汉译经文2.盖的舍断品
增支部1集11经(庄春江译)
「比丘们!我不见其它一法,依此而未生起之欲的意欲生起,已生起之欲的意欲增加、扩大,如这净相。比丘们!对不如理作意净相者来说,未生起之欲的意欲生起,已生起之欲的意欲增加、扩大。」
汉巴经文比对(庄春江作):
「触相(SA.715)」,南传作「净相」(subhanimittaṃ),菩提丘长老英译为「美丽的特征」(the sign of the beautiful, the mark of the beautiful, AN.1.11),并解说这是指具感官吸引力的所缘(目标;对象,object),特别是能引起性欲的(arouses sexual desire)。