[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


二六七 蟹本生谭
 
{返回 第三篇 文集}
{返回网页版}
点击:2182

二六七  蟹本生谭
p.341.
                                                               〔菩萨=象王〕
        序分  此本生谭,是佛在祇园精舍时,对某妇人所作之谈话。于舍卫城有一富
    人,彼伴其妻向地方出发收取账目。而收账终了归途为盗贼所捕。彼妻美貌有爱娇
    者,盗贼之头主对彼女生起欲情,欲杀富人,然彼妇人为有德之女,贞操坚固,信
    仰深强。彼女投身于盗贼首领之足下请愿云:「若阁下为对予持恋情欲杀我夫,我将
    饮毒窒息而死,予不能与阁下同居。予有不情之请,勿杀我夫。」 强盗首领遂解放其
    夫。
        彼等二人无事到着舍卫城内,通过祇园精舍内部时云﹕「前往拜佛。」于是入香
    室拜佛,坐于一方。佛问:「汝等往何处而来?」二人白佛:「前往收账。然,世尊!
    途中为盗贼所捕,尔时予将被杀,我妻向盗贼首领请求,始被解放,拾得性命。」佛
    云:「优婆塞!现此妇人救汝生命,前生亦曾救贤者之生命。」佛为应彼之请求,说
    过去之事。
        主分  昔日,波罗奈国梵与王治国时,雪山有大湖水,彼处住一大黄金色蟹,
    因彼居住,故名蟹湖。此蟹甚大,有打谷台大小,捕杀象以为食。大象恐怖,不敢
    下湖捞鱼为饵。
342     时菩萨依住于蟹湖近傍象群首领之血统,再生于年少牝象之胎。彼之母亲,为
    守胎儿,往他之山地,善守胎儿,而产其子。渐至分别之时,彼体大有力,身放光
    辉,呈安阇那1色之山状。彼与一匹年轻牝象同栖,思欲捕蟹,伴妻与母来到象群
    之处,会见其父云:「父亲!我欲捕蟹。」父制止云:「汝无此力。」然其再三再四请
    求,父云:「汝可一试。」彼集合蟹湖附近全部住象,一同来近湖水。诸象问:「我等
    挟击彼蟹于湖水下落之时耶?抑或取饵之时耶?又或上岸之时耶?」彼判定于上岸
    之时后曰:「汝等入蟹湖中,凡自所见之饵即可取之,先行上岸。予则由后而行。」
    诸象依其所云而行。蟹对最后登岸之菩萨以恰如锻铁店之大铁铗,挟住铁棒,强力
    捉住象足。牝象不舍菩萨,立于近前。菩萨虽尽拉曳,但不能动蟹,反而被蟹拉近
    自方。菩萨为死之恐怖所袭,扬声悲鸣。群象战栗死之恐怖,大举鸣声,纷纷落粪
343 而逃。牝象亦不能注视,欲行逃出,于是菩萨知会彼女,自己已被捉住,切勿逃去,
    唱第一之偈:
              一  动物持铗角2        眼长且突出
                  皮如骨坚硬         栖水无一毛
                  我为此物败         惨数我叹泣
                  实尔为生命         弃我如梦寐
        于是彼牝象返来对彼安慰唱第二之偈:
              二  我主!我非弃尔欲逃去     年龄六十已失力
                  至此地上四方极           尔为我之最爱者
        于是对彼增加勇气云:「汝今暂且与蟹商谈,使彼对汝解放。」于是向蟹恳愿唱
    第三之偈:
344           三  大海乃至恒伽河     耐秣陀河所栖蟹
                  其中最胜尔水栖     我今叹愿放我主
        蟹由其语声判知为女人,心动3而由象足放开铗角。象被解放之后,茫然不知
    所措,尔时象举足踏蟹之背,背骨忽然折毁。象举欢喜叫声,群象复皆集来。彼等
    将蟹运往平地,将之踏碎为赍粉,蟹之两只大铗由体上摘下,散置一旁。彼蟹湖原
    为与恒伽河连为一体,于恒伽河增水时,河水流入充满,水退时,由湖水之水流入
    河中。蟹之两只大铗,被抬往恒伽河内,一只流入大海,他之一只为河中戏水之王
    家十人兄弟所得,作成阿能诃大鼓;流入海中之铗为阿修罗取得,制成阿兰钹拉铙
    鼓。后彼等与帝释战斗败北,弃鼓逃去,帝释取之为己物。阿兰钹拉云状之雷鸣,
    即就此而言。
        结分  佛述此法语,说明圣谛之理──说圣谛之理竟,彼二人之夫妇证预流果
345 ──佛为作本生今昔之结语:「尔时之牝象是此之优婆夷,牡象实即是我。」

     注1 安阇那(anjana)为于眼之周围所涂之化妆料,为黑紫色。
       2 铗角(singi)注释谓:「黄金色之动物〔蟹〕依两铗适用为角。」singi为黄金色之意,
         有角之意。
       3 「心动」原文为 akampita 今读为 akampita。

 


{返回 第三篇 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:二六八 毁园本生谭
下一篇:二六六 疾风辛头马本生谭
 二五二 一握胡麻本生谭
 第五章 瓶品 二九一 宝瓶本生谭
 二六九 善生女本生谭
 二九九 寇玛耶普陀婆罗门本生谭
 二九五 下贱者本生谭
 第一章 思惟品 二五一 思惟本生谭
 二五九 提利达瓦奢仙本生谭
 第三章 森林品 二七一 泉井污浊本生谭
 二五六 古井本生谭
 二六二 柔软手本生谭
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 评花草有灵[栏目:太虚法师]
 比丘尼传 5 梁 禅林寺净秀尼[栏目:比丘尼传·白话文]
 相应2经 达拉普达经[栏目:相应部 42.聚落主相应]
 诸家大手印比较研究 第十六章 大手印之觉受[栏目:刘锐之上师文集]
 武术禅问答[栏目:永信法师]
 祝贺首届世界佛教论坛召开(悟明法师)[栏目:首届世界佛教论坛论文集]
 佛教和树[栏目:明海法师]
 第四章 随对治六妙门[栏目:白话六妙门]
 How To Defend The Republic![栏目:S.N. Goenka]
 死若乌有,生又何欢?[栏目:如实生活如是禅]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com