2四十二章经序
未详作者
译文
从前东汉孝明皇帝刘庄,夜里梦见了一个神奇的人,身体是金黄色的,颈部有白色光环,飞行于殿庭前,明帝心中甚是欢喜。第二天,明帝问群臣:「梦中所见神人是什么神?」当时有一位知晓此事的大臣傅毅回答道:「我听说天竺国有个修行得道的人,称为佛,轻轻一跳就能飞行,皇上梦见的大概就是此神吧!」于是明帚领悟,便派使臣张骞、羽林中郎将秦景、博士弟子王遵等十二人,到大月支国,翻译带回佛经四十二章,珍藏于第十四石函中,并为之修建塔寺。于是佛法广为流布,处处建起佛寺,远近的人们都心悦诚服地接受教化,自愿侍奉的人不计其数,全国上下清静安宁。有生命意识的众生蒙受恩惠、受到佑护,至今不绝。
原典
未祥作者
四十二章经①序
昔汉孝明皇帝,夜梦见神人,身体有金色,项有日光②,飞在殿前。意中欣然,甚悦之。明日问群臣:「此为何神也?」有通人傅毅曰:「臣闻天竺有得道者,号曰佛。轻举能飞,殆将其神也。」于是上悟,即遣使者张骞、羽林中郎将③秦景、博士弟子王遵等十二人,至大月支国,写取佛经。四十二章在十四石函中④。登起立塔寺⑤。于是道法流布,处处修立佛寺,远人伏化,愿为臣妾者不可称数。国内清宁,含识之类蒙恩受赖,于今不绝也。
注释
①四十二章经:一般认为是中国第一部汉译佛经,通行本署为迦叶摩腾并竺法兰共译。《四十二章经》是阿含经要点的摘抄,不是一部单独佛经。内容主要阐述早期佛教的基本教义,重点是宣说人生无常和爱欲之蔽。此序是关于《四十二章经》传入中土经过的最早记载,尔后历代文献里出现的各种说法,只能作为参考。关于《四十二章经》传译的年代,西晋王浮撰《老子化胡经》说是永平七年(公元六十四年)遣使,永平十八年(公元七十五年)还。
②项有日光:《老子化胡经》谓:「帝梦神人,长六尺,项有日光」,南齐王琰《冥祥记》谓:「汉明帝梦见神人,形垂二丈,身黄金色,项佩日光。」
③羽林中郎将:后汉官名,掌宿卫、侍从。而束汉末年的《牟子理惑论》作「羽林郎中秦景」。
④十四石函中:《出三藏记集》卷二记为:「始于月支国,遇沙门竺摩腾,译写此经还洛阳,藏在兰台石室第十四间中。」《牟子理惑论》同此说。
⑤登起立塔寺:《牟子理惑论》记为:「时于洛阳城西雍门外起佛寺」。《高僧传·摄摩腾传》云:「腾所住处,今洛阳城西雍门外白马寺是也。」《魏书·释老志》云:「白马负经而至,汉因立白马寺于洛城雍门西。」