我如何控制脾气
How I Can Control My Temper
罗西恩 文
By Sean Robertson
I here are many ways to control my temper. One is I can work on relaxing and enjoying my life. When I feel my temper rising, I can count to ten, or I can take a deep breath and try to relax, then I can try to work things out with the person I’m angry with. If that doesn’t work, I can just walk away and calm down by myself. Taking a walk by myself or with my dog, and talking to myself, sometimes helps me to calm down so I can control my temper.
我控制脾气的方法有很多,其中之一是松弛自己,并做些使自己愉快的事。在我感觉到脾气要起来的时候,我就数到十,或者我呼一口气让自己的情绪松弛下来,然后再与使我生气的人好好谈。如果这样不管用,那我就走开让自己平静下来,自己一个人或带着我的狗去散步,或者自言自语,有时也会帮助我平静下来,而使我得以控制我的脾气。
I can control my temper better if I don’t argue or talk back. If I do what I am told without arguing or talking back, it gets done faster and doesn’t cause a fight.
如果我不回嘴或争论,我的脾气会比较好控制。如果吩咐我的事情,我就去做,既不顶嘴也不讨价还价,事情很快就做好了,而且也不会吵架。
It's important not to get upset over small things; I call it “don’t sweat the small stuff.” By not sweating the small stuff, my temper stays under control.
一对来自严格礼教约束家庭的夫妇,放心地将五个女儿留在育良小学,及培德中学读书,因为他们知道,在这里不会有结交异性朋友的问题。二十年来,为了真正杜绝当代世界的流弊,上人力主男女分校,教令彼此自尊自重,并且晓喻学生们说:
It is also important to share with others and to be kind to others so they will share and be kind to me. When everyone is kind to each other, tempers stay under control. It is not kind to grab or take things from each other; being polite and considerate helps so nobody will lose their temper. When someone does grab or take something without asking, I can control my temper by not worrying about it, because they will just get tired of playing with it and return it soon anyway.
重要的是不要为芝麻蒜皮小事不高兴,我称之为「不把小事当事」,不把小事当事,我的脾气就比较听话。
另外,与别人分享、对人好也很重要,因为别人也会对我好,跟我分享。如果大家都对人好,就没有脾气了。随便抢或拿别人的东西是不对的,我们应该对人有礼貌并多为人着想,那样别人就不会发脾气了。如果别人抢或不问自取我的东西,我可以不理而控制我的脾气,因为他们很快就会玩腻了而送回来。
I think the most effective way to control my temper is to walk away and calm down, then come back and work things out.
我认为最有效的方法是走开,使自己平静下来,然后再回来解决事情。