延兴寺僧基尼
译文
僧基,俗姓明,济南人。成年时立志于道,并立下誓愿,要出家以解脱凡俗的牵累。她母亲不允许,就暗中把她许配给人,又将聘礼藏了起来。迎亲的日子一天天临近,僧基这才有所察觉,她当即绝食,滴水不沾。亲属纷纷劝阻她,但僧基意志坚定,不可移易。绝食、绝水到了第七天,母亲想喊女婿来劝劝她。但此人乃恭敬信义之人,见僧基差不多快要死了,便向她母亲说道:「人各有志向,难以强夺移易。」她的母亲不得已,就只好顺从女儿的意愿。僧基这才得以出家,当时二十一岁。
她出家消息传出后,家中内亲外戚都来祝贺,争着为她铺美席、设佳供。州郡长官有的送来歌舞伎乐,为其庆祝;有的亲自前来,为她送行。而佛门内外的人都为这送行的场面赞叹不已,认为这是从未有过的盛事。
僧基操行洁净,严守戒律,精研佛典经籍,与昙备尼名望辈份大致相等。她运思细密,毫发不爽,又长于谋略策划,因此,晋康帝很尊敬她,对她优礼有加。
康帝建元年间,褚皇后为她在都亭旦运巷内建了一座寺院,取名为延兴寺。僧基住在寺内,领徒众一百多人。她断事清明,深受道俗的敬重。僧基于晋安帝隆安元年(公元三九七年)圆寂,享年六十八岁。
原典
僧基,本姓明,济南人也。绾发①志道,秉愿②出家。母氏不听,密以许娉,秘其聘礼。迎接日近,女乃觉知。即便绝粮,水浆不下。亲属禁请,意不可移。至于七日,母呼女婿。婿敬信。见妇殆尽,谓妇母曰:「人各有志,不可夺也。」母即从之,因遂出家,时年二十一。
内外亲戚。皆来庆慰,竞施珍席,争设名供。州牧给伎③,郡守亲临,道俗咨嗟④。叹未曾有。
基净持戒范,精习经数⑤,与昙备尼名辈⑥略齐。机枢⑦最密,善事议秉,皇帝⑧雅相崇礼。
建元二年⑨,皇后褚氏⑩为立寺于都亭旦运巷内,名曰延兴⑾。基尼寺住,徒众百余人。当事清明,道俗加敬。年六十八,隆安元年卒。
注释
①绾发:绾(ㄨㄢ,音捥),盘发,结发。即束发也。喻少年。古代女子成年时有结发的习俗。
②秉愿:立下誓愿。
③伎:通「妓」,即歌舞妓乐。
④咨嗟:赞叹,叹赏。《世说新语.又学》:「郭陈张甚盛,裴徐理前语,理致甚微,四座咨嗟称快。」
⑤经数:此指佛教经典。
⑥名辈:名望、辈分。
⑦机枢:即机杼,即内心用意运思。《魏书.祖莹传》:「文章须自出机杼成一家风骨。」
⑧皇帝:此指东晋康帝。康帝,名司马岳,字世同。成帝母弟。咸和元年封吴王,二年又封琅邪王。咸康八年即位,次年改元建元,在位二年。
⑨建元三年:东晋康帝建元年号仅二年,他本作「建元二年」。
⑩皇后褚氏:征北将军褚裒女,康帝为琅邪王时,纳为妃,及康帝即位后,立为皇后。穆帝即位,尊为皇太后。及简文帝即位,仍临朝干政。好佛,东晋时著名尼僧多和她有交往。
⑾延兴:寺名。晋康帝之褚皇后于建元二年建,在建康城内,当时景况颇隆盛,寺中尼众数百人。《建康实录》卷八谓此寺为康帝时的主要尼寺。