汉译经文相应部22相应122经/持戒者经(蕴相应/蕴篇/修多罗)(庄春江译)
有一次,尊者舍利弗与尊者摩诃拘絺罗住在波罗奈鹿野苑的仙人坠落处。
那时,尊者摩诃拘絺罗在傍晚时,从静坐禅修中起来,去见尊者舍利弗。……(中略)这么说:
「舍利弗学友!持戒的比丘应该如理作意什么法?」
「拘絺罗学友!持戒的比丘应该如理作意五取蕴为无常的、苦的、病的、肿瘤的、箭的、祸的、疾病的、另一边的、败坏的、空的、非我的,哪五个呢?即:色取蕴、受取蕴、想取蕴、行取蕴、识取蕴。
拘絺罗学友!持戒的比丘应该如理作意这些五取蕴为无常的、苦的、病的、肿瘤的、箭的、祸的、疾病的、另一边的、败坏的、空的、非我的。
又,学友!这是可能的:持戒的比丘如理作意这些五取蕴为无常的、……(中略)非我的,则可能证入流果。」
「而,舍利弗学友!入流者比丘应该如理作意什么法?」
「拘絺罗学友!入流者比丘也应该如理作意这些五取蕴为无常的、……(中略)非我的。
又,学友!这是可能的:入流者比丘如理作意这些五取蕴为无常的、……(中略)非我的,则可能证一来果。」
「而,舍利弗学友!一来者比丘应该如理作意什么法?」
「拘絺罗学友!一来者比丘也应该如理作意这些五取蕴为无常的、……(中略)非我的。
又,学友!这是可能的:一来者比丘如理作意这些五取蕴为无常的、……(中略)非我的,则可能证不还果。」
「而,舍利弗学友!不还者比丘应该如理作意什么法?」
「拘絺罗学友!不还者比丘也应该如理作意这些五取蕴为无常的、……(中略)非我的。
又,学友!这是可能的:不还者比丘如理作意这些五取蕴为无常的、……(中略)非我的,则可能证阿罗汉果。」
「而,舍利弗学友!阿罗汉比丘应该如理作意什么法?」
「拘絺罗学友!阿罗汉比丘也应该如理作意这些五取蕴为无常的、苦的、病的、肿瘤的、箭的、祸的、疾病的、另一边的、败坏的、空的、非我的。
学友!阿罗汉不再有更进一步应作的,或对已作的增加[什么],但当这些法已修习、已多修习时,当生导向乐的住处,以及正念与正知。」