汉译经文相应部12相应36经/无明为缘经(因缘相应/因缘篇/修多罗)(庄春江译)
住在舍卫城……(中略)。
「比丘们!以无明为缘而有行;以行为缘而有识;……(中略)这样是这整个苦蕴的集。
比丘们!凡会说『什么是老死?而这老死又是谁的?』者,或者,比丘!凡会说『老死是一件事,而这老死又属谁是另一件事。』者,这两者同一意义,只是语词不同。
比丘们!有『命即是身体』之见,则无梵行生活,或者,比丘们!有『命是一,身体是另一』之见,则无梵行生活。比丘们!不往这两个极端后,如来处在中间说法:『以生为缘而有老死。』
『什么是生?……(中略)什么是有?……什么是取?……什么是渴爱?……什么是受?……什么是触?……什么是六处?……什么是名色?……什么是识?而这识又是谁的?』……。
比丘们!凡会说『什么是行?而这行又是谁的?』者,或者,比丘们!凡会说『行是一件事,而这行又属谁是另一件事。』者,这两者同一意义,只是语词不同。
比丘们!有『命即是身体』之见,则无梵行生活,或者,比丘们!有『命是一,身体是另一』之见,则无梵行生活。比丘们!不往这两个极端后,如来处在中间说法:『以无明为缘而有行。』
比丘们!但就以那无明的无余褪去与灭,所有的歪曲、相违、犹豫:『什么是老死?而这老死又是谁的?』或者『老死是一件事,而这老死又属谁是另一件事。』或者『命即是身体。』或者『命是一,身体是另一。』这一切都已被舍断,根已被切断,就像无根的棕榈树,成为非有,为未来不生之物。
比丘们!但就以那无明的无余褪去与灭,所有的歪曲、相违、犹豫:『什么是生?……(中略)什么是有?……什么是取?……什么是渴爱?……什么是受?……什么是触?……什么是六处?……什么是名色?……什么是识?而这识又是谁的?』……。
比丘们!但就以那无明的无余褪去与灭,所有的歪曲、相违、犹豫:『什么是行?而这行又是谁的?』或者『行是一件事,而这行又属谁是另一件事。』或者『命即是身体。』或者『命是一,身体是另一。』这一切都已被舍断,根已被切断,就像无根的棕榈树,成为非有,为未来不生之物。」