汉译经文相应部9相应14经/盗香者经(林相应/有偈篇/祇夜)(庄春江译)
有一次,某位比丘住在憍萨罗国某处丛林中。
当时,那位比丘食毕,从施食处返回,入莲花池后,嗅闻红莲。
那时,住在那处丛林中的那位天神怜愍、欲求那位比丘的利益;欲求激起那位比丘的急迫感,而去见那位比丘。抵达后,以偈颂对那位比丘说:
「你嗅闻这未给予的莲花,
这是偷盗行为的一部分,亲爱的先生!你是盗香者。」
「我没拿走也没破坏,我从远处嗅闻莲,
而以什么理由,被称为『盗香者』?
任何那挖掘莲藕者,破坏莲花者,
那样残酷的行为,为何他不被称呼?」
「残酷、凶暴的男子,如已脏了的奶妈衣,
我对他没有话说,但你应该值得我说。
对无秽的男子,常求清净者,
毛端大小的恶,看起来如云般大。」
「夜叉!你确实知道我,而且你怜愍我,
夜叉!愿你再说,每当你看见像这样的情形时。」
「我们既不仰赖你生活,也非你的使用人,
比丘!你应该知道你自己,应该从哪里走到善趣。」
那时,那位比丘被那位天神激起急迫感,得到了急迫感。
林相应完成,其摄颂:
「远离与现起,迦叶氏与众多,
阿难与阿那律,那格勒得与家妇
毗舍离的跋耆子,诵读、不如理,
中午、诸根不控制,与红莲花为十四。」