汉译经文3.劝请品
相应部23相应23-33经/魔经等十一则(罗陀相应/蕴篇/弟子记说)(庄春江译)
起源于舍卫城。
在一旁坐好后,尊者罗陀对世尊这么说:
「大德!请世尊简要地教导我法,我听闻世尊的法后,能住于独处、隐退、不放逸、热心、自我努力,那就好了!」
「罗陀!凡为魔者,在那里你应该舍断欲、应该舍断贪、应该舍断欲贪。
而,罗陀!什么是魔?罗陀!色是魔,在那里你应该舍断欲、应该舍断贪、应该舍断欲贪;受是魔,在那里你应该舍断欲、……(中略)想是魔,在那里你应该舍断欲、……(中略)行是魔,在那里你应该舍断欲、……(中略)识是魔,在那里你应该舍断欲、……(中略)罗陀!凡为魔者,在那里你应该舍断欲、应该舍断贪、应该舍断欲贪。
罗陀!凡为魔法者,在那里你应该舍断欲、应该舍断贪、应该舍断欲贪。……(中略)。」
「罗陀!凡为无常者,……(中略)。」
「罗陀!凡为无常法者,……(中略)。」
「罗陀!凡为苦者,……(中略)。」
「罗陀!凡为苦法者,……(中略)。」
「罗陀!凡为无我者,……(中略)。」
「罗陀!凡为无我法者,……(中略)。」
「罗陀!凡为灭尽法者,……(中略)。」
「罗陀!凡为消散法者,……(中略)。」
「罗陀!凡为集法者,在那里你应该舍断欲、应该舍断贪、应该舍断欲贪。……(中略)。」