[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


中英对照 Dhammapada《法句经》序
 
{返回 法句经·中英对照 文集}
{返回网页版}
点击:13314

﹝中英对照﹞ Dhammapada

法句经

English translated by Acharya Buddharakkhita Chinese translatedby Yeh chün(叶均) Chinese commentedby Bhikkhu Metta(明法比库 )

《法句经》序

明法比库

《法句经》是当今南传佛教最广为人知的经典之一,它被收 录在巴利文大藏经中《经藏》《小部》中。《法句经》共有二 十六品,四百二十三个偈诵,包罗的法义范围很广,它收录了修行的金科玉律,也收录了一般社会的道德教诫,内容平实. 简要,又有妙喻,是一本很好的入佛门的指南。

《法句经》每首都有很深奥的法义,因此,在流通本经时, 往往都附有注释,以便利学习。《法句经注》则为法句提供生 动的故事,扣除重复的、相似的,还有将近有三百个故事,有 的故事是脍炙人口,经常被引用来作鉴戒或警惕作用。

这个版本,英文的部份取自 Acharya Buddharakkhita(佛护) 的 The Dhammapada,中文《法句经》偈诵为了参法师 (1916~1985叶均)所翻译的,注释部分,我重新作注,参考一 些书,特别是参考《法句经注》 (Dhammapada-atthaka),增加 许多浓缩的故事,以提升可读性。

这个版本,希望能帮助读者提升对法句的认识、学习、记 忆、乃至背诵的意愿。愿本经的流通,令世间善法增上,令众生得清凉,趋向于解脱烦恼。


{返回 法句经·中英对照 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:1-ThePairs(Dh.1-20) 一、双品
下一篇:已经没有了
 22 -TheStateofWoe (Dh.306-319) 二十二、..
 6-TheWiseMan (Dh.76-89) 六、智者品
 23 -TheElephant(Dh.320-333) 二十三、象品..
 4-Flower (Dh.44-59) 四、华品
 20 -ThePath(Dh.273-289) 二十、道品
 14 -TheBuddha (Dh.179-196) 十四、佛陀品..
 中英对照 Dhammapada《法句经》序
 15 -Happiness (Dh.197-208) 十五、乐品..
 19 -TheJust(Dh.256-272) 十九、法住品
 10 -Violence (Dh.129-145) 十、刀杖品..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 离别的伤感[栏目:延参法师文集]
 妙法难得莫如昙现[栏目:静思晨语·证严上人]
 诚感天华—安州张氏[栏目:文殊菩萨·感应录]
 明末的菩萨戒 二、云栖袾宏的菩萨戒[栏目:菩萨戒指要]
 素食与慈悲[栏目:禅林衲子心]
 准提净业[栏目:准提菩萨·行法仪轨]
 施污垢布 得最胜福[栏目:佛教期刊文章选摘]
 什么是执着、分别和妄想[栏目:净空法师·开示集六]
 相应13经 天耳经[栏目:相应部 52.阿那律相应]
 相应238经 像毒蛇那样经[栏目:相应部 35.六处相应]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com