[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


46.狮子山寺过年 Passing the New Year at Shih Tzu Shan Monastery
 
{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
点击:2245

狮子山寺过年

江浦县狮子岭。在浦口镇。西北方七十余里。岭上有一大茅蓬。住居十方参禅行者。道风甚笃。盛名远播。老参上座源源而来。参方者不可胜数。公亦顺道而至。恰逢过年时期留度岁。 

宣化偈曰:
狮子山寺狮子居。龙象藏处龙象栖。
大冶洪炉同锻炼。高僧大德从此出。

Passing the New Year at Shih Tzu Shan Monastery

On Shih Tzu Peak in Chiang P'u (Extensive River) County, over seventy miles to the northwest of the tower of P'u K'ou (Flowing Mouth), was a large grass hut. Within it dwelt well-seasoned cultivators of Ch'an meditation who were renowned for possessing the Way. Old Ch'an adepts and senior monks arrived in an unending stream, their number uncountable. The Master Yun also followed the path to that place. He spent New Year's there.

The verse says:
The Lion Mountain Monastery is where the lions dwell,
While dragons and elephants sequester themselves in dragon and elephant abodes.
Fused together in the cosmic furnace, one is wrought and forged.
Great and virtuous eminent Sanghans often emerge from here.


{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:47.从狮子岭再拜 Starting to bow again on Shih Tzu Peak
下一篇:45.南京礼懒祖塔 Bowing to the stupa of Patriarch Lan at Nan Ching
 83.峨嵋山朝金顶 Visiting the Chin Ting Pe..
 160.解冤说戒拜忏 Freeing a ghost, explain..
 189.六榕绯桃瑞应 Recording the auspicious..
 25.深山居处寂静 Dwelling in the deep moun..
 104.杯落地顿断疑根 When a cup falls to the..
 179.白狐皈依守戒 Letting a white fox take..
 192.无畏精神挽教难 Rescuing the teaching w..
 93.九华山朝地藏 Visiting Kshitigharbas sh..
 48.寄宿小旅店 Staying overnight at a sma..
 72.始向东台拜香 Bowing to the East Peak o..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 23.六天变六年[栏目:海涛法师说故事]
 往生论注讲记(十八)[栏目:益西彭措堪布]
 跨越生命的对与错 豁达一笑没什么[栏目:延参法师文集]
 认清虚妄的“我”[栏目:传喜法师]
 2011百日共修 三特加行 特加行(五)[栏目:达真堪布·百日共修开示]
 045 观世音菩萨普门品浅说(净心法师)[栏目:03 讲解]
 智慧与觉悟[栏目:仁焕法师]
 Unshakeable Peace[栏目:Ajahn Chah]
 把握当下即解脱[栏目:达真堪布·微教言·2011年]
 速疾满普贤行愿陀罗尼[栏目:新编佛教念诵集]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com