[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应1经 眼经
 
{返回 相应部 26.生相应 文集}
{返回网页版}
点击:2057
汉译经文26.(5).生相应
相应部26相应1经/眼经(生相应/因缘篇/如来记说)(庄春江译)
  起源于舍卫城。
  「比丘们!凡眼的生起、存续、再生、显现,即苦的生起、病的存续、老死的显现。
  凡耳的生起、存续、……(中略)凡鼻的生起、存续、……(中略)凡舌的生起、存续、……(中略)凡身的生起、存续、……(中略)凡意的生起、存续、再生、显现,即苦的生起,病的存续,老死的显现。
  而,比丘们!凡眼的灭、平息、灭没,即苦的灭、病的平息、老死的灭没。
  凡耳的灭、……(中略)凡鼻的灭、……(中略)凡舌的灭、……(中略)凡身的灭、……(中略)凡意的灭、平息、灭没,即苦的灭、病的平息、老死的灭没。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
  「起(SA.78)」,南传作「生起」(uppāda),菩提比丘长老英译为「生起」(the arising)。
  「住(SA.78)」,南传作「存续」(ṭhiti,另译作「住;住止」),菩提比丘长老英译为「持续;继续」(continuation)。
  「出(SA.78)」,南传作「诞生」(abhinibbatti),菩提比丘长老英译为「生产」(production)。
  「显现」(pātubhāva,直译为「明有」),菩提比丘长老英译为「表明」(manifestation)。
   「灭」(nirodha),菩提比丘长老英译为「停止」(the cessation)。
  「息(SA.78)」,南传作「平息」(vūpasama,另译作「寂静;寂灭;寂止;静止」),菩提比丘长老英译为「沈淀;消去;平息」(subsiding)。
  「没(SA.78)」,南传作「灭没」(atthaṅgama),菩提比丘长老英译为「消失」(passing away)。

{返回 相应部 26.生相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应2经 色经
下一篇:已经没有了
 相应7经 思经
 相应5经 被触所生经
 相应2经 色经
 相应6经 想经
 相应9经 界经
 相应10经 蕴经
 相应1经 眼经
 相应4经 触经
 相应8经 渴爱经
 相应3经 识经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 道家、佛家文化中的慈善思想(周秋光、徐美辉)[栏目:佛教与慈善]
 佛教禅定实修体系 第八章 对治五毒的五种根本禅定[栏目:瑜伽士陈健民上师文集]
 佛说十善业道经-第147集[栏目:佛说十善业道经讲记·净空法师]
 心宽是福[栏目:佛心禅语中的人生智慧]
 20世纪意大利的佛教[栏目:黄夏年教授]
 上师的含义[栏目:上师瑜伽·为何修持]
 中观庄严论解说 第四十一课[栏目:中观庄严论解说]
 什么是即心即佛?[栏目:洪修平教授]
 相应27经 溪流经[栏目:相应部 1.诸天相应]
 成佛──九十六年僧众禅七导师开示[栏目:惟觉法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com