汉译经文6.衰老品
相应部1相应51经/衰老经(诸天相应/有偈篇/祇夜)(庄春江译)
「什么是善的,直到衰老?什么是善的,当已住立时?
什么是人人的宝物?什么是难被盗贼拿走的?」
「戒是善的,直到衰老,信是善的,当已住立时,
慧是人人的宝物,福德是难被盗贼拿走的。」
汉巴经文比对(庄春江作):
「善(SA.1015)」,南传作「善的」(sādhu,另译为「善良的;好的」,感叹词为「善哉!太好了!」),菩提比丘长老英译为「好的,快乐的;幸福的」(good)。
「正戒(SA.1015);持戒(GA)」,南传作「戒」(Sīlaṃ,音译为「尸罗」,另译为「德行」),参看《杂阿含91经》「戒」比对。