[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


五二六 那利妮伽王女本生谭
 
{返回 第十八篇 文集}
{返回网页版}
点击:2364

第十八篇
p.193.
                五二六  那利妮伽王女本生谭
                                                                  〔菩萨═行者〕
            序分  此本生谭是佛在祇园精舍时,对比丘受原妻所作诱惑之谈话。言此时,
    佛问比丘曰:「何故汝厌出家?〕 答曰:「为原妻之故。」佛言:「汝比丘!彼妇人对汝
    为不利者,汝于前生为彼妇人,失败禅定,陷大破灭。」于是为说过去之事。
            主分  昔日于波罗奈都梵与王治国时,菩萨出生于西北出身之婆罗门大家。达
    成年后,修习学艺,入仙人之道而出家,得禅定与神通,定居于雪山地方。与阿兰
    布萨天女本生谭〔第五二三〕中之事相同,一只牝鹿,因此人而妊娠产子,命名为
    伊西辛伽。其后达于成年,父使彼出家,习遍处观法,不久彼得禅定与神通,于雪
    山地方浸乐于禅定。因苦行过剧,诸根丧失作用,但依其持戒之威力,使帝释天之
    宫殿震动。经帝释天诠索,知其理由,彼思:「今以方便,破其戒行。」于是三年之
    间,迦尸国中不使降雨,国中如火烧之状,稻不结实。人民受饥馑之苦,群集于王
    庭,呼唤叫骂。王立于窗前问彼等曰:「汝等究为何事?」「大王!三年之间,雨不降
194 下,国中枯焦,人民苦甚,王请使雨降下。」
        国王谨持戒法,守布萨戒,但雨仍不能降下。尔时帝释天于夜间入彼之寝室,
    立于空中,光照一方。王见而问曰:「汝为何人?」「予乃帝释天主。」「来此何故?」
    「大王!汝国不降雨耶?」「诚如所言。」「其不降雨之理由,王知之耶?」「予尚不知。」
    「大王!雪山地方住一名伊西辛伽之行者,因苦行过剧,失诸根之力;彼时时眺望空
    中,见天降雨彼即忿怒,因此天不降雨。」「然则如之何为宜?」「破其戒行,则雨下
    降。」「然则何人能破其行?」「汝女那利妮伽能以为之。王可唤彼女前来告以:『往
    如是如是之所,往破行者之戒归来。』请遣之前去。」帝释如是教唆于王,回返自己
    之所而去。
        翌日,王与大臣等商谈,呼其女前来,唱第一之偈:
              一  村里甚枯焦        国亦将亡灭
                  那利妮伽!汝往雪山行    制彼婆罗门
        彼女闻此唱第二之偈:
              二  父王!予不耐苦难        亦不知去路
                  群象出没处              予将如何行
        于是王唱次之二偈:
              三  汝依象与车        路过丰村里
                  组木造船舟        那利妮伽!汝可如是行
195           四  象马车步军        〔随意〕伴汝行
                  剎帝利女!汝以色与姿  善使彼为虏
        如是,王为护国,与其女言不能言之语。彼女终于同意允往。
        于是王与彼女应与之物,大臣等随之前往送行。大臣等至国之边界,于彼处露
    营,担负王女,依山中人所告之路寻行,入雪山之中,午前近着于行者之道院。恰
    于此时,菩萨留其子伊西辛伽于道院之中,自己为采拾果实,入于森林。山中人向
    道院出发,立于伊西辛伽之住处,使那利妮伽得见,唱次之二偈:
              五  芭蕉幢为记        布伽树包围
                  伊西辛伽处        汝见乐道院
              六  此火彼所点        远处可见烟
                  思有大通力        彼祭祀火天
        大臣等于菩萨入森林不在期间,围绕道院警戒看守,王女着仙人之服,上下衣
196 裳为金丝之织物,饰一切诸种璎珞,持以丝线卷成之杂色手球,使入道院,彼等在
    外护卫而立。王女玩球降至经行处之末端,尔时伊西辛伽坐于草庵入口处之盘石上,
    见彼女来,恐怖战慓,入草庵立于其中,彼女亦往入口处继续玩球。
        佛为说明此事,述次之三偈:
              七  头饰摩尼珠耳环        彼见彼女来近前
                  伊西辛伽心怀怖        入于树叶盖道院
              八  于此道院入口处        彼女仍以球为戏
                  彼女肢体时隐现        金丝露处得观见
              九  彼见彼女之戏耍        入草庵中心不安
                  结发道士出道院        彼向彼女作是言
            一○  有树有如彼果实        投掷远处又还复
                  彼果缘何不弃汝        此树究为何称呼
        于是彼女向彼作树之说明而唱偈曰:
            一一  婆罗门!吾之道院近    住于香醉山
                  此类树木多            有如此果实
                  投远亦复还            此果不弃吾
197     如此,彼女说谎言,行者信以为真,彼思:「此人为行者。」于是示亲密而唱偈
    曰:
            一二  卿!请入道院摄此物    施汝果物足涂油
                  此处座席汝就座        卿!草根树果请多摄
        「如是承受汝之赐与!」彼女入草庵中,坐于树枝所造之席上,金丝之衣分成二
    部,全身裸露。行者未曾一度得见女人之身体,彼见而自思:「此人有伤处。」于是
    言曰:
            一三  股间为何物        黑色缔结坚
                  此事我问汝        汝器入膜中
        于是彼女欺彼唱次之二偈:
            一四  予求草根与树果        徘徊林间遇野熊
198               为熊追迫予倒地        野熊啮取予根器
            一五  予被啮伤心感痛        身心寸时不得安
                  唯卿得愈此创痛        卿!汝行婆罗门功德
        彼以彼女之虚言信为真实,彼云:「若汝以此为药可以一试。」彼见其阴处唱次
    之偈:
            一六  汝之伤深带赤色        非腐非烂大异臭
                  我今为汝煎煮药        使汝必能得快愈
        于是那利妮伽唱偈曰:
            一七  梵行人!神咒之药煎煮药    其它诸药皆无效
                  汝身具有柔软物            使此创痛得快愈
199     彼思:「此人所言为真实之事。」彼不知男女之行交为破戒消失禅定,且彼未曾
    得见女人,不知男女之交,只闻其为药,于是与彼女行交,同时破戒,禅定亦告消
    失。彼行交二三次数,身体疲倦,外出下湖水中以行水浴,消除疲劳,还至草庵之
    中而坐,彼仍思彼女为一行者,问其住居而唱偈曰:
            一八  卿之道院在何方        是否卿乐此林间
                  草根树果类多否        猛兽对卿加害否
        于是那利妮伽唱次之四偈:
            一九  由此正当北之方        雪山流出克玛河
                  彼岸有予乐道院        卿!愿汝得见我栖所
            二○  庵罗树与沙罗树        胡麻树与阎浮树
                  郁陀罗树波咤梨        四季诸树花盛开
                  紧那罗歌闻四方        卿!愿汝得见我栖所
            二一  彼处予有多罗树        其根其果善色香
200               如此土地有地处        卿!愿汝得见我栖所
            二二  彼处树果草根伙        有香有味有善色
                  猎夫人等来其处        不夺予之树根果
        行者闻此,为使其停留至父还来之前而唱偈曰:
            二三  我父往求树根果        日暮即将还此处
                  我等二人离道院        父拾根果至来时
        于是彼女自思:「此人原来在森林中养育长大,不知予为女人,然此人之父见
    予,立即知之而云:『汝来此处何为』,将以棒殴击予头,予头将破裂,予必须于彼
    父未回之前离去。予来此处之事,已告终了。」彼女告彼之来路,今唱一偈:
201         二四  另有多姿善仙士        有王仙士住中途
                  汝向彼等问道院        彼等导汝至予所
        彼女作如是语,为彼自己逃出设此口实,出草庵向看守之人云:「汝等速还。」
    寻得原来之路,来至大臣等之所。彼等伴彼女还至野营之处,渐次归往波罗奈城。
    帝释天甚为满足,即日国中降下大雨。
        一方伊西辛伽行者自王女去后,身体发热,彼身战抖入草庵中,身着树皮,忧
    悲而卧。菩萨日暮还来,不见其子之姿,彼思:「彼往何处?」放置担棒,入草庵中,
    见其子倒卧。「子!汝有何患?」菩萨抚子之脊唱次之三偈:
            二五  汝今不采薪          汝今不运水
                  汝不祭火天          沈思如痴人
            二六  襄昔亦采薪          汝亦祭火天
                  汝为苦行者          梵行亦正确
                  汝为予设座          亦为予备水
                  汝为一梵士          多有梵士乐
            二七  今汝不采薪          今亦不运水
                  亦不祭火天          亦不调饮食
                  今日予归来          汝亦不呼我
                  汝将自灭耶          汝心有苦恼
202     彼闻父之语,告其理由曰:
            二八  结发梵士来此处      胖瘦适中目秀丽
                  身体不高亦不低      彼卿漆黑之头发
            二九  彼于首上悬器物      胸前生有二美瘤
                  无须容姿亦不衰      光泽犹如黄金块
            三○  彼之容颜更美丽      耳边悬有尖曲饰
                  佩身之物着金丝      青年行动伴光辉
            三一  此外其它四种饰 1    青赤珠宝有数百
                  犹如雨时鹦鹉群      青年行动伴鸣音
            三二  不用钩藤草之带      出家亦不用兽皮
203               彼之腰悬美衣服      光辉犹如空电光
            三三  无有茎柄亦无刺      悬于脐下结腰间
                  无物击打常发音      父!此为如何之树果
            三四  彼之发结更美丽      百余端曲有好香
                  发形好整分二路      不知吾发如斯否
            三五  彼有好色与好香      调发结时散芬芳
                  于此森林道院中      如风吹来青莲风
            三六  彼之身垢甚香美      吾之身体不如彼
                  随风摇曳垢吹来      花开初夏在森林
            三七  彼着种种诸颜色      美丽树果地上投
                  打出之球再还手      父!不知此为何树果
            三八  彼之牙齿尤美丽      净平善似砗磲贝
                  每一开启表喜心      彼不以此为菜食
            三九  彼语滑稳且甘柔      直闻不震不过高
204               声美犹如迦陵鸟      使吾彻心乐情摇
            四○  声圆语明无过彼      向彼读诵不善适
                  吾今得欲再见彼      青年吾友既分离
            四一  此伤善愈着      一总团柔软
                  此伤能增大      恰似莲华蕾
                  彼以此就吾      开股以腰押
            四二  两腕甚柔软      似有青黑毛
                  空中辉如电      有热且照光
                  两手秀且美      十指如珠玉
            四三  肢体纤袅毛不长      指甲修长且尖赤
                  姿容美丽拥柔腕      侍吾周到使吾乐
            四四  身体有光如木棉      肌肤圆阔金贝面
                  两手柔软以触吾      父!彼之离去吾苦闷
            四五  彼肩不担棒      亦不自运薪
                  不以斧伐树      彼手无肉刺
            四六  有熊与彼伤      彼言吾能愈
205               吾随彼言行      依此吾亦快
                  彼复向予言      婆罗门!予今甚快慰
            四七  葛叶汝敷物      吾与彼不乱
                  吾等甚疲倦      浴乐水中回还
            四八  父!今日吾不诵神咒  不供牺牲祭火天
                  予不见此梵士间      草根树果不与餐
            四九  父!汝知此梵士      彼住于何方
                  父!速送予至彼      勿使死道院
            五○  森林闻有种种花      鸟类群集时啭鸣
                  父!汝速送吾往彼处  吾先失命汝道院
207     大士闻彼如此悲叹之呓语,知彼为某一妇人破戒,于是诫彼唱次之六偈:
            五一  火天放光诸仙集      天人天女干阇婆
208               诸仙自古住此地      如斯戏事切勿行
            五二  无论有友或无友      亲族朋友爱意生
                  不知我由何处来      不运之人何有定
            五三  实缘依共住      友情渐渐结
                  不住不会合      彼此友情衰
            五四  汝若见梵士      若与梵士语
                  稻熟依水丰      速喜苦行德
            五五  若再见梵士      再与梵士语
                  稻熟依水丰      速喜沙门道
            五六  子!此等鬼类种种姿  人间世界且徘徊
                  有智之人不近彼      梵士近此遭破灭
209     彼闻父语知此所谓为女夜叉,于是恐怖翻心,向父请恕:「父!予再不往任何处
    所,请父恕我。」父又慰彼云:「青年!汝应善观慈、悲、喜、舍。」作梵住观之语,
    彼依其教实行,再得禅定。
        结分  佛说此法语后,说明四谛──说四谛竟,厌出家之比丘得预流果──佛
    为作本生今昔之结语:「尔时之那利妮伽为其原妻,伊西辛伽是厌出家之比丘,而其
    父即是我。」
        注 1  四种饰,即摩尼珠、金、银、珊瑚四种。

 


{返回 第十八篇 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:五二七 温玛丹提女本生谭
下一篇:已经没有了
 五二八 大菩提普行沙门本生谭
 五二七 温玛丹提女本生谭
 五二六 那利妮伽王女本生谭
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 生命勇者的最后一程——敬悼慧英师父[栏目:昭慧法师]
 大方广佛华严经讲记 第二七一卷[栏目:大方广佛华严经讲记·第三集]
 对中国弟子提些要求吗?或者建议。[栏目:宗萨钦哲仁波切微访谈问答]
 申论--义解之本质[栏目:惠空法师]
 教孝就是以身作则[栏目:蔡礼旭老师]
 中观四百论讲记(二十三)[栏目:中观四百论讲记·益西彭措堪布]
 宗教伦理学的基本原理与中层原则──以基督宗教与佛教为主轴的一个探索[栏目:昭慧法师]
 在家修行的仪轨是什么样的?[栏目:传喜法师·信众问答]
 天台小止观 讲解 第二十七集[栏目:天台小止观讲解·成观法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com