[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


The Dhammapada - Chapter XII. Self.
 
{返回 The Dhammapada and The Sutta Nipata 文集}
{返回网页版}
点击:2247

p. 45

CHAPTER XII.
SELF.

   157. If a man hold himself dear, let him watch himself carefully; during one at least out of the three watches a wise man should be watchful.

   158. Let each man direct himself first to what is proper, then let him teach others; thus a wise man will not suffer.

   159. If a man make himself as he teaches others to be, then, being himself well subdued, he may subdue (others); one's own self is indeed difficult to subdue.

   160. Self is the lord of self, who else could be the lord? With self well subdued, a man finds a lord such as few can find.

   161. The evil done by oneself, self-begotten, self-bred, crushes the foolish, as a diamond breaks a precious stone.

   162. He whose wickedness is very great brings himself down to that state where his enemy wishes him to be, as a creeper does with the tree which it surrounds.

   163. Bad deeds, and deeds hurtful to ourselves, are easy to do; what is beneficial and good, that is very difficult to do.

[157. The three watches of the night are meant for the three stages of life. Cf. St. Mark xiii. 37, 'And what I say unto you, I say unto all, Watch.'

158. Cf. Gâtaka, vol. ii. p. 441.

161. The Chinese translation renders vagiram by 'steel drill.']

p. 46

   164. The foolish man who scorns the rule of the venerable (Arahat), of the elect (Ariya), of the virtuous, and follows false doctrine, he bears fruit to his own destruction, like the fruits of the Katthaka reed.

   165. By oneself the evil is done, by oneself one suffers; by oneself evil is left undone, by oneself one is purified. Purity and impurity belong to oneself, no one can purify another.

   166. Let no one forget his own duty for the sake of another's, however great; let a man, after he has discerned his own duty, be always attentive to his duty.

[164. The reed either dies after it has borne fruit, or is cut down for the sake of its fruit.

Ditthi, literally 'view,' is used even by itself like the Greek 'hairesis,' in the sense of heresy (see Burnouf, Lotus, p. 444). In other places a distinction is made between mikkhâditthi (vv. 167, 316) and sammâditthi (v. 319). If arahatam ariyânam are used in their technical sense, we should translate 'the reverend Arhats,'--Arhat being the highest degree of the four orders of Ariras, viz. Srotaâpanna, Sakadâgâmin, Anâgâmin, and Arhat. See note to verse 178.

166. Attha, lit. 'object,' must here be taken in a moral sense, as 'duty' rather than as 'advantage.' Childers rendered it by 'spiritual good.' The story which Buddhaghosa tells of the Thera Attadattha gives a clue to the origin of some of his parables, which seem to have been invented to suit the text of the Dhammapada rather than vice versâ. A similar case occurs in the commentary to verse 227.]

 


{返回 The Dhammapada and The Sutta Nipata 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:The Dhammapada - Chapter XIII. The World.
下一篇:The Dhammapada - Chapter XI. Old Age.
 The Dhammapada - Chapter IX. Evil...
 The Dhammapada - Chapter XI. Old Ag..
 The Sutta-Nipata - Glossary
 The Dhammapada - Chapter X. Punishm..
 The Sutta-Nipâta - V. Pâ..
 The Dhammapada - Contents
 The Dhammapada - Chapter IV. Flower..
 The Sutta-Nipata - II. Kûlava..
 The Sutta-Nipata - Title Page / Con..
 The Dhammapada - Chapter XVIII. Imp..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 佛与众生的根本差别在哪里?如何跨越?[栏目:济群法师]
 第三章 第二节 从《文殊师利所说不思议佛境界经》谈起[栏目:藏传佛教宁玛派大圆满法初探]
 我的老母亲年纪很大了,让她学佛还是有点难度,我应该怎么做呢?[栏目:达真堪布·学修问答]
 元 半塘寿圣善继禅师[栏目:佛祖道影·再增订版]
 大方广佛华严经讲记 第九十三卷[栏目:大方广佛华严经讲记·第一集]
 五百罗汉 069、成就因缘尊者[栏目:五百罗汉]
 般舟念佛与消业(释常善)[栏目:般舟三昧念佛法门]
 九七 依名得运本生谭[栏目:第一篇]
 降伏其心 一 修道与观想[栏目:万行法师]
 020 禅林宝训(明 净善 重集)[栏目:03 文集]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com