一八六 凝乳运搬王本生谭
(菩萨═大臣)
序分 此本生谭是佛在竹林精舍时,对某卖国贼所作之谈话。此故事与前所说
者相同。于是佛云:「汝等比丘!与恶友交,为恶而不利益。不但人与恶友交,为不
利之原因,即如前生与使人不快无甘味之维婆树交者,无心之庵罗树,原为甘味如
蜜,等同天人之所食物,亦竟苦而不甜。」于是佛说此事过去之因缘。
主分 昔日波罗奈梵与王治国时,迦尸国有四兄弟婆罗门为仙人而出家,于雪
山地方结一列之草庵而居。其中长兄死生帝释天界,彼知与三兄弟之因缘,每七日
102 或第八日时,下界与兄弟交谈聚合。某日彼向三人中最长之道士敬礼,坐于一面问
曰:「尊者!有何所需?」罹黄疸病之道士曰:「予每日需火。」帝释天人与彼一剃刀
斧──(古注云,)剃刀斧挥柄,可为剃刀,亦可为斧──道士云:「谁为予携来薪
木?」其时,帝释天曰:「尊者,汝欲需薪,可以手叩斧,『为我持薪来,我欲焚火。』
如此祝告,薪即持来而得焚火。」帝释天予剃刀斧后,更近至第二兄弟问曰:「尊者!
有何所需?」彼之草庵近处,有象之通路,彼为象所恼。彼云:「予为象所苦,请为
驱逐。」帝释天与彼一大鼓告曰:「尊者!汝敲此侧,敌即逃走,汝敲此侧,为慈爱
心深之人,即有四种之军前来围绕。」帝释天与大鼓后,更近至最幼之弟问曰:「尊
者!有何所需?」彼亦罹黄疸之疾,彼云:「予欲凝乳。」帝释天与彼一凝乳瓮而告
曰:「若欲凝乳,可倒转此瓮,彼且可起大洪水,并可为汝取得王国。」帝释天语毕
而去。其后剃刀斧为长兄造火,次者敲大鼓而象逃,最幼之弟得食凝乳。
尔时有一野猪,徘徊于村中,彼见一具威神力之宝石,彼衔此宝石,依威神力,
103 升至虚空,见大海中一岛自思:「此为予适当之住处。」彼由虚空降落,遂心情愉快
定居于一无花果树下。
某日,此野猪置宝石于其前,于树下睡眠。时有一迦尸国人,因其无济于事,
为父母由家中赶出,彼为向某港航海者之仆役,乘船于大海中遇难,浮载于一木板
之上,漂流至此岛。彼于采食果实之间,见野猪睡眠,彼静行其前,攫取宝石,依
威神力,升至虚空,坐无花果树上自思:「此野猪系依宝石之威神力,飞行于虚空得
住于此岛,予先杀之食其肉,而后再行。」彼以一根粗枝折断落于野猪头上。野猪醒
来,不见宝石,身体颤抖,四处寻找,坐于树上之人,咯咯大笑,野猪仰首见此男
人,以头触树而死。
此男人由树降下,焚火料理野猪之肉而食,然后升至虚空,过雪山之顶上时,
见仙人之住处,彼于长兄道士之草庵前降落,住二三日,为道士服一切勤务。彼见
剃刀斧之威神力,思欲得之,乃以宝石之威神力示道士曰:「尊者!汝可取宝石而将
剃刀斧与我。」道士思欲飞行虚空,乃取宝石而与剃刀斧。此男取得剃刀斧,前行不
久,即叩剃刀斧曰:「剃刀斧!可取道士之头及宝石归来。」剃刀斧于是前往割道士
104 之头及持宝石而来。彼置剃刀斧于隐处,又近至次中道士之处。住数日间,见大鼓
之威神力,彼取得大鼓,仍如前法,割取次中道士之头。然后近至最幼道士,见凝
乳之瓮之威神力,彼与宝石而取得凝乳之瓮,仍如前法割此道士之头。于是彼携宝
石、剃刀斧、大鼓及凝乳之瓮,升至虚空,于近波罗奈城处站立,以书信交付某男
之手,转送波罗奈王曰:「战争抑或让与王位?」
王闻其书中之言曰:「逮捕此叛贼。」率军出城。此男敲大鼓之一侧,立即有四
种之军兵围绕,彼见王之军兵展开,彼由瓮中放出洪流,诸多民众溺水不能逃生,
此男叩剃刀斧曰:「持王之头来。」剃刀斧夺来王之头,投于此男之足下,于是无一
武器能敌,此男为强有力之军队围绕而入城,行即位式,名凝乳运搬王,彼依正义
推行政治。
某日王于大河作撒网游戏,天神喜悦,由雪山之钝角湖流来一个庵罗之果,挂
于网上。曳网之人,献上与王,此果硕大如瓮、圆形呈黄金色。王问材务官曰:「此
为何果?」答:「此为庵罗果。」王闻后剖而食之,命将果核植于王之园林,灌以乳水,
树植三年结实,对庵罗树举行盛大之供养。诸人灌以乳水,与五指厚之香料,以华
105 鬘围包,点香油之灯明,树之周围,张以绢幕。果实甘甜,呈黄金色。王赠庵罗果
与其它诸王时,恐以果核种植,于果核出芽处,刺以荆针,彼等食果后植核而不生
芽,几经寻问,知其缘由。其中一王呼园丁至,谓曰:「汝有何法使凝乳运搬王之庵
罗果实成为苦味?」园丁答曰:「大王!予能。」王予园丁千金,命其前往。
彼往波罗奈,参谒凝乳运搬王。王唤彼入宫,向王敬礼,王问:「汝园丁耶?」
答:「大王!予为园丁。」彼即向王吹嘘善通园艺之道,自慢为权威之人。王云:「汝
可协助园丁。」自此以来,二人共同看管园林。新来之园丁不时使花卉开放,使果树
生实,使园林茂盛愉快,彼得王之信用,王将原有之园丁赶出,使彼专负园林之任。
彼知园林已落己手,于庵罗树周围种植维婆树及蔓草,纴婆树渐渐生长,庵罗树之
根枝与之互相连交,成为一体。在与无甘味之树木相交,庵罗果之甘味变为纴婆树
叶之苦味,园丁知目的已达,即行逃去。王往园林食庵罗果,味如纴婆树果不能下
咽,立即吐出。
尔时菩萨为总理王之公私事务之顾问官。王问菩萨曰:「贤者!此树较以前怠于
注意,以致果实变苦,是何缘故?」王唱第一之偈︰
106 一 前此庵罗果 色香味具备
何时生变故 何故成苦恼
菩萨为说明其理由唱第二之偈:
二 庵罗与纴婆 大王!根与根相接
枝与枝相抱 恶树实苦涩
王闻菩萨之言,立即割断纴婆树根,清除杂草,除去周围之瘠土,投入沃土,
用乳水糖水香水精心培育,如此庵罗树与甘味接触,果实再成甜味。王将原有园丁
招回,再任园林之事务。王全天命,依业生于当生之所。
结分 佛述此法语后,即作本生今昔之结语:「尔时贤者大臣即是我。」