Learning Through Life
透过生活来学习
Boredom is not a real problem; if we look closely we can see that the mind is always active. Thus, we always have work to do.
厌倦并不是真正的问题──如果你看清楚的话,你会看见心一直在活动。因此,我们总是有事情做。
Relying on yourself to do little things-like cleaning up carefully after the meal, doing chores gracefully and mindfully, not banging on kettles-helps develop concentration and makes practice easier. It can also indicate to you whether or not you have really established mindfulness or are still getting lost in defilement.
靠你们自己去做细微的事,例如:餐後小心仔细地打扫,得体地、正念地做事,不要碰撞水壶,如此能够协助我们增长定力,也能使修行更得心应手。这样能看出你是否确实有在长养正念或仍然迷失於烦恼(杂染)之中。
You Westerners are generally in a hurry; therefore, you will have greater extremes of happiness, suffering, and defilement. If you practice correctly, the fact that you have to deal with many problems can be a source of deep wisdom later on.
你们西方人大部份都很性急,因此,你们将会拥有极大的苦、乐和烦恼。如果你正确地修行的话,你必须去克服许多问题的事实,不过,这将是未来甚深智慧的根源。