝幅的传统仪式,以安慰他的信徒。

Because the life of study and ceremony has taken the place of genuine practice for most monks in Thailand, Achaan Chah usually jokes about these ceremonies as diversions on the Path. Nevertheless, he will also use ceremonies when they are helpful. One very hot afternoon he had been invited to town to give a Dharma talk and a blessing ceremony for some devoted lay students. After the preliminary chanting and Dharma discourse, Achaan Chah proceeded to chant over a brass bowl of water connected by a string through the hands of the eight monks accompanying him (remnants of the ancient Hindu sacred thread) to a large image of the Buddha in meditation. The chanting over the water was completed with an offering of candles and incense, and Achaan Chah stood up with a palm leaf to sprinkle this water as a blessing on the house and on those who came to hear the Dharma.

  由於研究和仪式的生活方式,已取代了大部份泰国僧侣以实际修行的生活方式为主的地位,因此,阿姜 查常常取笑这些仪式是“道”上的干扰物。虽说如此,当仪式有所助益时,他也会利用它。一个炎炎的午后,他被邀请到镇上开示,并为在家弟子们做一场祝福的仪式。开端的课诵和开示过後,阿姜 查继续向穿过陪同他的八位僧侣手里,一直接到佛陀坐像的线所接系的钵水诵念(古印度教遗留的神秘线的仪式)。在供养蜡烛与香之後,加持水的仪式已算圆满,於是阿姜 查站起身来,用棕榈叶将圣水洒在房子四周及前来听法的人身上,作为一种的祝幅。

One young Western monk in the party was growing impatient in the heat and yet more impatient with the ceremony. "Why do you bother with such obviously useless ceremonies like this when they have nothing to do with practicer he whispered to Achaan Chah. "Perhaps because," the teacher whispered back, "it's a hot day and all these people want a cool shower."

  在仪式中,一位年青的西方僧侣在这炎热的天气中愈来愈不耐烦,尤其对这种宗教仪式更不耐烦。於是他低声地对阿姜 查说:“你为何要为这些对修行毫无意义的事大费周章呢?”阿姜 查低声地回答道:“也许是因为天气热,所以这些人想要冲个冷水澡吧!”


{返回 宁静的森林水池 A Still Forest Pool 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:真实的魔术 The Real Magic
下一篇:阿姜查的茅蓬 Achaan Chahs Cottage
 忘却了时间 Forget About Time
 宁静的森林水池 A Still Forest Pool - 序言 In..
 让树(自己)成长 Let the Tree Grow
 节制 Moderation
 与他人和睦共处 Harmony with Others
 宁静的森林水池 A Still Forest Pool 第六章 觉悟 ..
 歧途 The Wrong Road
 简明的教导 Keep the Teaching Simple
 饥饿的烦恼 Starving Defilements
 在家的修行 Practice for the Householder..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 附录[栏目:佛子行三十七颂·菩提行法摄要集萃]
 欢喜就自在[栏目:开悟·证严法师的生活禅心]
 第七则:闭关度父生西方[栏目:广化律师弘法故事集]
 拥有喜悦[栏目:益西彭措堪布·微教言]
 魔鬼与天使[栏目:生命的密码·迷悟之间]
 净土大经解演义 第一五四集[栏目:净土大经解演义·净空法师]
 大方广佛华严经讲记 第四一0卷[栏目:大方广佛华严经讲记·第五集]
 苦果在后头[栏目:净空法师·开示集一]
 温暖之家 第一章 建立美满幸福的家庭[栏目:温暖之家]
 读经运动:重寻古典智慧——王财贵博士访谈录[栏目:佛教人物访谈]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com