[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


长部26经 转轮王经
 
{返回 南传经典·汉译四部·长部 文集}
{返回网页版}
点击:2700
汉译经文长部26经/转轮王经(波梨品[第三])(庄春江译)
以自己为依靠为归依
  我听到这样:
  有一次,世尊住在摩揭陀国嘛杜拉。
  那时,世尊召唤比丘们:「比丘们!」
  「尊师!」那些比丘回答世尊。
  世尊这么说:
  「比丘们!你们要住于以自己为依靠,以自己为归依,不以其他为归依;以法为依靠,以法为归依,不以其他为归依。而,比丘们!比丘如何以自己为依靠,以自己为归依,不以其他为归依;以法为依靠,以法为归依,不以其他为归依呢?比丘们!这里,比丘住于在身上随观身,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧;在受上随观受……(中略)在心上随观心……(中略)住于在法上随观法,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧。比丘们!比丘这样住于以自己为依靠,以自己为归依,不以其他为归依;以法为依靠,以法为归依,不以其他为归依。
  比丘们!你们要走在自己父亲与祖父境界的适当范围。比丘们!走在自己父亲与祖父境界的适当范围者,魔将不获得机会,魔将不获得对象。比丘们!因为善法之受持,这样,这福德增长。
坚固辋转轮王
  比丘们!从前,有位名叫坚固辋转轮王,如法的法王、四天下的征服者、达到国家安定者、七宝的持有者,他有这七宝,即:轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、屋主宝、第七主兵臣宝,他有超过千位勇敢的、英勇姿态的、碎破敌对者的儿子,他以非杖、非刀,以法征服这土地直到海边而居住。
  比丘们!那时,经过好几年、好几百年、好几千年,坚固辋转轮王召唤某位男子:『喂!男子!如果你看见天之轮宝从住处滑离,那时,你应当告诉我。』『是的,陛下!』比丘们!那位男子回答坚固辋王。比丘们!经过好几年、好几百年、好几千年,那位男子看见天之轮宝从住处滑离,看见后,去见坚固辋王。抵达后对坚固辋王这么说:『真的,陛下!你应该知道,那个天之轮宝从住处滑离。』比丘们!那时,坚固辋王召唤长男太子后,这么说:『太子儿!我的天之轮宝从住处滑离,又,这被我听闻:「当转轮王的天之轮宝从住处滑离时,当前之王因此而应该活不久。」我已受用人的诸欲,现在是要遍求天之诸欲的时候,来!太子儿!你继承这大海周边土地,而我剃除发须后,裹上袈裟衣,然后将从在家出家,成为非家生活。』
  比丘们!那时,坚固辋王在王位上善训诫长男太子后,剃除发须后,裹上袈裟衣,然后将从在家出家,成为非家生活。而,比丘们!在国王仙人出家七天后,天之轮宝隐没。
  比丘们!那时,某位男子去见剎帝利灌顶王。抵达后,对剎帝利灌顶王这么说:『真的,陛下!你应该知道,那个天之轮宝隐没了。』比丘们!剎帝利灌顶王在天之轮宝隐没时,变得不悦意,感到不悦意,他去见国王仙人。抵达后,对国王仙人这么说:『真的,陛下!你应该知道,那个天之轮宝隐没了。』比丘们!当这么说时,国王仙人对剎帝利灌顶王这么说:『孩儿!你不要对天之轮宝的隐没变得不悦意,感到不悦意,孩儿!因为你的天之轮宝不从父亲继承,来吧!孩儿!当你转起圣转轮王的责任时,则这是可能的:当圣转轮王的责任转起,在那十五布萨日洗头,到布萨的最高楼上时,天之轮宝出现,具有一千个辐条,有轮框,有轮轴圆心,全部完整的相貌。』
转轮王的神圣责任
  『陛下!什么是圣转轮王的责任呢?』『那样的话,孩儿!依止于法、恭敬着法、尊重着法、尊敬着法、崇敬着法、敬重着法,以法为徽章、以法为旗帜、以法为统治,请你如法的安排守护、防护、保护家人、军队、剎帝利随从、婆罗门屋主、城镇与地方的人们、沙门与婆罗门、鸟兽。孩儿!那些非法的行为不要在王国中转起。孩儿!凡王国中那些贫困者,应该给与财物;孩儿!凡王国中那些憍慢放逸、已离忍耐与柔和之住立的沙门、婆罗门,使每一位都自我调御,使每一位都自我平息,使每一位都自我般涅槃。你应该经常去向他们质问、学习:「大德!什么是善?什么是不善?什么是有罪的?什么是无罪的?什么是应该实行的?什么是不应该实行的?什么是长时间都在做而对我会有不利与苦的?什么是长时间都在做而对我会有利益与安乐的?」听了那些后,你应该回避那些不善的,你受持那些善的后,应该遂行。孩儿!这是转轮王的责任。』
轮宝的出现
  『是的,陛下!』比丘们!剎帝利灌顶王回答国王仙人后,转起圣转轮王的责任。当那圣转轮王的责任转起,在那十五布萨日洗头,到布萨的最高楼上时,天之轮宝出现,具有一千个辐条,有轮框,有轮轴圆心,全部完整的相貌。看见后,剎帝利灌顶王心想:『我听说此:「凡剎帝利灌顶王在那十五布萨日洗头,到布萨的最高楼上时,天之轮宝出现,具有一千个辐条,有轮框,有轮轴圆心,全部完整的相貌者,他是转轮王。」我应该是转轮王吧。』比丘们!那时,转轮王起座,整理上衣到一边肩膀后,左手拿起水罐,以右手洒向轮宝:『令轮宝转起!令轮宝征服!』比丘们!那时,轮宝转向东方,转轮王与四种军一起随之在后。比丘们!凡轮宝所停之处,在那里,转轮王与四种军着手驻扎。比丘们!凡东方的对手国王,那些国王来见转轮王后,这么说:『大王!请你来!大王!欢迎你!大王!我们属于你,大王!请教诫。』转轮王这么说:『不应该杀生,不应该未给予而取,不应该行邪淫,不应该说虚妄,不应该饮酒,你们应该如过去食用而食。』比丘们!凡东方的对手国王,他们追随转轮王。比丘们!那时,轮宝进入东边的海再出来后,转向南方……(中略)进入南边的海再出来后,转向西方,转轮王与四种军一起随之在后。比丘们!凡轮宝所停之处,在那里,转轮王与四种军着手驻扎。比丘们!凡西方的对手国王,那些国王来见转轮王后,这么说:『大王!请你来!大王!欢迎你!大王!我们属于你,大王!请教诫。』转轮王这么说:『不应该杀生,不应该未给予而取,不应该行邪淫,不应该说虚妄,不应该饮酒,你们应该如过去食用而食。』比丘们!凡西方的对手国王,他们追随转轮王。进入西边的海再出来后,转向北方,转轮王与四种军一起随之在后。比丘们!凡轮宝所停之处,在那里,转轮王与四种军着手驻扎。比丘们!凡北方的对手国王,那些国王来见转轮王后,这么说:『大王!请你来!大王!欢迎你!大王!我们属于你,大王!请教诫。』转轮王这么说:『不应该杀生,不应该未给予而取,不应该行邪淫,不应该说虚妄,不应该饮酒,你们应该如过去食用而食。』比丘们!凡北方的对手国王,他们追随转轮王。比丘们!那时,轮宝征服大海周边土地后,回到那王都,如轮轴住立在转轮王的内宫门上作裁判的上首,装饰转轮王的内宫。
第二位等转轮王的谈说
  比丘们!第二位转轮王……(中略)。比丘们!第三位转轮王……(中略)。比丘们!第四位转轮王……(中略)。比丘们!第五位转轮王……(中略)。比丘们!第六位转轮王……(中略)。比丘们!经过好几年、好几百年、好几千年,第七位转轮王召唤某位男子:『喂!男子!如果你看见天之轮宝从住处滑离,那时,你应当告诉我。』『是的,陛下!』比丘们!那位男子回答王。比丘们!经过好几年、好几百年、好几千年,那位男子看见天之轮宝从住处滑离,看见后,去见王。抵达后对王这么说:『真的,陛下!你应该知道,那个天之轮宝从住处滑离。』比丘们!那时,王召唤长男太子后,这么说:『太子儿!我的天之轮宝从住处滑离,又,这被我听闻:「当转轮王的天之轮宝从住处滑离时,当前之王因此而应该活不久。」我已受用人的诸欲,现在是要遍求天之诸欲的时候,来!太子儿!你继承这大海周边土地,而我剃除发须后,裹上袈裟衣,然后将从在家出家,成为非家生活。』
  比丘们!那时,转轮王在王位上善训诫长男太子后,剃除发须后,裹上袈裟衣,然后将从在家出家,成为非家生活。而,比丘们!在国王仙人出家七天后,天之轮宝隐没。
  比丘们!那时,某位男子去见剎帝利灌顶王。抵达后,对剎帝利灌顶王这么说:『真的,陛下!你应该知道,那个天之轮宝隐没了。』比丘们!剎帝利灌顶王在天之轮宝隐没时,变得不悦意,感到不悦意,他不去见国王仙人询问圣转轮王的责任,他只公平地统治国土。当他公平地统治国土时,不随前世,国土不如先前转起圣转轮王责任的国王。
  比丘们!那时,朝臣、侍臣、主财官大臣、卫兵、守门者、以咒生活者集合后,对剎帝利灌顶王这么说:『陛下!当你公平地统治国土时,不随前世,国土不如先前转起圣转轮王责任的国王,陛下!你的王国中有着朝臣、侍臣、主财官大臣、卫兵、守门者、以咒生活者的我们与其他忆持圣转轮王的责任者,来吧!陛下!询问我们圣转轮王的责任吧!当被询问那圣转轮王的责任时,我们将回答你。』
寿命与容色等转回的谈说
  比丘们!那时,剎帝利灌顶王集合朝臣、侍臣、主财官大臣、卫兵、守门者、以咒生活者后,询问圣转轮王的责任。当被询问那圣转轮王的责任时,他们回答他。听闻他们的[回答]后,剎帝利灌顶王确实如法安排,但不给与贫困者财物。当不给与贫困者财物时,贫穷扩大。当贫穷扩大时,某位男子对他人未给予而取,被称为偷盗,他们捕捉他。捕捉他后,他们去见剎帝利灌顶王:『陛下!这位男子对他人未给予而取,被称为偷盗。』比丘们!当这么说时,剎帝利灌顶王对那位男子这么说:『喂!男子!是真的吗?你对他人未给予而取,被称为偷盗。』『陛下!真的。』『什么原因呢?』『陛下!因为我无法活命。』比丘们!那时,剎帝利灌顶王给那位男子财物:『喂!男子!请你以这些财物自己活命,并扶养父母、妻儿,用于事业,对沙门、婆罗门建立目标崇高的、天的、安乐果报的、导向天界的供养。』『是的,陛下!』比丘们!那位男子回答剎帝利灌顶王。
  比丘们!另某位男子也对他人未给予而取,被称为偷盗,他们捕捉他。捕捉他后,他们去见剎帝利灌顶王:『陛下!这位男子对他人未给予而取,被称为偷盗。』比丘们!当这么说时,剎帝利灌顶王对那位男子这么说:『喂!男子!是真的吗?你对他人未给予而取,被称为偷盗。』『陛下!真的。』『什么原因呢?』『陛下!因为我无法活命。』比丘们!那时,剎帝利灌顶王给那位男子财物:『喂!男子!请你以这些财物自己活命,并扶养父母、妻儿,用于事业,对沙门、婆罗门建立目标崇高的、天的、安乐果报的、导向天界的供养。』『是的,陛下!』比丘们!那位男子回答剎帝利灌顶王。
  比丘们!人们听闻:『先生!凡对他人未给予而取,被称为偷盗者,剎帝利灌顶王给他财物。』听闻后,他们这么想:『让我们对他人未给予而取,被称为偷盗。』比丘们!某位男子对他人未给予而取,被称为偷盗,他们捕捉他。捕捉他后,他们去见剎帝利灌顶王:『陛下!这位男子对他人未给予而取,被称为偷盗。』比丘们!当这么说时,剎帝利灌顶王对那位男子这么说:『喂!男子!是真的吗?你对他人未给予而取,被称为偷盗。』『陛下!真的。』『什么原因呢?』『陛下!因为我无法活命。』比丘们!那时,剎帝利灌顶王这么想:『如果我给所有对他人未给予而取,被称为偷盗者财物,这样,这将增大未给予而取,让我制止这位男子,彻底制止,作根绝,斩头。』比丘们!那时,剎帝利灌顶王对男子发令:『那样的话,我说啊,将这位男子以坚固的绳索牢牢地反绑手腕后,剃光头,然后打着鼓,从街道到街道,从十字路口到十字路口,出南门,到城南去制止这位男子,彻底制止,作根绝,斩头。』『是的,陛下!』比丘们!那些男子们回答剎帝利灌顶王后,将那位男子以坚固的绳索牢牢地反绑手腕后,剃光头,然后打着鼓,从街道到街道,从十字路口到十字路口,出南门,到城南去制止这位男子,彻底制止,作根绝,斩头。
  比丘们!人们听闻:『先生!凡对他人未给予而取,被称为偷盗者,国王制止他们,彻底制止,作根绝,斩头。』听闻后,他们这么想:『让我们做锐利的刀;做锐利的刀后,我们将未给予而取,被称为偷盗,我们将制止他们,彻底制止,作根绝,斩他们的头。』他们做锐利的刀;做锐利的刀后,攻击、抢劫村落、城镇、城市,拦路攻击、抢劫,他们未给予而取,被称为偷盗,他们制止他们,彻底制止,作根绝,斩他们的头。
  比丘们!像这样,当不给与贫困者财物时,贫穷扩大;当贫穷扩大时,未给予而取扩大;当给予而取扩大时,刀子扩大;当刀子扩大时,杀生扩大;当杀生扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,八万岁人们的孩子,寿命变为四万岁。
  比丘们!在人类四万岁时期,某位男子对他人未给予而取,被称为偷盗,他们捕捉他。捕捉他后,他们去见剎帝利灌顶王:『陛下!这位男子对他人未给予而取,被称为偷盗。』比丘们!当这么说时,剎帝利灌顶王对那位男子这么说:『喂!男子!是真的吗?你对他人未给予而取,被称为偷盗。』『不,陛下!』他成为故意虚妄。
  比丘们!像这样,当不给与贫困者财物时,贫穷扩大;当贫穷扩大时,未给予而取扩大;当给予而取扩大时,刀子扩大;当刀子扩大时,杀生扩大;当杀生扩大时,妄语扩大;当妄语扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,四万岁人们的孩子,寿命变为二万岁。
  比丘们!在人类二万岁时期,某位男子对他人未给予而取,被称为偷盗,某位男子告诉剎帝利灌顶王这件事:『陛下!名叫某某的男子对他人未给予而取,被称为偷盗。』作了离间语。
  比丘们!像这样,当不给与贫困者财物时,贫穷扩大;当贫穷扩大时,未给予而取扩大;当给予而取扩大时,刀子扩大;当刀子扩大时,杀生扩大;当杀生扩大时,妄语扩大;当妄语扩大时,离间语扩大;当离间语扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,二万岁人们的孩子,寿命变为一万岁。
  比丘们!在人类一万岁时期,某些众生是美貌的,某些众生是丑的,在那里,那些丑的众生嫉妒那些美貌的众生,与他人的妻子们性交。
  比丘们!像这样,当不给与贫困者财物时,贫穷扩大;当贫穷扩大时,……(中略)邪淫扩大;当邪淫扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,一万岁人们的孩子,寿命变为五千岁。
  比丘们!在人类五千岁时期,二法扩大:粗恶语与杂秽语。当二法扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,五千岁人们的孩子,寿命一些变为二千五百岁,一些变为二千岁。
  比丘们!在人类二千五百岁时期,贪婪与恶意扩大。当贪婪与恶意扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,二千五百岁人们的孩子,寿命变为一千岁。
  比丘们!在人类一千岁时期,邪见扩大。当邪见扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,一千岁人们的孩子,寿命变为五百岁。
  比丘们!在人类五百岁时期,三法扩大:非法贪、非理贪、邪法。当三法扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,五百岁人们的孩子,寿命一些变为二百五十岁,一些变为二百岁。
  比丘们!在人类二百五十岁时期,这些法扩大:不尊敬母亲、不尊敬父亲、不尊敬沙门、不尊敬婆罗门、不尊敬家族中长辈。
  比丘们!像这样,当不给与贫困者财物时,贫穷扩大;当贫穷扩大时,未给予而取扩大;当给予而取扩大时,刀子扩大;当刀子扩大时,杀生扩大;当杀生扩大时,妄语扩大;当妄语扩大时,离间语扩大;当离间语扩大时,邪淫扩大;当邪淫扩大时,二法扩大:粗恶语与杂秽语;当二法扩大时,贪婪与恶意扩大;当贪婪与恶意扩大时,邪见扩大;当邪见扩大时,三法扩大:非法贪、非理贪、邪法;当三法扩大时,这些法扩大:不尊敬母亲、不尊敬父亲、不尊敬沙门、不尊敬婆罗门、不尊敬家族中长辈;当这些法扩大时,众生的寿命衰退、容色衰退,当他们的寿命衰退、容色衰退时,二百五十岁人们的孩子,寿命变为一百岁。
寿命十岁时
  比丘们!将有那种时候:这些人的孩子,寿命将变为十岁。比丘们!在人类十岁时期,五岁女孩将适合结婚。比丘们!在人类十岁时期,这些食味将消失,即:熟酥、生酥、油、蜂蜜、糖蜜、食盐。比丘们!在人类十岁时期,稗子将是最好的食物,比丘们!犹如现在粳米饭是最好的食物。同样的,比丘们!在人类十岁时期,稗子将是最好的食物。比丘们!在人类十岁时期,十善业道将全部消失,十不善业道将极真正辉耀。比丘们!在人类十岁时期,『善的』将不存在,更何况为善者。比丘们!在人类十岁时期,凡不尊敬母亲、不尊敬父亲、不尊敬沙门、不尊敬婆罗门、不尊敬家族中长辈者,他们将被尊敬、赞赏,比丘们!犹如现在尊敬母亲、尊敬父亲、尊敬沙门、尊敬婆罗门、尊敬家族中长辈者,他们将被尊敬、赞赏。同样的,比丘们!在人类十岁时期,凡不尊敬母亲、不尊敬父亲、不尊敬沙门、不尊敬婆罗门、不尊敬家族中长辈者,他们将被尊敬、赞赏。比丘们!在人类十岁时期,将无『母亲』、『姨母』、『舅母』、『师母』、『应尊重者的妻子』,世间将走向混乱,如山羊与绵羊、鸡与猪、狗与狐狼。比丘们!在人类十岁时期,那些众生将相互现起激烈的瞋害、激烈的恶意、激烈的瞋意、激烈的杀心,母亲对儿子、儿子对母亲、父亲对儿子、儿子对父亲、兄弟对姊妹、姊妹对兄弟将现起激烈的瞋害、激烈的恶意、激烈的瞋意、激烈的杀心,比丘们!犹如猎人看见野兽后,现起激烈的瞋害、激烈的恶意、激烈的瞋意、激烈的杀心。同样的,比丘们!在人类十岁时期,那些众生将相互现起激烈的瞋害、激烈的恶意、激烈的瞋意、激烈的杀心,母亲对儿子、儿子对母亲、父亲对儿子、儿子对父亲、兄弟对姊妹、姊妹对兄弟将现起激烈的瞋害、激烈的恶意、激烈的瞋意、激烈的杀心。比丘们!在人类十岁时期,将有七日的刀中劫,他们将会相互领受野兽想,他们的手中将出现锐利的刀子,他们将会相互以锐利的刀子夺取『这野兽、这野兽』的性命。比丘们!那时,那些众生中一些将会这么想:『我们不要[杀]任何人,任何人不要[杀]我们,让我们进入草丛、密林、丛林、河流难渡处、山崖后,以树林的根与果实维生。』他们进入草丛、密林、丛林、河流难渡处、山崖后,以树林的根与果实维生。那七天过去后,他们从草丛、密林、丛林、河流难渡处、山崖出来后,相互拥抱,然后将会集会歌唱庆慰:『先生!看见众生,你活着!先生!看见众生,你活着!』
寿命与容色等增加的谈说
  比丘们!那时,那些众生将会这么想:『我们因为有不善法的受持,像这样才有广大亲族灭尽的到达,让我们行善!行什么善呢?让我们离杀生,受持这善法后实行。』他们将会离杀生,受持这善法后实行。他们因为有善法的受持,寿命将会增加、容色将会增加,当他们的寿命增加、容色增加时,十岁人们的孩子,寿命将变为二十岁。
  比丘们!那时,那些众生将会这么想:『我们因为有善法的受持,寿命增加、容色增加,让我们更进一步行善!行什么善呢?让我们离未给予而取……离邪淫……离妄语……离离间语……离粗恶语……离杂秽语……舍断贪婪……舍断恶意……舍断邪见……舍断三法:非法贪、非理贪、邪法,让我们是尊敬母亲者、尊敬父亲者、尊敬沙门者、尊敬婆罗门者、尊敬家族中长辈者,受持这善法后实行。』他们将会是尊敬母亲者、尊敬父亲者、尊敬沙门者、尊敬婆罗门者、尊敬家族中长辈者,受持这善法后实行。他们因为有善法的受持,寿命将会增加、容色将会增加,当他们的寿命增加、容色增加时,二十岁人们的孩子,寿命将变为四十岁……四十岁人们的孩子,寿命将变为八十岁……八十岁人们的孩子,寿命将变为一百六十岁……一百六十岁人们的孩子,寿命将变为三百二十岁……三百二十岁人们的孩子,寿命将变为六百四十岁……六百四十岁人们的孩子,寿命将变为二千岁……二千岁人们的孩子,寿命将变为四千岁……四千岁人们的孩子,寿命将变为八千岁……八千岁人们的孩子,寿命将变为二万岁……二万岁人们的孩子,寿命将变为四万岁……四万岁人们的孩子,寿命将变为八万岁,比丘们!在人类八万岁时期,五百岁女孩将适合结婚。
螺王的出现
  比丘们!在人类八万岁时期,将[只]有三种病:欲求、饥饿、老。比丘们!在人类八万岁时期,这阎浮洲将是成功的与繁荣的,村落、城镇、王都[间]鸡可飞抵。比丘们!在人类八万岁时期,我认为这阎浮洲将如无间地狱般的被人类充满,犹如芦苇林或苇林。比丘们!在人类八万岁时期,这波罗奈将是名为给度么低的王都,是成功的、繁荣的、人多的、人杂乱的、豊饶的。比丘们!在人类八万岁时期,在这阎浮洲中将有八万四千城市,给度么低王都为上首。比丘们!在人类八万岁时期,给度么低王都中将会出现名为螺的转轮王,如法的法王,征服四方,达成国土安定,具备七宝。他将会有这七宝,即:轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、屋主宝、第七主兵臣宝,他将会有超过千位勇敢的、英勇姿态的、碎破敌对者的儿子,他以非杖、非刀,以法征服这土地直到海边而居住。
弥勒佛的出现
  比丘们!在人类八万岁时期,名为弥勒的世尊、阿罗汉、遍正觉者、明与行具足者、善逝、世间知者、被调伏人的无上调御者、人天之师、佛陀、世尊出现于世间,犹如现在阿罗汉、遍正觉者、明与行具足者、善逝、世间知者、被调伏人的无上调御者、人天之师、佛陀、世尊的我出现于世间,他以证智自作证后,将为这天、魔、梵的世界;沙门、婆罗门的世代;诸天、人宣说,犹如现在我以证智自作证后,为这天、魔、梵的世界;沙门、婆罗门的世代;诸天、人宣说,他将教导开头是善、中间是善、终结是善;意义正确、辞句正确的法,说明唯独圆满、遍清净的梵行,犹如现在我教导开头是善、中间是善、终结是善;意义正确、辞句正确的法,说明唯独圆满、遍清净的梵行,他将照顾数千位比丘僧团,犹如现在我照顾数百位比丘僧团。
  比丘们!那时,名叫螺的国王重建玻那大王所建的宫殿,那宫殿建好后他居住,而后他施与、开放给沙门、婆罗门、贫民、旅人、流浪者、乞丐。给与布施后,将会在弥勒世尊、阿罗汉、遍正觉者面前剃除发须、裹上袈裟衣后,从在家出家,成为非家生活。当他这么出家,住于独处、隐退、不放逸、热心、自我努力时,不久,以证智自作证后,在当生中将会进入后住于那善男子之所以从在家而正确地出家,成为非家生活的梵行无上目标。
  比丘们!你们要住于以自己为依靠,以自己为归依,不以其他为归依;以法为依靠,以法为归依,不以其他为归依。而,比丘们!比丘如何以自己为依靠,以自己为归依,不以其他为归依;以法为依靠,以法为归依,不以其他为归依呢?比丘们!这里,比丘住于在身上随观身,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧;在受上随观受……(中略)在心上随观心……(中略)住于在法上随观法,热心、正知、有念,能调伏对于世间的贪与忧。比丘们!比丘这样住于以自己为依靠,以自己为归依,不以其他为归依;以法为依靠,以法为归依,不以其他为归依。
比丘的寿命与容色等增加的谈说
  比丘们!你们要走在自己父亲与祖父境界的适当范围。比丘们!走在自己父亲与祖父境界的适当范围,你们将增加寿命、将增加容色、将增加乐、将增加财富、将增加力量。
  比丘们!什么是比丘的寿命呢?比丘们!这里,比丘修习具备欲定勤奋之行的神足,修习具备活力定勤奋之行的神足,修习具备心定勤奋之行的神足,修习具备考察定勤奋之行的神足,他已亲自修习、已亲自多修习这四神足,当他愿意时,能住世一劫或一劫剩余的时间,比丘们!这是比丘的寿命。
  比丘们!什么是比丘的容色呢?比丘们!这里,比丘是持戒者,他住于被波罗提木叉的自制所防护,具足正行和行境,在微罪中看见可怕,在学处上受持后学习,比丘们!这是比丘的容色。
  比丘们!什么是比丘的乐呢?比丘们!这里,比丘从离欲、离不善法后,进入后住于有寻、有伺,离而生喜、乐的初禅;以寻与伺的平息,……(中略)第二禅……(中略)第三禅……(中略)进入后住于不苦不乐,由平静而正念遍净的第四禅,比丘们!这是比丘的乐。
  比丘们!什么是比丘的财富呢?比丘们!这里,比丘以与慈俱行之心遍满一方后而住,像这样第二方,像这样第三方,像这样第四方,像这样上下、横向、到处,对一切如对自己,以与慈俱行之心,以广大、以出众、以无量、以无怨恨、以无恶意之心遍满全部世间后而住;以与悲俱行之心……(中略)以与喜悦俱行之心……(中略)以与平静俱行之心遍满一方后而住,像这样第二方,像这样第三方,像这样第四方。像这样,上下、横向、到处,对一切如对自己,以与平静俱行之心,以广大、以出众、以无量、以无怨恨、以无恶意之心遍满全部世间后而住,比丘们!这是比丘的财富。
  比丘们!什么是比丘的力量呢?比丘们!这里,比丘以诸烦恼的灭尽,以证智自作证后,在当生中进入后住于无烦恼的心解脱、慧解脱,比丘们!这是比丘的力量。
  比丘们!我不见其它任何一种力量那么难克服,比丘们!即:魔的力量。比丘们!因为善法的受持,这样,这福德增大。」
  这就是世尊所说,那些悦意的比丘欢喜世尊所说。
  转轮王经第三终了。
 
  「自归己法(MA.70);当自归依(DA.6);自依(SA.36)」,南传作「以自己为归依」(attasaraṇā,直译为「(以)我归依;(以)自归依」),Maurice Walshe先生英译为「以你们自己为依靠」(be a refuge unto yourselves),菩提比丘长老英译为「以你们自己为依靠」(with yourselves as a refuge, SN.22.43)。汉巴经文比对(庄春江作):
  「自归己法(MA.70);当自归依(DA.6);自依(SA.36)」,南传作「以自己为归依」(attasaraṇā,直译为「(以)我归依;(以)自归依」),Maurice Walshe先生英译为「以你们自己为依靠」(be a refuge unto yourselves),菩提比丘长老英译为「以你们自己为依靠」(with yourselves as a refuge, SN.22.43)。
  「莫然余灯(MA.70);勿他炽燃(DA.6);不异洲(SA.36)」,南传经文无此句,但推断应为「不以其他为依靠」(anaññattadīpā)。
  「莫归余法(MA.70);勿他归依(DA.6);不异依(SA.36)」,南传作「不以其他为归依」(anaññasaraṇā,直译为「(以)不异归依」),Maurice Walshe先生英译为「不以其他为依靠」(no other refuge),菩提比丘长老英译为「不以其他为依靠」(with no other refuge, SN.22.43)。
  「王仙人(MA.70)」,南传作「国王仙人」(rājisi),Maurice Walshe先生英译为「贤能国王;贤明国王」(royal sage)。
  「自出意治国(MA.70);自用治国(DA.6)」,南传作「他只公平地统治国土」(So samateneva sudaṃ janapadaṃ pasāsati),Maurice Walshe先生英译为「他根据自己的想法统治人民」(he ruled the people according to his own ideas)。按:此处所依的巴利语经文版本,看不到「根据自己的想法」的文句。
  「邪法」(micchādhamma),Maurice Walshe先生英译为「越轨的习惯」(deviant practices),并引注释书的解说,这是指「男人跟男人;女人跟女人」(men with men, women with women)。
  「如鸡一飞(MA.70);鸡鸣相闻(DA.6)」,南传作「鸡可飞抵」(kukkuṭasampātikā),Maurice Walshe先生英译为「将只是一只公鸡的飞行[距离]」(will be but a cock’s flight)。按:sampātikā意义不明,PTS英巴辞典对kukkuṭasampātikā注有「热灰之淋」(a shower of hot ashes , cock as symbol of fire),似乎指「鸡胤部」,但此与本经无关。
  「行自境界,从父所得(MA.70)」,南传作「你们要走在自己父亲与祖父境界的适当范围」(Gocare……caratha sake pettike visaye),Maurice Walshe先生英译为「保持在你自己的领域,你祖先的出没地」(keep to your own preserves……to your ancestral haunts),菩提比丘长老英译为「走在我们自己祖先传下的领域」(had strayed in our own ancestral domain, SN.47.6)。按:「(在)适当范围」(gocare),另译为「行境;行处;亲近处」(「正行与行境」的「行境」即是这个字),「牧场;饵所(饲养动物的场所);饵(饲料)」。
  「炽燃于法」(SA.36作「法洲」),南传作「以法为依靠」(dhammadīpā,直译为「(以)法洲」或「法灯」),Maurice Walshe先生英译为「让法成为你的岛屿」(Let the Dhamma be your island),菩提比丘长老英译为「以法为岛屿」(with the Dhamma as an island, SN.22.43)。
  「故作妄语」(DA.6),南传作「故意虚妄」(sampajānamusā),Maurice Walshe先生英译为「故意说谎」(telling a deliberate lie)。
  「将会相互领受野兽想」(aññamaññamhi migasaññaṃ paṭilabhissanti),Maurice Walshe先生英译为「彼此误以为对方是野兽」(mistake one another for wild beasts)。
  「四种如意之德」(四种成就),参看《中阿含68经》比对。
  「归依于法(DA.6);法依(SA.36)」,南传作「以法为归依」(dhammasaraṇā,直译为「以法为归依」),Maurice Walshe先生英译为「让法为你们的依靠」(let the Dhamma be your refuge),菩提比丘长老英译为「以法为依靠」(with the Dhamma as a refuge)。  

{返回 南传经典·汉译四部·长部 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:长部27经 开端的了知经
下一篇:长部25经 优顿玻利额经
 杂阿含经卷第十六(四五○)
 杂阿含经卷第四十二(一一四七)
 中部48经 拘睒弥经
 杂阿含经卷第三十一(八七五)
 编序
 因明立式的二轮推论法──佛教逻辑于现代辩经上的应用
 杂阿含经卷第二十六(六九三)
 《正理经》简读之十一
 杂阿含经卷第八(一九三)
 四十二章经 The Sayings of the Buddha in ..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 第五十七课[栏目:量理宝藏论 第九品 观现量]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com