汉译经文相应部11相应6经/鸟巢经(帝释相应/有偈篇/祇夜)(庄春江译)
起源于舍卫城。
「比丘们!从前,诸天与阿修罗众列阵战斗。
比丘们!在那场战斗中,阿修罗胜了,诸天败。
比丘们!败后,诸天向北离去,阿修罗追击他们。
比丘们!那时,天帝释以偈颂对战车御车手摩得利说:
『摩得利!在绢绵树上有鸟巢,请以前辕避开,
我们宁愿舍弃生命在阿修罗上,也不要这些鸟成为无巢的。』
『是的,大人!』
比丘们!战车御车手摩得利回答天帝释后,转回连结千匹骏马的马车。
比丘们!那时,阿修罗们这么想:『现在,天帝释连结千匹骏马的马车转回,诸天与阿修罗将战第二回。』
因为害怕,他们就进入了阿修罗城。
比丘们!像这样,天帝释以正义而有胜利。」
汉巴经文比对(庄春江作):
「以前辕」(isāmukhena, 疑为īsāmukhena之误),菩提比丘长老英译为「以你的二轮战车杆」(with your chariot pole)。按:「辕」(īsā),为马车、牛车等车前的两根长直木,其前端搭架于轭上,用以拉驾马牛。「前辕」应该指控制马车行进方向之物。
「以正义」(dhammena),菩提比丘长老英译为「以正义自身」(righteousness itself)。按:「以正义」(dhammena),另译为「法;真理」。