汉译经文相应部35相应16经/遍求乐味第二经(处相应/处篇/修多罗)(庄春江译)
「比丘们!我过去从事于遍求色的乐味,证得了那色的所有乐味,我以慧善见了所有色的乐味之所及。
比丘们!我过去从事于遍求色的过患,证得了那色的所有过患,我以慧善见了所有色的过患之所及。
比丘们!我过去从事于遍求色的出离,证得了那色的所有出离,我以慧善见了所有色的出离之所及。
比丘们!我过去从事于遍求声音的……比丘们!我过去从事于遍求气味的……比丘们!我过去从事于遍求味道的……。比丘们!我过去从事于遍求所触的……。比丘们!我过去从事于遍求法的乐味,证得了那法的所有乐味,我以慧善见了所有法的乐味之所及。比丘们!我过去从事于遍求法的过患,证得了那法的所有过患,我以慧善见了所有法的过患之所及。比丘们!我过去从事于遍求法的出离,证得了那法的所有出离,我以慧善见了所有法的出离之所及。
比丘们!只要我对这些六外处不如实证知:乐味是乐味、过患是过患、出离是出离……(中略)。又,我的智与见生起:『我的解脱不可动摇,这是我最后一次的生,现在,不再有再生了。』」
汉巴经文比对(庄春江作):
「患;过(DA)」,南传作「过患」(ādīnava,另译为「患」),菩提比丘长老英译为「危难」(danger)。