[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


阿含字典(4)
庄春江居士编
{返回 庄春江居士 文集}
{返回网页版}
点击:4643
一一阶头:疑为「一一街头」,即「每一条街道的尽头」。相当的南传经文作「最胜宫殿有一百座尖塔,每一座尖塔各有七座重阁」。

一分一积:解读为「一团或一堆」,相当的南传经文作「一肉团,一肉堆」。

一切大学:对一切的广大修学,相当的南传经文无。

一切作证:这一切都(属于)要被亲身体证的,相当的南传经文亦同,参看「作证」。

一切知法:这一切都属于要证知的,相当的南传经文作「这一切都属于应遍知的」,参看「法」。

一切欲法:即「所有属于会生起『欲贪』者」,参看「法」。

一切集法:这一切都属于有起因的,相当的南传经文亦同,参看「集」、「法」。

一切断法:这一切都属于应舍断的,相当的南传经文亦同,参看「断」、「法」。

一切识法:解读为「这一切都属于识的」,相当的南传经文无,参看「识」、「法」。

一切觉法:这一切都属于应正觉的,相当的南传经文作「这一切都属于应以证智遍知的」,参看「觉」、「法」。

一切魔势:解读为「这一切都(属于)魔势力的」,相当的南传经文无。

一切魔器:解读为「这一切都(属于)魔器的」,「魔器」的译义不明,目前尚无有用的比对资讯,相当的南传经文无。

一生补处:菩萨之最高果位者,下一生就能成佛(成就正等正觉者)。

一向是苦:只有苦;纯粹是苦;除了苦外没有其它的了。

一向意念:一直是意念的安住处。

一何驶哉:多么快啊!

一决我意:除去我所有的疑问。

一鞞罗食:「鞞罗」可能为「木瓜」的音译,即「一颗木瓜般的食物」,「鞞」读作「丙」。

七反成败:七次成劫与坏劫的时间。

七身非作:全句断句为「谓七身,非作,非作所作,非化、非化所化,不杀、不动、坚实。」「七身」(地,水,火,风,乐,苦、命)为佛陀时代六师外道之一,「迦罗拘陀迦栴延」所领导的这一派之主张,这一派认为众生皆由此「七身」(七种元素)所组成,这七种元素永恒存在(相当的南传经文作「不生育,如山顶般的直立不动,如石柱般的直立不动,不被动摇,不变易,任何其一对其他也不会加害」,北传经文无此段),没有杀与被杀,属于「唯物论」与「善恶业报」否定论者,「迦罗拘陀迦栴延」又译作「迦罗拘陀迦旃延、迦据多迦旃延、脚俱陀迦多演那、婆浮陀伽咤那、罗谓娑迦遮延、波休迦旃、迦旃」。「非作」是「作」的否定,意思是「不是被制造出来的」,「非化」是「化(生)」的否定,意思是「不是化生创造出来的」。(同义词「此七种身非作」)

七事具足:具备七件事。

七庵罗树:七棵芒果树(处),「庵罗树」又作「庵摩罗树、庵婆罗树、庵没罗树、奈树」,名称与种类的说法纷纭。

乃至亿数:译义不明,字面上的意思是「甚至上亿的数目」,但与经文之前文「尽形寿修行梵行」之文义不连贯,相当的南传经文作「终生(修)行完全清净的梵行,(乃至)一直到临终时」。

九无学人:九类阿罗汉,即「思法(证入后即自杀以保住成就者)、升进法(能继续升进至『不动』者)、不动法(坚固不移者)、退法(还会因疾病退失阿罗汉果证者)、不退法、护法(护则不退,不护则退者)、实住法(若无特殊因缘则不会退失也不会升进者)、慧解脱(不具初禅或第四禅定力者,参看『慧解脱』)、俱解脱(具初禅或第四禅定力者,参看『俱解脱』)」。

二十一结:瞋、恚害、睡眠、调戏、疑、怒、忌、恼、疾、憎、无惭、无愧、幻、奸、伪、诤、憍、慢、妒、增上慢、贪。

二十八天:二十八个天界,即「六欲界天、十八色界天、四无色天」,参看「三界」(<a href="sg.htm">图说</a>)。

二十善品:二十个善的项目;二十个善的一边,即「八正道」加上「正智」与「正解脱」的「十支道」及其每一支道所生起的善法。

二阴相关:依经文前后文来看,是指「前五受阴与后五受阴之二阴关连」之提问,相当的南传经文作「对五取蕴能有种种欲贪吗?」参看「五取阴」、「阴阴相关」。(相关词「有二阴相关耶」)

人心飘疾:指「一般人的心念迅速变化不定」,相当的南传经文无。

人法当眴:人一定会眨眼,「眴」读作「眩」,闪着眼以示意,或转动眼睛的样子。

人间比丘:居住在村落附近的比丘。

入于名色:指「识」进入母胎,形成另一个五蕴。依《杂阿含三九经》与《杂阿含六四经》「攀缘四识住」的经教,「识」无法离开「色、受、想、行」而独存,但《杂阿含经》中并没详说死后识如何到来生。合理的譬喻如「尺护虫」之爬行,即「身体弓起,头足先离开,待攀到东西后,尾足才离开」,也就是说「识」应有短暂时间跨着前后两组名色的过渡期。(反译词「不入母胎」)

入息念时:即「在专注吸气时」,参看「出息入息」、「念」。(相关词「身行休息入息念时」)

入尽正受:疑为「入昼正受」之讹误,即「在白天入正受」,参看「正受」。

八十种好:八十个细微的特征,参看「细」。

八大人念:另译作「八大人觉、八人八念、大人八念、八大人之念、八念」,「念」为「觉」的异译,「觉」即「寻」的另译,「心思(之所在)」的意思,意即「八个解脱圣者的心思(之所在)」,内容为「少欲知足、在闲居之处、精进、戒成就、三昧成就、智慧成就、解脱成就、多闻成就」,参看「觉」、「寻」、「念」、「大人」。(相关词「八念经」)

八尊师法:另作「八敬法」、「尊法」,僧团对比丘尼的规约,1.不论年资德学,比丘尼都应礼敬比丘。2.比丘尼不得于无比丘住处住。3.比丘尼每半月举行诵戒后,要派代表向比丘报告诵戒情形并请求教诫。4.比丘尼结夏安居举行自恣大会(举发过失)后,还要再参加比丘的自恣大会。5.犯尊法(八敬法)者要接受十五天的隔离(别住)然后各向二十清净的比丘尼、比丘忏悔,称为「摩那埵」(出罪)。6.比丘尼在比丘尼僧团请受具足(出家)后,还要再向比丘僧团请受具足,始完成出家的程序。7.不得谤骂比丘(或不得先比丘受供养,或没有比丘的允许不得发问)。8.不得举发比丘的过失。

八楞善治:即「(将琉璃珠)磨成八面而且琢磨得很好」,《中部七七经》作「八个刻面,切割完好,清澈、透明」。

八解脱身:八解脱之种类,参看「八解脱」、「身」。

八种音声:形容佛陀的说话,具有八种特征,即「甚深、毗摩楼簸、入心、可爱、极满、活瞿、分了、智」,或作「最好声、易了声、濡软声、和调声、尊慧声、不误声、深妙声、不女声」,解说为「极好、柔软、和适、尊慧、不女、不误、深远、不竭」,相当的南传经文作「流畅、明了、美妙、和雅、充满、不乱、甚深、广博」。

力士人间:「力士」音译为「末罗、满罗」,「力士人间」即「末罗」族人的「拘尸那(拘尸那竭)」国,位于恒河中游北岸。

十一切处:十遍处,即以无量(假想观)「地、水、火、风、青、黄、赤、白、空、识」为专注对象(所缘)的修定。

十二部经:即「十二分教」,佛陀教说的十二种分类,即「修多罗、祇夜、记说、优陀那、伽陀、本生、本事、未曾有、方广、譬喻、因缘、议论」。

十八意行:又译作「十八意近行」、「十八受」,即「十八种意之所行;十八种意之作用」,相当的南传经文作「十八种意之伺察」,菩提比丘长老英译作「十八种心(意)的探究」,另简为「十八行」,此处的「行」应为「伺察」(即「伺」的加强语气)的对译,「十分专注地观察」的意思,经文的说明内容也亦作「观」,如「观色喜住、观色忧住、观色舍住」。「十八意行」内容为「于六根的每一根,对会使其起『喜、忧、舍』之所在的境界(即「六境」),作专注地观察」,即「六喜观」、「六忧观」、「六舍观」之总合(此处之「舍」,为「平静」的意思)。后来部派的论书,也将之称为「十八意近行、十八意近行受、十八受」。「喜、忧、舍」,相当的《中部一四0经》亦同,但《杂阿含四六0》经作「喜、苦、不苦不乐」,《相应部三五相应一二九经》作「乐、苦、舍」。

十八爱行:有我(我存在)、欲我(我是这样的人)、尔我(我正是这样的人)、有我(我持续常住)、无我(我消散无常)、异我(我不是这样的人)、当我(我将可能存在)、不当我(我将不存在)、欲我(我将会是这样的人)、当尔时(我将会正是这样的人)、当异异我(我将会不是这样的人)、或欲我(愿我将是这样的人)、或尔我(愿我将正是这样的人)、或异(愿我将不是这样的人)、或然(我将会成为)、或欲然(我将会成为这样的人)、或尔然(我将会这是这样的人的人)、或异(我将不会这是这样的人)之观念。

十六隔子:十六个分隔,即「十六个子地狱」。

十四私施:对十四类出家个人的布施。

十号具足:三藐三佛陀的十个称号,分别代表其十种功德,即「如来、应供、遍正觉、明行足、善逝、世间解、无上士调御丈夫、天人师、佛、世尊」。

又无智食:或解读为「不值得当作智者供养饮食」。

三十二相:三十二个明显的特征,即「足下平满、足下相轮、手足网缦、手足柔软、手足指纤、足跟充满、鹿膊肠(上下佣直)、钩锁骨、阴马藏(阴部隐藏如马)、手平立垂手过膝、一一孔一毛生、毛生右旋、身黄金色、皮肤细软、两肩齐亭充满圆好、胸有万字、身长倍人、七处平满、身长广等如尼拘卢树、颊车如师子、胸膺方整如师子、口四十齿、齿方整齐平、齿密无间、齿白鲜明、咽喉清净所食众味无不称适、广长舌左右舐耳、梵音清彻、眼绀青色、眼如牛王上下俱眴、眉间白毫柔软细泽引长一寻放则右旋螺如真珠、顶有肉髻」。

三十六刀:十八意行再分出执着与不执著者,相当的南传经文作「三十六有情行迹」。

三十六反:三十六次,「反」当「次数」解。

三十六物:身体的三十六个部分,作为对身体的观察,即「发、毛、爪、齿、皮、肉、筋、骨、胆、肝、肺、心、脾、肾、大肠、小肠、白膱、膀胱、屎、尿、百叶、仓、肠、脬、泡、溺、泪、唾、涕、脓、血、肪脂、羡(涎)、髑髅、脑」(经文只有三十五项),相当的南传经文分作三十二个部分,称为「三十二身分」。

三有为相:指「生、异(老)、灭(死)」的现象。

三明六通:参看「三明」、「六神通」。

三昧正受:参看「三昧」、「正受」。

三昧念善:熟练决心于定,参看「三昧」、「善」。

三昧迎善:熟练柔顺于定,参看「三昧」、「善」。

三昧起善:熟练于出定,参看「三昧」、「善」。

三昧处善:熟练于修定的范围(行处),参看「三昧」、「善」。

三清净眼:指「肉眼、天眼、慧眼」。

三解脱门:另作「三三昧」,即「空三昧、无相三昧、无所有三昧(或作『无愿三昧』)」。

三种观义:在三方面观察法义,「三方面」北传经文作「阴、界、入」,相当的南传经文作「界、处、缘起」。

上及所依:解读为「依于上面所说的」,即指「生、老病、死,往生再生的轮回中」。

上心下心:高尚的心或卑劣的心。

上座禅住:另作「上坐禅住」,参看「上座禅」、「住」。

兀其手足:「兀」读作「物」,「平直」的意思,此处解读为「绑其手脚」。

千辐轮相:指佛陀的脚掌有许多纹路,就像「千辐」之轮,「辐」读作「福」,车轮轴心到圆周的连结支撑直木。

口及意也:译义不明,整句为「犹饥欲食,渴欲得饮,口及意也。」或解读为「听法的心意,如同嘴之饿了想吃,渴了想饮一样殷切。」

士夫方便:人的努力,相当的南传经文亦同,参看「士夫」、「方便」。

大千世界:一千个中千世界,为一大千世界,又称为「三千大千世界」,「三千」指「小千、中千、大千」等三个「千」,参看「中千世界」。

大苦可患:全句为「大苦可患甚于本耶」,解读为「比原来的令人更加痛苦吗?」

大家及奴:此处的「大家」指「贵族」,即「与奴隶(二种阶级)」,相当的南传经文亦同。

大得不利:解读为「得大不利」。

大患阴集:与「纯大苦聚集」同义,即「(整个)庞大苦的起因」。

小千世界:古印度的世间观,含四大洲、日、月、六欲界欲天、梵天各一千个。

小不及天:解读为「稍微比不上天女」,「小」古字意思通「少」,相当的南传经文无此句。

已有便断:舍断过去存在的,相当的南传经文作「舍断现在与过去存在的」。

已断得舍:舍断了便得到平静,「断」解读为「舍断」,「舍」解读为「平静」。

才辩工谈:口才好,善于论辩。

不入其怀:不能正中下怀,即不能为其所接受。

不久来此:已经好久没来这里了。

不止息说:不说止息烦恼的话题。

不他取戒:1.不偷取之戒。2.不犯戒,犹如于戒之不偷盗,另作「非盗取戒」。

不可不忍:不乐意;不认同;不满。

不可见见:解读为「见不可见」,看见了看起来不可意(不愉快)的。

不可法生:不合自己意的生起。

不可意果:令人不喜欢的果报,参看「可意」。

不可摸则:或解读为「无法了知」,「摸则」或作「模则」。

不可闻闻:解读为「闻不可闻」,听见了听起来不可意(不愉快)的。

不可疗治:全句为「受罪经劫,不可疗治」,解读为「受以劫计之长时间的罪苦,无法脱离」。

不由他信:解读为「不必经由他人而相信」,相当的南传经文无。

不由他度:解读为「不必经由他人而得度」,「度」指「通往正道」,相当的南传经文无。

不由他欲:全句为「不由他信,不由他欲,不从他闻,不取他意,不因他思」,「他」表是「他人」,全句强调「坚固的自悟与自信」,相当的南传无此句。

不由于他:不必依靠别人,相当的南传经文作「不依于他人」。

不合不会:即「不会和」,「远离」的意思。

不如法业:不适合法(合于律制)的羯磨,此处「业」为「羯磨」的异译,为僧团开会,以议决僧事、解决纷争、处理犯戒。

不自手施:不是亲手布施。

不自作魔:解读为「非魔自作」,即「不任由魔王摆布」,「自作」解读为「自在作为」。

不至无为:不能到达(证入)涅槃,「无为」是「涅槃」之异名,参看「无为法」。

不行于业:不作俗务。

不忍不喜:不接受,不喜欢,参看「忍」。

不忍敌观:(因畏惧而)不能冷静地好好地衡量敌情。

不到者到:另译作「不获者获」,解读为「使还没到达(目标)者到达(目标)」,相当的南传经文无此句。

不受此世:对这世间不执取。

不受此行:不能维持(受持)这样的修习。

不受于法:「受」解读为「取」之另译,即「对法已不执取」,相当的南传经文无此句。

不受盂食:不接受装在锅内的食物,另作「不受杇食」,杇(罕)【木+于】读作「屋」,「盂」读作「于」,盛物品的器具。

不受瓨食:不接受装在瓶中的饮食,「瓨」读作「皆」,缸瓶的意思。

不放逸生:全句为「一切皆以不放逸为本。不放逸集.不放逸生.不放逸转」,《相应部四五相应一四八经》作「根源于不放逸,集中于不放逸,不放逸被称为其首」。《杂阿含五七经》有「何因。何集。何生。何转」的经文,《相应部二二相应八一经》作「以什么为来源,以什么为起源,从哪里出生,从哪里产出」,参看「放逸」、「集」、「何因何集何生何触」。

不放逸行:另作「无放逸行」,即「不怠惰」,「行」是广用动词「做」的意思,参看「放逸」。(相关词「修不放逸」)

不放逸住:另译作「住不放逸」,即「保持不怠惰」,参看「放逸」、「住」,相当的南传经文亦同,菩提比丘长老英译作「住于勤奋」。

不知内外:不知自身与自身以外的关连,参看「内外身」。

不知于内:不知自身,参看「内」。

不知于外:不知自身以外者,参看「外」。

不知痈本:不知烂浓的根本原因,比喻不知苦的根本问题之所在。

不信解欲:不沉溺于欲中。(相关词「不信解恚、不信解害、不信解色、不信解己身」,「五出要界」的修学内容之一。)

不待时节:不必等待时令季节,意思与「非时得证」相同,另作「说不待时」,参看「非时」、「说不待时」。

不活恐怖:解读为「死亡的恐怖」,无相当的南传经文。

不为自饰:不是为了装饰自己。

不为校饰:不是为了装饰。

不为朝中:不是为了早餐与中餐。

不为暂尔:不是短暂的休息,指「半途而废」。

不畏后世:不害怕(不在乎)来生的业报。

不相逼迫:互相不妨碍。

不计于我:即「不计我」,「计我」的否定,参看「计我」、「计」。

不计乐我:不要思量想象「乐」是我,也隐含「不执着乐是我」的意思,参看「计」。

不悔见闻:全句为「不悔见闻。从他疑者恶欲」,断句为「不悔见、闻、从他疑者恶欲」,僧团规制,大众可以就亲眼见、亲耳闻、他人处得来的资讯而怀疑(从他疑)三方面,指谪他人的罪过或犯戒,所以此处之「不悔」,是「不悔过」的意思,「恶欲」是「坏的欲念」,指「犯过或犯戒」。

不涌不没:或作「不踊不没」,不(激昂而向上)跃出(失去定境),不(低沉而向下)沉没(失去定境)。相当的南传经文作「不涌出(由『弯曲的、向上的』引申),不灭没(由『横向弯曲、离去』引申)」,「踊」读作「永」,往上跳跃的意思。

不能令住:不能住立;不存在。

不能出物:全句为「不能出物用给恤之」,即「不能拿出财物给贫穷的人,体恤贫穷的人。

不能行欲:不能实现欲望。

不能消食:1.无法享用食物;无法消化。2.过度严厉。

不能将去:(有限的业)不能驱动牵引他去往生,即「起不了什么作用」的意思,「将」为「领导」的意思,参看「将」。

不起新病:另译作「未起苦觉不令起灭」,意思是「不让新的疾病生起」,「新的疾病」即是「新的饥饿感」。

不将儿息:不带着孩子。

不得利者:此处指「不得丰厚的利养」。

不得者得:解读为「使还没得到(利益)者得到(利益)」,相当的南传经文无此句。

不得时差:病情没有好转。

不得得想:整句为「先不得得想,不获获想,不证证想。」没有相当的南传经文可资比对,解读为「过去(对缘起法)从没想过,从没听过,也从没体证过,但却以为自己已经想过、听过、体证过」。

不得过度:还没有超越。

不从门入:不从正门进去。

不御圣法:没有受到圣人之法的调教;不熟悉圣人之法。

不舍须臾:没有片刻的停止。

不欲离众:不想离开人群。

不习于业:不亲近俗务。

不堪谏止:不能忍受(别人的)指正。

不恶露观:不修习不净观,相当的南传经文作「不如理作意;不正思惟」。

不善之聚:非善的一类;恶类。

不着文饰:穿著朴素。

不着庄严:不是为了庄严自己的身材(而食)。

不灭不生:形容执取与渴爱止息(灭)的解脱涅槃境界,执取与渴爱的止息,则不生未来五蕴,是谓「不生」,不生未来五蕴,则无未来五欲可灭,是谓「不灭」,本句相当的南传经文无。

不义不忍:解读为「不能获得利益,不能接受」,相当的南传经文无此句。

不漏其心:不使心中生起烦恼,参看「漏」。

不称不护:失去名誉。

不称止诤:即「不称赞解决争执、停止争执」,相当的南传经文亦同。

不与而用:没获得所有权人的授与就使用,即「偷盗」。

不语结住:译义不明,「结住」是「在……的束缚中」,「不语」解读为「覆藏过失」的不语,或解读为「傲慢不与人说话」的不语。

不说生胜:不谈出生的高贵(与否)。

不阂不断:顺畅流利,「阂」读作「何」,阻碍间隔的意思。

不障碍法:全句为「以不障碍法自净其心」,另译作「除去阴障,以净其身」,相当的南传经文作「心从障碍法净化」,菩提比丘长老英译为「从妨害的想法中净化他的心」。

不数其人:「不数」,《别译杂阿含经》作「不畏忌」,相当的南传经文作「不理会」。

不数闻法:不常常听闻正法。

不数观钵:不经常去看钵(罕)【金+本】,意思是不常去关注吃饭的事。

不乐于业:不喜欢俗务。

不谄不伪:不狡猾不伪诈。

不趣向近:即「不向该处接近」,相当的南竹经文作「不投入;不进入」。

不趣涅槃:不导向涅槃,参看「涅槃」。

不趣产生:另作「不产生」,译义不明,相当的南传经文作「不接近哺乳的女人」。

不学术策:不能善解兵法。

不离如者:不离真理者。

不怀彼此:不分彼此。

不识灭界:解读为「不识知灭界」,即「不了知涅槃」,「灭界」指涅槃。

不证者证:另译作「不作证者而作证」,解读为「使还没证得(果位)者证得(果位)」,相当的南传经文无此句。

中千世界:一千个小千世界为一中千世界,参看「小千世界」。

中前中后:全句为「中前中后.中后中前」,解读为「不论在前、中、后;在任何情况都……」。

中前游行:中午前达成。

中般涅槃:五类第三果圣者之一,北传的文献说,此类圣者在往生色界天中,就证入解脱涅槃的第四果,南传文献则说,此类圣者在往生色界天后,在其寿命的一半时,证入解脱涅槃的第四果。

中间不死:另作「乃至未命终」,即「到命终前」,表示「在此生中」。

云何有四:全句为「何因生忧悲恼苦?云何有四?」解读为「什么原因起忧悲恼苦?为何会有(忧悲恼苦)这四件事?」相当的南传经文作「愁、悲、苦、忧、恼从何而生?如何产生?」

五下分结:身见(我见)、戒禁取(誓守禁戒与禁忌)、疑(对正法的疑惑)、欲贪、瞋恚,为证入第三果的圣者所断除的烦恼,另译作「五下结、下分结」。(相关词「断下分结」「断五下分结」)

五上分结:色爱、无色爱,掉举、慢、无明,为证得第四果(阿罗汉果)的圣者(解脱者)所断除的烦恼,另译作「五上结」。

五支物主:相当的南传经文作「一位名叫『五支』的工匠」。

五出要界:五个出离世间的要素,即出离于「欲、瞋恚、嫉妒、色、身见」,参看「出要」、「界」。

五受阴法:相当的南传经文作「五受阴」,参看「五受阴」。按,北传汉译常比南传经文用词多加一「法」字,如南传经文所说的「缘起」,北传汉译作「缘起法」,不知是汉译者翻译时所加入,或是原梵语经文就有,如果是后者,应当可将「法」解读为「属于……者」,参看「法」。

五欲功德:由「眼耳鼻舌身」等五根所引发的「五种欲」。比对巴利语「功德」一词,另有「种类」的意思,此处应作「种类」解。

五欲自恣:自在地享受五欲之乐。

五盛阴苦:另译为「五受阴苦」,即「执取的五阴是苦的」,相当的南传经文作「五取蕴苦」,参看「五受阴」。

五阴异受:即「在五阴以外另外有执取」,此处的「受」为「执取」的另译,参看「五受阴」,相当的南传经文作「除了五取蕴外还有执取」。

五无学聚:阿罗汉的「戒、定、慧、解脱、解脱知见」,也称为「五分法身」。

五种白法:五种善法,即「信、精进、惭、愧、慧」,参看「白」,无相当的南传经文。

仁者且问:即「您请说;您请问」,「仁者」为称对方的客气称呼。

今善检我:现在对我详加检视、审问。

内之所受:另译为「是受、而受于生、内之所受、于生所受」,即「自身内在之执取」,参看「内」、「受」。

内寂其心:使内心寂静、沉稳、不起染着。

内结外结:此处的「结」为「结合、相应」的意思,而不是「束缚」的意思,「内」指「自身」,「外」指「自身以外」。(同义词「内结.外结」)

内缚所缚:为内在的束缚所束缚,内在的束缚,指由自身的五蕴、六处、六界所引发的束缚,参看「内」,相当的南传经文作「被内部与外部捕缚所束缚」,菩提比丘长老英译为「被内部与外部监禁所束缚」。

内静一心:另译作「内净一心」,即「内心止静、专注」。(同义词「内静.一心」「内静、一心」)

内观痛痛:「痛」为「受」的另译,即「保持在自己的感受上看到受的变化」,另译作「观觉如觉念处、受受观念住」。

六一灰狱:译义不明,相当的南传经文指在地狱的极长时间。

六入处集:参看「六处」、「集」。

六十二见:六十二种邪见,观察过去而生成的有五类十八种,第一类「我及世间是常」(四见),第二类「我及世间部分是常部分是无常」(四见),第三类「我及世间有边无边」(四见),第四类诡辩论(四见),第五类「无因论」(二见),推论未来的有五类四十四种,第一类「死后有想」(十六见),第二类「死后无想」(八见),第三类「死后非有想非无想」(八见),第四类「死后断灭」(七见),第五类「现法涅槃」(五见)。

六不退法:即「六件不会衰退减损之事」,参看「法」。这六件事为「身慈、口慈、意慈、公平方配布施物、持戒、修圣道灭苦」,相当的南传经文亦同。

六出要界:六个出离世间的要素,即行「慈、悲、喜、舍、无我行、无想行」离「瞋恚想、憎嫉心、忧恼心、憎爱心、狐疑心、众乱想」,参看「出要」、「界」。

六邪见灭:断除六种邪见,即1.有我的真我。2.无我的真我。3.我以真我而解了真我。4.我以真我而解了非真我。5.我以非真我而解了真我。6.我的真我能说,能感受,能经验善恶,而这我的真我是永恒不变的。(《增壹阿含四十品六经》、《中阿含十经》、《中部二经》)

六重之法:指「身行慈、口行慈、意行慈、同利养、同戒律、同正见」,即「六慰劳法」,相当的南传经文作「六根识知六境时,不喜、不忧、舍、正念、正知」。

六情无主:六入处无我。

六通清彻:六种神通纯熟,六种神通为「宿命通、天眼通、他心通、神足通、天耳通、漏尽通」。

六种众生:以狗、鸟、毒蛇、野干(狐狼)、失收摩罗(鳄鱼)、猕猴等六种动物譬喻「六根」的贪爱习性个个不同,勉励应修「身念处」与「六根律仪」,参看「野干」、「失收摩罗」、「身身观念住」、「律仪」、《杂阿含一一七一经》。

六慰劳法:六种僧团达成和合相处的项目,参看「六重之法」。相当的南传经文作「六种适合忆念之法」。

六变震动:或作「六反震动、六返震动」,即「六次震动」。

分别于法:1.对法的忆持,如「我不分别于法,不乐修梵行……」,相当的南传经文作「(心中)对法清晰」,菩提比丘长老将「法」解读为「(佛陀)教导的法」,而英译为「清楚所教导的法」。2.对法的分辨,如「于法选择,分别于法,思量于法……」,相当的南传经文作「(对法之)检择考察」。3.对法分辨理解,如「有人分别于法,不信他人……」,参看「分别」、「法」。

勿空疲劳:不要白费力气。

及受所说:以及受持教说(,不会忘失法义)。

及卿于我:以及称我为(同辈的)「朋友!」

及说是义:「说是义」另作「说义、优婆提舍」,参看「优婆提舍」。

及余世间:即「以及世间之其它者」。

反生忧苦:(因为不能撼动对方的论点)反而起了忧愁痛苦,相当的南传经文无此句。

反念不向:念头不向(正身正愿)相反的方向。

少有所为:另作「少有所营、小有所营」,解读为「为了某事;有一些事要办理」。

少眼清净:天眼的能力减弱。

少许禅分:解读为「一小部分的禅修法」,相当的南传经文作「安那般那念」。

心正解脱:即「心不偏不倚地解脱了」,参看「解脱」、「心解脱」,相当的南传经文作「心解脱」或「得当生涅槃」。

心生疑患:整句为「若我心生疑患,彼得心清净。」解读为「如果心中对这些过失起疑而觉察,就能将之去除而得清净。」

心所缘生:另译作「心缘起法」,参看「思愿缘生」,《相应部二二相应八一经》作「缘所生的」,菩提比丘长老英译为「依之而发生者」。

心法修心:从属于心的层面修心,相当的南传经文作「从心积聚」。

心回转疾:心念改变得很快。

心终不着:解读为「心中总是(对那些)不执着、不粘着」,无相当的南传经文。

心善解脱:即「心解脱」的加强语气;彻底地心解脱。另,经文常「心解脱、慧解脱」连用来表示「解脱」,两者视为同义词,虽然《杂阿含七一○经》说「离贪者心解脱,离无明者慧解脱」但实际上「离贪者」必离「无明」,离「无明」者必定离贪,两者是一体的。《长部34经》作「从贪之心解脱,从瞋之心解脱,从痴之心解脱」。

心意安谛:解读为「心意安住于真实」,参看「真谛」,相当的南传经文无此句。

心意愦然:心中昏乱,「愦」读作「愧」,昏乱不明的样子。

心种种故:全句为「彼畜生心种种故,色种种」,解读为「因为那些畜生心的种种不同,所以有种种不同的畜生」,相当的南传经文作「即使那些畜生以心而多样,但心比畜生类中的畜生更多样」。

心与慈俱:即「心念充满着慈」。

心慧力羸:另译作「烦恼于心,令智慧羸」、「烦恼于心,能羸智慧」、「恼心令慧力羸」、「恼心慧力羸」、「覆心慧力羸」、「心秽.慧羸」,即「污染心,覆盖着心,并且使慧力衰弱」,参看「羸」,相当的南传经文作「缠绕着心,削弱慧」。

心离本相:心念离开了原来禅修的境界。

手自斟酌:亲手倒饮料,或亲手盛装食物奉上。

支节具足:具备手脚等四肢。

方等大乘:指大乘经,「方等」另译为「方广」,原为「九分教」的一类,参看「毗富罗」。

日正中食:另略作「正中食」,即「过中午后,即不再用餐进食」。

日炙坼迸:「日炙」是「太阳曝晒」,「坼迸」读作「撤蹦」,或作「圮迸」(读作「痞蹦」),「裂开来」的意思。

日种姓尊:另作「日种胤、日亲、日之亲、日光尊」,「日种姓」即太阳族,传为释迦族的祖先。「日种姓尊」即指释迦牟尼佛。

止息口行:停止说话,仔细聆听。

止息野中:在旷野中休息。

毛如赞矛:相当的南传经文作「如剑一般的毛」,「赞(罕)【矛+赞】矛(罕)【金+矛】」读作「纂毛」,如戟的武器。

毛鞠轻阐:很轻的毛球团,「鞠」原字作【毛+匊】,字义同「鞠」,皮制的球形物,「阐」另作「抟」,同「团」。

水浇头种:以水淋头为国王登基的灌顶仪式,「水浇头种」即是指「王族」,因只有王族的人才能受「以水灌顶」的登基仪式。

火种居士:对拜火婆罗门之泛称。

父母所举:解读作「为父母所钟爱」。

世有三灾:这个世间有火灾、水灾、风灾等三种毁灭性的灾害,火灾时光音天以下的世间全毁,水灾时遍净天以下的世间全毁,风灾时果实天以下的世间全毁。

世有欲人:世间未离欲者。

世俗常数:即「还只是世间法」。

世尊知见:有知有见的世尊,另译作「世尊……所知所见」。

世间大讳:世间最大的忌讳。

世间有想:世间有死后仍有觉知的我。

世间所重:译义不明,相当的南传经文无,「重」或可解读为「连累、牵连」。

世间流浪:以海浪波动的众多比喻众生的众多。

世间无常:1.世间是无常的(正见)。2.世间不是常恒的(断见),「十四无记」之一。

主兵臣宝:统领与掌管军队之能干大臣,为转轮圣王七宝之一,相当的南传经文亦同。

主藏臣宝:指善于管理宝藏的大臣。

以心治心:义译不明,「治」应为「对治、调伏」的意思,相当的南传经文无此句。

以手冯座:以手接触座位。

以四指量:即「以四根手指合并起来的宽度来量测」,相当的南传经文无此句。

以守为病:以守护为害,为缺点。

以自言灭:另译作「与自言灭」,「灭」指的是「灭摈」,因诬告而给予逐出僧团的处分

以何为上:以什么为最上?

以何为本:以什么为根本?

以何为先:以什么为前提?

以何为有:以什么而形成?

以何为来:以什么为起因?

以何为和:以什么为会合?因什么而聚在一起?

以何为真:以什么为核心?

以何为讫:以什么为最终目标?以什么为究竟?

以何等故:以什么原因?以什么理由?

以利求利:以接受来的较少供养,换取更丰盛的供养。

以杖筑地:以拐杖撑着走(离开)。

以男女斗:异译本《佛说苦阴经》、《佛说苦阴因事经》作「相围聚斗……或以女人,或以士夫」,解读为「女人或男人加入战斗」,说「相围聚斗」(打群架)似乎比「入在军阵」(两军作战)易于理解,因为古印度女子地位低,难证明当时就有女兵。

以抨抨乳:译义不明,全句为「犹如熟酪以抨抨乳」,或解读为「就像乳酪由乳提炼(挤压拍打)而来一样」,「抨」读作「砰」,原意为「攻击;打击」。

以时敷演:适当的时机作教说,另作「以时讲说」。

以黑所缚:被黑暗所束缚。

以疑盖净:以断除(会覆盖人的)疑而得清净。

以慧为解:即「依慧而解脱」,相当的南传经文作「依慧而胜解(坚信)」,注解书解说依此而证入阿罗汉。

以声为刺:以声音为其障碍。

付嘱卧具:将自己的睡觉的地方与用具交付给他人,相当的南传经文作「收拾住所」。

他作他觉:另作「他受、他即受者」,意思为,造业者是一,受报者是另一个,是断见的一类。

令入令住:使他做到,使他保持。

令住一意:保持专注(一心)。

充我本愿:满足我的愿望。

出水而住:保持着浮出水面,比喻能修习善法者,参看「住」,相当的南传经文亦同。

出世说法:解读为「出现于世间,为众生说法」。

出如来血:又作「坏如来足」,即「伤害佛陀使佛陀(的脚)流血」。

出此从外:离开此而从外面(寻求),相当的南传经文作「向外寻找」。

出我境界:脱离了我的管辖。

出要清净:解读为「出离之清净」,参看「出要」、「离」、「出离」。

出息入息:即「呼吸」,另音译为「安那般那」。又「出息」另译为「外息」,「呼气」的意思,「入息」另译为「内息」,「吸气」的意思。

出息财物:译义不明,相当的南传经文无此句。

出财无利:解读为「损失财物而得不到利益回报」,相当的南传经文无此句。

加罗毗伽:为音译,一种鸟的名字。

半月三斋:每月八日、十四日、十五日三次行斋戒,断男女欲、断食、行布施。

半梵行者:完成清净修行(梵行)的一半,另作「半梵行人」。

占念示现:即「他心神通」,参看「他心智」。

可生称之:在活着的时候称他的重量。

可见则见:让我见到(了解)我应见到(了解)的,「可见」解读为「我可见到的」,表示「我应了解」的意思。

可呼可请:值得招呼,值得邀请。

可奉不奉:解读为「应侍奉的却不侍奉」。

可念则念:全句为「可念则念,可望则望」,解读为「想应当想的,期望应当期望的」,即「正当的意向」,南传作「无恶意的意向,无加害别人的意向」。

可于我心:符合我的想法,指「听从我的教导」。

可知则知:让我知道我应知道的,「可知」解读为「我可知道的」,表示「我应知道」的意思。

可非不可:「可」与「非不可」为同义复词,「可」的加强语气。

可重不重:即「应尊重的却不尊重」,相当的南传经文亦同。

可贵不贵:解读为「应敬称的却不敬称」。

可敬不敬:即「应敬重的却不敬重」,相当的南传经文亦同。

可阂可分:会障碍分隔,相当的南传经文作「变坏」。

古仙人道:相当的南传经文作「过去遍正觉者们跟随过的古路」,由南北传经文的比对,知道这里汉译的「仙人」,不是道家所说的「仙人」,而是指成佛的圣者们,参看「三藐三佛陀」。

右胁而卧:向右侧卧,「胁(罕)【协-十+月】」音义同「胁」。

四大天王:欲界四王天的各天界首领,参看「三界」。

四大造色:「四大」所组成的「色」,相当的南传经文作「出自四大的色」,参看「四大」、「色」。

四方易韵:另译作「迷于四方」,相当的南传经文作「四方不辨;不清楚方向」。

四方境界:解读为「遍满东南西北四方」,相当的南传经文无此段。

四百四病:有情身体因地、水、火、风(四大)不调和所引生的各种疾病。

四沙门果:另译作「沙门四果」,佛法中的四阶果位,即「须陀洹、斯陀含、阿那含、阿罗汉」。

四事供养:供养「饮食、衣服、卧具、汤药」等四件事。

四法本末:指「无常、苦、非我、寂灭涅槃」,意即「四法印」。

四重襞叠:将衣服对折后,再对折一次,参看「襞」。

四无色定:四个能往生无色界的定,即第四禅以上的「空无边处,识无边处,无所有处,非想非非想处」

四岁使役:供人差遣服务四年,相当的南传经文作「别住四年」。

四维口食:只在脸朝东北、东南、西北、西南四方时吃东西。

四增心法:相当的南传经文作「第四禅之增上心」,参看「第四禅」、「增上」。

四轮九门:「四轮」指「行、住、坐、卧」,「九门」指「两眼、两耳、两鼻孔、嘴、生殖孔、肛门」。

外有名色:也称为「外名色」,依经义,指与「六根(六内处)」相对的「六境(六外处)」,《顺正理论》与《显宗论》均作此解。按:「名」指「受、想、行」,为「识」所认识的「别法处」,是「六境」中「法」的一类,相对于「能识」(内)的「意根」而称为「外名」,「六境」中的「色、声、香、味、触」均属「色」,相对于「能识」的前「五根」(内色)而称为「外色」,参看「名」、「色」、「内」、「外」。

外道仙人:泛称跟随佛陀修学以外的有成就修道人,参看「外道」、「仙人」。

失收摩罗:为音译,1.跋祇国的一地名,如「失收摩罗山」。2.义译为「鳄鱼」。

尼陀那法:「尼陀那」疑为「因缘;原因;起源」之音译(菩提比丘长老依巴利语英译为「来源」),相当的南传经文无此段。

尼维先天:「非想非非想天」的半音译(尼维)半译义(先天,最高天)。

尼罗浮陀:「八寒地狱」之一,此处众生身体因严寒所起的疱常破裂。

布现他人:向其他人宣说;教化其他人。

平旦无曀:黎明时的晴空,「曀」读作「一」或「意」,阴霾的样子。

平等正觉:译义不明,相当的南传经文作「如实现正觉」,参看「如实」、「正觉」,此处的「现」为「亲身体证」的意思。

平等食味:解读为「所有吃的,都是美味食物」,这里的「平等」解读为「完全」,「食味」解读为「美味食物」,此为转轮圣王「四德」(另作「四神德、四功德、四如意之德」)的内容之一,相当的南传经文无。

必至不动:修到第四禅者,如果着于第四禅的定境,则死后往生于第四禅天,参看《空之探究》第三十、第六十三页,《中部一0六不动利益经》注解书,但此「不动」对应之巴利语,与「不动心解脱」中「不动」对应之巴利语不同,菩提比丘长老依巴利语英译为「沉着的;泰然的;平静的」。另作「得不动心」。

必升善处:即「必往生到人、天等好的地方(善趣)」,相当的南传经文无此段。

必能往也:全句为「若有真实者必能往也」,解读为「如果真的有心修学的人,一定能坚持修学的」。

本生本见:另译作「本见本生」,解读为「有关过去之邪见」,参看印顺法师《原始佛教圣典之集成》第七四四页,相当的南传经文无此句。(相关词「未见未生」「末见末生」)

本行所作:长远过去生以来的造作所形成。

本劫本见:由过去世之事而生起的邪见。

本所思愿:长远过去生以来的意欲。

本所造行:过去所造的业。

本皆编发:原本都是编卷着头发的外道。

本修行愿:同「本行所作,本所思愿」,意思为「过去业力与思愿所形成」,表示是由因缘条件所成,相当的南传经文作「由过去之业(力)、造作、思之所成、感受而得见」,比对之而将「本」解读为「过去之……」,「修」解读为「行为之业(力)」,「行」解读为「造作」,「愿」解读为「思愿;思之所形成」。

本从他活:依他人(施舍)而活的人,指乞食的修行人。

未有曲事:全句为「汝未有曲事,未可豫自伏」,意思是「你还没败,不可以先认输」。

未曾有法:希有而令人赞叹的事。

未曾讲堂:一个名叫「未曾」的讲堂,相当的南传经文无。「讲堂」,南传经文多作「大厅;集会厅」。

末劫末见:由未来世之事而生起的邪见。

正句法句:比对《长阿含九经》的「四法足」,「正句」相当于「正定」,参看「四法足」、「四法句」。

正立念身:正确地建立身念处,即「修身念处」,参看「身身观念住」。

正向涅槃:即「导向涅槃」,参看「正向」、「涅槃」。(反义词「不趣涅槃」「不顺涅槃」)

正向灭尽:参看「正向」、「灭尽」。

正行说法:(让闻者)生起正确意向的说法。

正身正愿:全句为「正身正愿。反念不向」,另译作「直身正意。系念在前」、「端坐思惟。系念在前」、「正身端坐。系念在前」、「正身思惟。系念在前」、「整身端坐。系念在前」、「直身正意系念在前」、「正身正意。系念在前」、「端身正意。系念在前」,即「挺直身体,建立起眼前的专注」,相当的南传经文亦同。

正使放逸:「正使」的意思是「假使;假如」,「正使放逸」字面上的意思是「即使再怎么放纵自己」,但「圣弟子」是不会「放逸(放纵自己)」的,此处应理解为,「即使圣弟子的修行进程再怎么缓慢」,参看「放逸」。

正到正趣:另译为「善到善向、善去善向、往至善处善去善向、平等行者、等成就者」,解读为「正确的去向;正确的修行」或「善的的去向;善的修行」,《杂阿含五六二经》说「向调伏贪欲、瞋恚、愚痴」为「善向」,「已调伏贪欲、瞋恚、愚痴」为「善到」。(同义词「善到.善向」)

正受念善:熟练决心于入禅定,参看「正受」、「善」。

正受迎善:熟练柔顺于入禅定,参看「正受」、「善」。

正受起善:熟练于出禅定,参看「正受」、「善」。

正受处善:熟练于入禅定的范围(行处),参看「正受」、「善」。

正定为八:即「正定为第八项」,参看「正定」、「八圣道」。

正法律乘:在(此)「正法」与「律」中的车乘,相当的南传经文作「在此法与律中的神圣车乘」,指能将「贪、瞋、痴」调伏殆尽的「八正道」。

正知出入:对自己的每一个举动与行为清清楚楚。

正知正念:另译为「正智正念、正念正智」,即「有知有念」;了知与专注。

正信非家:正确地体会到,家并不是家(断除了拥有家的欲求)。

正害睡眠:彻底的阻碍睡眠,即「彻底的除去打瞌睡」,参看「正」,相当的南传经文作「拔除怠惰昏沉」。(反义词「不害睡眠」)

正无间等:不偏不倚地进入「无间等」,即证入了「无间等」,参看「无间等」。

正等正觉:完全地;圆满的解脱证悟,指佛(三藐三佛陀)的解脱,另译「遍正觉」;「等正觉」,音译「三藐三菩提」。

正意解脱:即「心正解脱」,「心、意、识」在杂阿含经中相通。

正趣漏尽:向灭尽(摧毁)烦恼的正确目标(修)行,参看「等趣」、「漏」、「灭尽」。

犯相违法:解读为「犯了说谎的过失」,另可解读为「犯了与他人有过节的过失」,相当的南传经文无此句,而说「尊者舍利弗打我而没道歉就要(离开)去游行」。

甘露涅槃:参看「甘露」、「涅槃」。

生小知旧:从小就认识的朋友。

生已尽灭:解读为「所生起的已灭去」,或者「一生起就即刻灭去」。

生分转微:解读为「生命迹象转弱」。

生他身智:由「外身」(他人之身)而生起的智。

生他受智:由「外受」(他人的感受)而生起的智。

生他法智:由「外法」(他人心的对象)而生起的智。

生他意智:由「外心」(他人的心)而生起的智。

生本诸行:即「导致出生的诸行」,整段经文「彼于生本诸行乐着,于老病死、忧悲恼苦生本诸行乐着」,若依相当的南传经文来看,如果「彼于生本诸行乐着」是正确的,则「于老病死、忧悲恼苦生本诸行乐着」应为「于老病死、忧悲恼苦本诸行乐着」;如果「于老病死、忧悲恼苦生本诸行乐着」是正确的,则「彼于生本诸行乐着」应为「彼于生生本诸行乐着」。

生生无恶:或解读为「每一代都是善的,每一代的血统都是纯正无杂的」。

生危险想:生起错误之想。

生如鸟喙:另译作「雹节」,即「昼度树的花苞初绽,状如鸟的尖嘴」,「喙」读作「会」。

生有想论:生起死后仍有觉知的我之论点。

生死定量:即「生死轮回的次数或时间已固定」。

生住转出:生起、持续、转生(再生)、出现(显示)。

生身见起:生起身见,参看「身见」。

生知生见:生起(这样的)知见。

生金不熟:金块得不到精炼。

生金坚强:金块变得太硬(而无法加工)。

生则系着:有执着的系着牵绊,就有恐怖、障碍、顾念的生起,相当的南传经文作「由执取而起恐惧、激动之扰动」。(同义词「生系着」、「取故生着」)

生般涅槃:五类第三果圣者之一,此类圣者在往生色界天后不久就证入解脱涅槃的第四果。

生灭智慧:即「看透事象的生起与消逝的智慧」,相当的南传经文作「具足导向集起与灭没;圣、洞察;导向苦的完全灭尽之慧」。

生厌薄处:《别译杂阿含经》作「致于毁呰」,毁谤的意思。

生乐生善:导致安乐,导致善的(果报)。

生缘老死:另译为「生缘死、缘生老死」,参看「生则生」、「缘」、「缘起法」。

用心甚难:独居修行很难,相当的南传经文作「很难做到独居,难以乐于独居」。

用止故疹:另译作「故起苦觉令熄灭」,意思是「用来止息旧有的疾病」,「旧有的疾病」即是「已有的饥饿感」。

用检挠箭:「挠」读作ㄋㄠˊ,屈服的意思,「检」推断应是一种匡直的器具,亦即以「检」将箭匡直。

目未曾眴:直视而未曾眨眼「眴」读作「眩」,闪着眼以示意,或转动眼睛的样子。

示我所作:即「请告诉我应当(怎么)做」,参看「所作」。

示教照喜:另作「示教利喜」,1.总举为「示」,教授为「教」,总说义理为「照」,应机教导使听者欢喜为「喜」。2.听闻者欢喜、随喜于教导者所说,与「劝发渴仰,成就欢喜」同义。相当的南传经文作「开示(示)、劝导(教)、鼓励(利)、使欢喜(喜)」。(同义词「示教、照喜」「示、教、照、喜」)

示现大法:大奇迹法,相当的南传经文作「看起来如同幻术一样」。

立念在身:即「在身体上建立专注」,相当的南传经文作「或者,他的『身体存在(有身体)』之念(专注)已被建立」。

亦不为钵:意义不明,相当的南传经文作「也不会完全不管他的钵(罕)【金+本】」。

亦非知者:全句为「亦非知者,亦非见者」,即「亦非知见者」,意思是「也不这样认为的」,「知」与「见」为同义复词,「了知、认为」的意思。

亦莫卿我:也不要以朋友称呼我。

亦复说具:以及两者均具备。(同义词「习.助.具」)

伊湿波罗:为音译,《翻梵语》也作「伊沙那」,即「自在天」,「梵天」的异名。(比对《增支部十一集十经》,参考《初期大乘佛教之起源与开展》二八○页)

伊罗跋提:为音译,河名。

任他而活:全句为「任他而活。野兽其心」,义译不明,相当的南传经文作「具足青春的幸福,以人生之初,不在感官之欲中玩乐」。

光辉暐晔:形容非常光亮、盛大的样子。

全梵行者:令人成就全部梵行者。

共作制限:共同约定。

共受夏坐:在一起结夏安居,参看「安居」。

共相庆慰:另作「面相庆慰」,即「当面互相慰问」,相当的南传经文作「互相欢迎」。

共俱起者:解读为「共同协力完成事情;团结做事」。

再三审定:再三确认。

同不了事:没办法和大家一样做到。

各各寂寞:大家安静!

各封宅地:划定势力范围,亦即守护该地。

名色会精:解读为「名色与识相结合(了吗?)」,相当的南传经文作「名色将出生(吗)?」

合为一烟:全句为「皆悉烟起,合为一烟」,即「到处都在燃烧,由点的燃烧而连成整片,从远处看就像是一束烟一样」,「烟」表示「还不是很旺的燃烧」。(同义词「皆悉烟起。合为一烟」)

合会不着:不粘着于(因缘)聚集而(拥)有的,相当的南传经文作「不乐于出生」。

合会别离:在一起或分离。

合会哗说:聚众言谈吵杂,「哗」音译同「哗」。

因坐因水:译义不明,或有解读为「因如何坐,因如何奉事水」。

因村想故:因为念头放在村落的缘故。

因所起法:由因缘所生起者,参看「缘生法」。

因陀罗柱:「因陀罗」为「帝释天」的另译(音译),「因陀罗柱」或指帝释天宫殿的柱子,菩提比丘长老引巴利经典协会的《巴英辞典》解说为指「城门的柱子」或「屋门的柱子」。

因习本有:从过去以来而成的习性。

在彼住止:住在那里。

在于学地:即「在『有学』人的阶段;尚未得解脱」,参看「有学」。(同义词「在学地者」)

多有调乱:另作「多有稠乱」,非常复杂。

多所知识:所学广博。

多闻决定:解读为「见闻广而犀利」。

多罗树头:从根部截断的棕榈树,比喻不再生长。(相关词「如折多罗树」、「如截多罗树头」、「断多罗树头」)

好分别人:善于了解人。

好看视我:此处之「看视」,解读为「照顾;照料」。

好喜惠施:乐于布施助人。

如一毛许:另作「如毛发许」,像一根毛那么一点点。

如上有余:译义不明,或可将「上」解读为「天界」,「有余」解读为「下一生」,即「往生天界」。

如上广说:即「如上面之详细说明」,为经文与前面相同时之简略,「上」可能指上一经,也可能指前面之经文,南传经文作「中略」。

如来三昧:即「佛陀的定」,参看「如来」、「三昧」,无相当的南传经文。

如来所屈:译义不明,全句为「是谓如来所屈,如来所行,如来所服」,相当的南传经文作「这被称为如来的足迹,如来之所行,如来的痕迹」。

如其正受:解读为「就如同其所入的定(而展出神通)」,参看「正受」,相当的南传经文无此句。

如法人尊:解读为「如法(建立这样制度)的第一人」。

如法行乞:即「如法(正直地)乞求财物」,相当的南传经文亦同。

如法法王:如法之法王;施行德政的国王,指转轮王。

如是住心:解读为「像这样使心安住」,相当的南传经文无此句。

如是我闻:另译作「闻如是、我闻如是」,即「我所听到的是这样」,表示「法」是这样依师徒辗转承传。这是经文的定型句,《相应部》多数经文无,《原始佛教圣典之集成》考定这是《增一阿含经》成立的时代才有的定型句。

如是义称:解读为「称如是义;称说(以下)这样的内容」,南传类似的经文作「言谈中说」。

如理作意:从根源思惟;仔细思惟,另译作「如理思惟、正思惟」。

如被禁咒:像被咒骂一样(世俗人以要人「去乞食」为咒骂人)。

如斯之比:像这样之类的。

如愚如騃:像愚笨的人一样,「騃」读作「癌」,同「呆」(呆)。

如意行生:就如同「(由一个人的)欲求而再生(往生)」。

如实知见:如实知、如实见,相当的南传经文作「如实了知」,参看「如实」。

如实显现:相当的南传经文作「如实明了」、「如实了知」,参看「如实」。

守护诸根:另作「守诸根门」,即「六根对六境时,正念正知,对合意的不起贪,不合意的不起瞋」,也就是「不因六根而生起贪瞋痴」。(同义词「善护其身」)

安那般那:为译音,简为「安般」,义译为「呼吸」,另译为「出息入息」,或简为「出入息」。

安处善方:提供周全的庇护所。

安着智处:(错将他们)当成是有智者。

年耆根熟:年老高龄。

式叉摩那:为音译,义译为「学法女、正学女、学戒女」,指从沙弥尼至比丘尼二年间的修学者。

成五阴形:形成五蕴,参看「五阴」。

成其崇向:另译作「崇习长养」,解读为「(为了)完成他崇高的目标(之缘故)」。

成就四德:即「具有四种德行;具有四种特性」,无相当的南传经文。

成就行事:《阿毗昙八犍度论》解说为「无学身护、口护、命清净」。

成就除事:《阿毗昙八犍度论》解说为「无学根护」,「事」指「阴界入等」。

成就欢喜:(使之)达到欢喜,参看「具足住」,相当的南传经文作「使之喜悦;庆慰者」。(相关词「劝发渴仰。成就欢喜」「劝发渴仰,成就欢喜」)

成就观行:即「进入(达成)洞察力」,参看「观」,相当的南传经文亦同。

有人语言:即「有某个人来对他说这样的话」,此处的「言」当动词,「说」的意思,「语」为名词,指「所说的话」,相当的南传经文亦同。

有互言道:相当的南传经文作「别人对你说话可能的五种情况」,「互」疑为「五」之误植。

有天名结:有一个名叫「结」的天子。

有行所持:努力抑制(杂染)以维持(「定」)。

有杖有结:「杖」指「棒杖之攻击伤害或惩罚」,「结」指「结怨、敌对」,相当的南传经文亦同。

有求有行:「行」是「行走」,引申为「从事于」,「求」是「寻求」,即「从事于寻求」之意。

有见无见:即「常见」(如「真我」之永恒长存)与「断见」(人死后尘归尘,土归土,一无所有)。

有身集边:「有身」之集的部分,参看「有身」、「集」。

有身灭边:「有身」之灭的部分,参看「有身」、「灭」。

有事不食:忙碌的时候没时间吃(无法用餐)。

有所受者:有所执著者。

有所破损:当有不好的事发生时(口中就称念……),相当的南传经文作「当人们打喷嚏或绊一跤时」。

有明有达:即「有明达」,明白通晓;清清楚楚。

有法之定:成就定之法,如十善业或五禅支(寻、伺、喜、乐、一心)。

有知有见:即具足「知、见」;知道,看到(觉察到)。

有者因受:有情生命的存在是来自于执取,参看「有」、「受」。

有长短色:有长有短的东西。

有信有缘:可信赖的、可靠的,「有缘」疑为「可靠的」之误植(巴利语之二字相近)。

有食念者:「食念」解读为「污染的心念」,指「五欲之念」,参看「食」、「念」,相当的南传经文作「有肉体上的喜」,指「缘五欲所生起之喜」。

有食舍者:「食舍」解读为「污染的平静」,指「五欲因缘所生之平静」,参看「食」、「舍」,相当的南传经文作「有肉体上的平静」,指「缘五欲所生起之平静」。

有食乐者:「食乐」解读为「污染的乐」,指「五欲所生之喜乐」,参看「食」,相当的南传经文作「有肉体上的乐」,指「缘五欲所生起之乐」。

有起不随:解读为「不再有下一生」。

有欲欲色:属于物质(色)的欲;关于色的欲。(相关词「有欲欲声、有欲欲香、有欲欲味、有欲欲触」)

有结已解:已解开「有情生命存在」的束缚,参看「有结」、「尽诸有结」。

有虚有实:参看「或虚或实」。

有想想色:关于物质(色)的想;关于色的想。(相关词「有想想声、有想想香、有想想味、有想想触」)

有灭涅槃:有(存在)之灭为涅槃。

有义有文:意义正确(有义),辞句正确(有文)。

有道有向:即「有道路、有修行方法」,相当的南传经文作「有道、有道迹」。

有道有迹:有道迹;有修道的方法。(迹(罕)【返-反+亦】)

有漏是取:断句为「有漏,是取」,解读为「那是烦恼,那是执取」,参看「漏」、「取」。

有漏解脱:或指世俗的无色界定,相当的南传经文作「不动摇之智」,「有漏」是「具烦恼」的意思。

有尔所福:有这样的福德。(同义词「有尔许之福」、「尔所福果」)

有称有讥:称誉或讥嫌。

有乐不染:解读为「不染着于存在之乐」,相当的南传经文作「不乐于存在」。

有余爱尽:全句为「是名舍离一切有余,爱尽、无欲、灭尽、涅槃。」解读为「这就叫舍离一切执取的爱尽、无欲、灭尽、涅槃。」「爱尽」、「无欲」、「灭尽」都可视为「涅槃」的异名,参看「有余」、「涅槃」。

有识知时:整句为「汝于其后有识知时」,即「后来,长大有知晓能力后」。

有觉有观:具备「觉」与「观」,指进入「初禅」的条件,参看「初禅」、「觉」、「观」。(同义词「有觉、有观」「有觉.有观」)

有粗细色:有麤有细的东西,参看「粗」、「细」。

此二有间:解读为「这两种情况有不同」,相当的南传经文无此句。(相关词「彼二有间」)

此不可治:解读为「不可理喻;无法调教」。

此何足怪:这有什么好奇怪的,「怪(罕)【忙-亡+在】」音意同「怪」。

此性自尔:其性质(特性)就是这样。

此是其限:这是界限;这是规范。

此是其量:这是衡量的标准。

死者叵计:死亡者不可计数。

汝来入泥:译义不明,相当的南传经文作「你来卧在泥中当我的桥(让我踏过去)」。

汝所言负:你所说的是错的。

汝等皆严:你们都准备好出发……。

汝宁能不:即「你愿意接受吗?」「宁」是「愿意」的意思,相当的南传经文亦同。

百八爱行:过去、现在、未来的三十六种由渴爱而来的伺察,参看「三十六爱行」。

百年一拂:即「每一百年擦拭一次」,相当的南传经文亦同。

而作倡乐:此处的「倡」同「娼」,古代对「乐人」或「娼妓」的称呼,「作倡乐」即「弹唱歌曲」的意思,相当的南传经文无。

而言非者:而指出其错误的。

自有生法:整句为「我自有生法,不离于生」,即「我属于生,未免于(未跨越)生」。

自有净智:解读为「自己有彻底的证知」,「净」解读为「清净;彻底的」,「智」通「知;亲身体证而来的知」,相当的南传经文作「你这样说,这样见」。

自行澡水:解读为「亲自准备(给受供养者使用的)盥洗用水」,相当的南传经文无此句,「行」在这里指的是「去做;去准备」的意思。

自住本心:保持自己本来(清醒)的心,即「清醒不迷糊」的意思。

自作自觉:另作「受即自受者」,意思为「造业者与受报者完全等同」,是「常见」的一类。

自作弊魔:解读为「任凭魔王摆布」,「自作」解读为「自在作为」,「弊魔」指「魔王波旬」。

自作猎师:解读为「任凭猎师摆布」,「自作」解读为「自在作为」。

自投命根:牺牲自己的性命。

自受他受:「自受」是指「自己作自己受」,「他受」是指「某甲作某乙受」,也就是「他人作而自己受」,合起来就是「自己所受的苦,部分是自己所作,部分是他人所作」,持这种错误观念的人也叫「自他共作」、「共作」或「自他作」。

自知如法:知道自己是合于正法的。

自知自觉:即「由自己所证知、正觉」,相当的南传经文作「为如来所现正觉、现观」。

自知作证:以自己的证智证入,即「了知『这是解脱』之智」,相当的南传经文作「生『(这是)解脱』之智,他了知……」。

自高心患:自傲的毛病。

自通之法:为「以自己的感受想到别人感受的法门」,即「以己度他情」,相当的南传经文亦同。

自喜年少:解读为「注重自己外表的少年」,另作「犹人年少,端政可爱」,相当的南传经文作「少年、少女寻找装饰物」。

自然法灯:「然」同「燃」,参看「自洲」。

自然粳米:自然生长的稻米。

自义饶益:对自己的利益有帮助,参看「义饶益」。

自落种子:枝叶落地生根或接枝繁殖者。

自实病法:解读为「自己实在是会生病的」。

自觉涅槃:自己证悟(解脱)涅槃,此处的「觉」解读为「正觉」,参看「觉」。

至心说法:尽心地说法,没有不耐烦。

至忍温良:很有忍耐力,温和善良。

至受我教:要求接受我的教导。

至暮放息:解读为「到了傍晚放下工作休息时」。

至诸论处:即「到许多有人互相作论辩的地方」,相当的南传经文作「寻找辩论」。

色本无种:译义不明,相当的南传经文无,依《瑜伽师地论》释文文义,「无种」之意,在破除「有者定有,无者定无;无不可生,有不可灭」之论者。

色非我所:参看「色」、「非我所」。

色是如来:参看「色」、「如来」。

色起住出:色的生起、持续、出现。

色灭道迹:止息色的方法,相当的南传经文作「导向色灭的道迹」,参看「色」、「灭」、「道迹」。(相关词「识灭道迹」)

色过于色:最上之色。

色缚所缚:相当的南传经文亦同,第一个「缚」,另译为「捕缚、结缚」,就像囚犯被捕捉而绑起来一样,第二个「缚」,另译为「被束缚」,所以「色缚所缚」也就可以译为「被色捕缚所束缚」,菩提比丘长老英译为「被色监禁所束缚」。

行不可事:做出(自己所)不喜欢的事。

行不坐行:第一个「行」作动词,相当于「持续;保持;做」,第二个「行」为名词,即「持(只站)不坐的修行」。

行中有余:还有执取之行。

行平等法:只要依此法修学,都能得同一果证之法。

行自境界:自己熟悉而有把握的范围(环境;境界)。

行伺乐伺:解读为「乐于将注意力集中于所缘上的修行」。(同义词「行伺.乐伺」)

行步庠序:走路的仪态端庄。

行来不食:出远门错过了用餐时间,无法用餐。

行来比丘:即「客比丘」,从他处来此暂住的比丘。

行遮道法:做出违法的行为,参看「遮法」。

行边至边:全句为「行边至边,乐边至边,住边至边」,解读为「走到偏僻处,乐在偏僻处,住在偏僻处」,相当的南传经文作「沙门乔达摩的慧被空闲处破坏,非群众中的人,沙门乔达摩不适合交谈」。

衣钵随身:即「(随时)随身携带着僧衣与钵」,此为僧团律制,「钵(罕)【金+本】」读作「玻」。

衣绳衣覆:译义不明,相当的南传经文作「以麻布覆盖着的(乳)汁桶」。

住三昧善:熟练于保持在定中,参看「三昧」、「善」、「住」。

住已而观:保持着浮出水面后作毗婆舍那,比喻行善法后而能进一步证入「须陀洹果」者,参看「住」、「观」、「须陀洹果」,相当的南传经文作「浮出后作毗婆舍那的观察」。

住已解脱:相当的南传经文作「确立(住立)后满足,满足后不恐惧」,参看「住」、「解脱」。

住正受善:熟练于保持在禅定中,参看「正受」、「善」、「住」。

住甘露门:即「保持在解脱法门」,参看「住」、「甘露」。

住真谛者:全句为「汝若住真谛者,以真谛答」,意思是「如果你认为是真实的,就回答这是真实的」。

住策虑地:保持在思虑情况。

何用生为:哪用得到出生之血统呢!

何由知法:全句为「我等是谁何由知法?」意思是「我们谁?怎么会知道(这个)法呢?」或「我们是什么程度的人怎会知道呢?」

何其驶哉:多么快啊!

何所依住:依于什么而住立(存在)?

何义何为:为了什么而要这样做呢?

伽陀婆利:猎鹰者。

伺求其便:等待方便(下手)的机会,参看「伺」、「方便」。

伺求其短:观察、寻求其弱点。

但心喜足:只要内心欢喜接受就足够了,不必要作进一步的外表崇敬行动表示,为受礼者谦虚之说词。

但心静足:解读为「有此心意就足够了」。

但有言数:全句为「但有言数问已不知」,解读为「只是说空话,若详加追问便无法确切回答」,相当的南传经文作「那是不可能的」。「言数」,「数」是「频繁」之意,「言」是「说」的意思,古人有「道不属言」、「真解脱者离于言数」的说法。

但法自然:法的规律就是这样。

但为子故:只为了有子嗣;只为了传宗接代。

作已不观:解读为「不观已作」,「已作」为「已经完成的」,「不观」为「不需要再做观察有无缺陷」,引申为「已经完成的」都已圆满,不需要再增加什么。

作以不作:应该作的或不应该作的,参看「所作」。

作床成就:解读为「具备床」,此处的「床」应指「住触」的意思,无相当的南传经文。

作具足已:做了,而且已经完成了。

冷是如来:如来是清凉的。

利及等利:即「四摄」中的「行利、同利」,参看「四摄」。

利望命望:期望财富,期望长寿。

利养无上:相当的南传经文同,意义不明,或可理解为「若不贪着,利养是无与伦比的,其可令施者有福,受者活命」。

劫长久如:一劫有多长?

即彼缘说:就以其所生起的条件命名。

吾欲所敕:我将有所教说。

均调转上:即「均匀地增加」,相当的南传经文作「不像断崖般突然改变」。

坐观卧人:全句为「坐观卧人,卧观坐人」,意义不明,相当的南传经文无,或解读为「坐着由上向下仔细观察卧着的人」,反之亦然。

快得善利:解读为「得快善利」,即获得满意而且好的利益。

快得善眠:即「得快善眠」,睡得很好的意思。

快庄严女:解读为「令人满意的漂亮女人」。

快说此喻:说得多么好的比喻!

戒具见具:另作「戒具足见具足」,即「精勤、专念、一心,乐于闲静,不放逸」。(同义词「戒具足。见具足」)

戒相应法:与「学处」关连的法,参看「戒」、「法」。

戒师常住:解读为「所遵循效法之戒常保持着」,「师」解读为「遵循效法;以之为师」的意思,相当的南传经文作「戒(尸罗;德行)稳定」。

戒盗身缚:执取禁戒与禁忌而受束缚,参看「戒禁取」、「缚」。

我一切忍:即「我接受一切」,相当的南传经文亦同。

我一向乐:真我是完全快乐幸福的,相当的南传经文作「真我是完全快乐幸福的,并且于死后永不被破坏(无病)」,参看「一向」。

我了败坏:整句为「我了败坏,长衰永失耶?」译义不明,相当的南传经文作「我没有能力,大人!我放逸,大人!」。

我不听彼:我不同意他(的观点)。

我可活王:我可以让国王活下来,即不会取国王性命的意思。

我生已尽:另译作「生已尽」,即「我的出生已到了尽头」,表示不会再有下一个出生。

我向静处:我刚才在一处安静的地方,「向」为「刚才」的意思。

我多行空:我多修空;我常常保持于空性中。

我有尔所:我有这些……。

我或邻死:「邻死」或作「降死」,《别译杂阿含一二八经》作「若死若近死」,依此解读「邻死」应同「临死」,相当的南传经文无此句。

我所言胜:我所说的是对的。

我者无我:全句为「我者无我。亦无我所。当来无我。亦无我所。」《杂阿含六四经》另译为「法无有吾我,亦复无我所,我既非当有,我所何由生?」意思是「『我』(第一人称代名词)是无我、无我所的,未来也是无我、无我所的」,参看「我」、「无我」、「我所」、「当来」,相当的南传经文作「那应非有,那应非我所;那将非有,那将非我所」。

我是彼所:我属于「彼」,「彼」指「大梵」或「真我」。

我为本有:我过去存在。

我为谁语:我替谁说?意即「我以谁的名义来说这件事」?

我能负度:我能背负他渡过(大海)。

我都无事:解读为「这不关我的事」。

我无所违:对我不妨碍,我无所谓。

我无是也:我没有这样。

我说彼入:入于法与律;在法与律上有着坚固的基础。

我忆宿命:1.解读为「我回想起过去」,此处的「宿命」泛指「过去」,如「我忆宿命,未成正觉时,独一静处,专精禅思,生如是念……」,相当的南传经文作「在我正觉以前,还是菩萨而未遍正觉时,这么想……」。2.我(以宿命神通)回想起过去生的种种情形,如「我忆宿命之事,一生、二生、三生……」,相当的南传经文作「我转向宿命智(宿住智)之回忆,我回想起许多前世住处(宿住)……」。

我礼大雄:我礼敬佛陀。

我听彼也:我同意他(的观点)。

把土坌佛:抓起一把土撒向佛陀。

抓摘疮开:抓破了浓疮。

更有因缘:还有其他原因;还有其他因素。

更求余积:还要求储存、积蓄。

更无所有:即「再也一无所有」,相当的南传经文作「断灭,消失,死后就不存在了」。依经文前后文来看,这是离「此有故,彼有;此无故,彼无。」之缘起生灭观念的「断灭」邪见。

更还本所:指病愈,恢复原来的样子。

束身冲佛:解读为「整个身体冲向佛陀」,意图以其身体压住佛陀。

求所未得:即「所求的目标尚未达成」,相当的南传经文无此句。

求于诸根:在诸根守护上用心。

求为使命:求得受人差遣传话的工作。

沉翳没溺:即「沉沦,被遮蔽,沈没,沉溺」,相当的南传经文作「障碍,被遮止,心被压制」。(同义词「沉翳没溺」)

决定而得:必定得到;必定达到,相当的南传经文无此句。

决定于齐:确定其范围(定义)。

狂发失性:即「发狂、失性」,相当的南传经文作「发狂了」。

究竟苦边:彻底地断尽了苦,参看「究竟」、「苦边」。

究盘荼神:食人精血的鬼王,以其讹音,又被称为「冬瓜鬼」。

见已虚空:看了以后显得(大众)空了,相当的南传经文作「此众对我来说显得空了」。

见有楞耆:译义不明,《增壹阿含三九品九经》作「当见枷」,《别译杂阿含一八经》作「见楞祇芒毒虫」,《翻梵语》:「楞耆(译曰色也)」,《中部二三经》作「见闩(横木;障碍)」。

见色受证:色由见而知,相当的南传经文作「生死之事应由眼(天眼)证知(作证)」。

见来见果:持「布施得果报」的见解。

见彼有过:全句为「见彼有过,自称有过」,即「看见他们的过失并指责他们,使他们承认自己有过失」。

见法涅槃:又作「见法般涅槃」,即「当生达到涅槃;当生证得解脱涅槃」,另译为「现法涅槃、现法般涅槃」,参看「现法」、「涅槃」,相当的南传经文亦同。

见神受神:认为有「真我」,执取「真」,参看「神」、「受」。

见欲系着:对见解的贪着束缚,相当的南传经文作「对见解的粘着、束缚、欲贪、固执、执着」。

见结所系:见中之束缚;令人受束缚的恶见。

见与不见:1.看得见的或看不见的,如「见与不见,俱悉煮熟」。2.不论在别人看的到或看不到的地方,如「见与不见,等无有异(都没有不同)」。

见审谛忍:深思后而接受的见解(观点),另简为「审谛忍」,或译为「见善观」。

见谛得果:见(理解体证)四圣谛而证得果位(初果以上)。

见缠断处:全句为「见可见处,见所起处,见缠断处,此则为知,此则为见,我如是知,如是见」,解读为「邪见的可见处,邪见的生起处,邪见的缠(现行;爆发)与断绝处,这是知,这是见,我这样知、这样见」,相当的南传经文作「见之确立(存续)、见之缠、见之生起(起源)、见之断绝,我知此,我见此」。

言我最胜:说自己是最优秀的;认为自己是最优秀的,参看「我胜」。

言语寂灭:另作「言语止息」,指「(进入初禅者)言语停止了,不能说话」。(同义词「语言寂灭」)

言语粗犷:说话大声,或说话粗鲁。(同义词「所言粗犷、所说粗犷、辞气粗犷、以粗犷言说」)

足得相畴:足以相比,「畴」读作「仇」,类别之意。

身不净行:不清净的、不善的肢体行为。

身生频伸:伸展身体(伸懒腰);没有精神的样子。

身受灭证:受灭由身证得,相当的南传经文作「八解脱应由身证知(作证)」。

身命相属:身与命根还和合,还活着的意思,参看「命根」。

身定喜忘:或作「身之喜忘」,解读为「因生理的疲惫而常常忘失」。

身婴众苦:即「身体遭受到许多苦」,「婴」为动词,「遭遇;遭受到」的意思,相当的南传经文无此句。

身坏命终:身体崩坏,寿命终了,死亡的意思。

邪盛大会:杀生祭祀的祭典。

佉提罗叶:佉提罗树的叶子,小而脆弱。

乖离之法:即「背离、分离、异离之事」。

事不唐尔:事出有因。

佯现贞廉:假装很清净正直。

依一林住:即「依止在一座树林中住」,相当的南传经文亦同。

依住不远:住在离猎人所设的饵附近。

依戒立戒:解读为「依戒、立戒」,「依戒」即「依于戒;以戒为基石(而修定)」,「立戒」即「确立自己的戒行」,无相当的南传经文。

依于无处:依于无所有(没有拖累)。

依于无对:依于没有障碍者,即丈夫没有其他妻妾为她的竞争者。

依食断食:依着滋养五蕴身而得以精进修学,断除渴爱证得解脱,当入最后涅槃后就再也不需要那支持五蕴的滋养了。

依傍于王:仗着国王的势力(狐假虎威)。

依爱断爱:依着渴爱解脱而精进修学,断除渴爱证得解脱。

依慢断慢:看到别人证得解脱,激起自己也不输人的慢心而精进修学,终能断除渴爱与我慢证得解脱。

使立檀会:使信众举办布施大会。

使作非地:使(大地)成为不是大地;令(大地)成不了大地。

供办肴馔:准备食物,「肴馔」读作「摇赚」。

两手抆摸:以两手抚摸(他自己的身体)。

具知痈本:完全知道肿瘤的根本,「肿瘤的根本」比喻「苦的根源」,相当的南除经文作「挖除肿瘤的根本」。

具恶人已:解读为「有坏朋友以后」。

其目不眴:不眨眼,「眴」读作「眩」,闪着眼以示意,或转动眼睛的样子。

其有造行:他的行为。

其意至下:极为谦卑地,相当的南传经文作「以谦卑心;下意」。

制乐野意:制服其喜欢旷野的心意;驯服其野性。

取内触法:比对相对应的南传经文,为即「对内在的探究与思惟」;「从事内在的探究思惟」,「取」为「触知;思惟;探究」的对译,「内」指「内在;自身」,「触」指「接触;思惟;探究」,依南传注解书,「内触」指「对自身五蕴之『缘(条件)』的认识」。(相关词「贤圣法.律内触法」)

取自心相:抓住(把握住)自己修定或修观的所缘(专注的对象)。

取所取故:解读为「执取所执取的之缘故」,无相当的南传经文。

取法味着:即「对执取的种种生起乐味执着」,相当的南传经文作「住随观乐味者;逗留于随看味著者」,菩提比丘长老英译为「住在凝视着满足者」,参看「取」、「法」、「味」。

取阴俱识:识连同其所执取的诸蕴(色、受、想、行)。(相关词「譬取阴俱识」)

受五欲乐:接受五欲之乐,参看「五欲功德」。

受少有身:为数少的轮回受生。

受百枪苦:「百枪」另译作「百矛」,即「被矛刺一百下的痛苦」,相当的南传经文亦同。

受持五戒:遵守「不杀、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒」。

受持学戒:参看「受持」、「学戒」,相当的南传经文作「在学处上接受后学习」。

受食王廪:享用国王的粮食,「廪」读作「凛」(ㄌ一ㄣˇ),粮仓。

受夏坐竟:另译作「坐夏既满」,即「安居期结束」,参看「安居」。

受起住灭:即「感受的生起、持续、灭没消失」,参看「觉诸受起」、「觉诸受住」、「觉诸受灭」。(同义词「受起.住.灭」)

受御事者:受持调教之事。

受梵之福:1.即「梵福」,最胜最上的施予。2.国王册封的领地,另作「梵分、梵封」。

受现在法:执取现在之事。

味着将养:培养、增长心理的回味与爱着之执着,这里的「将」为「调养」的意思,相当的南传经文作「保持着看到愉悦滋味」(随观乐味住)。

命行变迁:另译作「命行无常」,指生理的崩解;死亡,参看「命行」。

命即是身:另译为「命则是身、彼命彼身、命即身、是命是身」,即「命(灵魂)即是身(肉体),两者不可以分离」,为「十四无记」之一。

命过比丘:那位过世的比丘。

奉法晓忌:遵守戒律,并知道什么是不可做的。

奉持五戒:遵守「不杀、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒」。

奈何地味:地味怎么了?

委积床褥:萎靡不振地卧床,指病情严重者,「床(罕)【丬+木】」音义同「床」。

定生喜乐:依定而生起喜与乐,专指第二禅的境界。

定共俱定:译义不明,尚缺资料比对。

定道品法:确定(这是圣者的)道品之法;决定是(涅槃)道的法。

定聚所摄:属于「定」(专注)类。

定趣正觉:另译为「定趣三菩提」,断句为「定,趣正觉」,即「未来已定,往解脱的证悟」,参看「趣」、「正觉」,相当的南传经文作「决定,正觉彼岸」。

屈伸低仰:四肢的弯屈、伸直,弯身、起身。

屈伸臂顷:弯曲然后伸直手臂那么短的时间,相当的南传经文亦同。

往来止宿:(与其他男人)交往共宿。

彼人长衰:那人损失很大。

彼心随转:其心随之而转,被牵着走,表示心被迷住;心的执着。(同义词「心亦随转」)

彼命由我:他们的生活由我供养。

彼彼天中:即「一一之天界」,参看「彼彼」。

彼彼说义:十二部经每一部所说的含义。

彼异众师:那些外道们的老师,约指六师外道之类者。

彼圣说舍:另译作「圣说及舍」,解读为「这是圣者所说的平静」,相当的南传经文作「进入并保持在圣弟子(因此而)宣说『他是平静、专注,保持着乐者』的第三禅」,为第三禅的境界,参看「第三禅」。

彼导说我:整句为「彼导说我,我那得不导说彼」,另译作「我等自当分明此法」,相当的南传经文作「我们负责去诤论、斗诤、论辩、反驳」。

念光明想:系念明亮之观想。

念于内息:专注于(呼吸中的)吸气。

念于外息:专注于(呼吸中的)吐气。

念宿命证:宿命通由念(忆念)证知(作证)。

或入刺中:或误入有刺的地方,如荆棘林中。

或不啻者:或不及(百岁)者,相当的南传经文作「只有百岁」,「啻」读作「斥」,「只、但」的意思。

或以矛刺:以长矛刺之,矛(罕)【矛+肖】音义同「槊」,长矛。

或以恐怖:译义不明,相当的南传经文作「因恐惧而履行其义务」。

或可有是:或许是这样吧!

或有所止:有些会防止。

或有所用:有些会使用。

或有所吐:有些会排除(舍弃)。

或有所除:有些会去除。

或有所堪:有些会忍受。

或时意忘:有时失去正念而忘失了。

或复减八:或者小于八。

或虚或实:另作「有虚有实」,有的是正确的,有的是错误的。

所以者何:什么原因呢?

所可受证:解读为「应当体证者」,相当的南传经文作「奢华散慢导向堕落」。

所因有爱:即「对存在的渴爱,是由因缘所生的」,相当的南传经文作「以此缘而有『有』之渴爱」,其中『有』为汉译「十二缘起」中的「有」,「渴爱」为汉译「十二缘起」中的「爱」,《佛说本相猗致经》译作「从是本因缘。令致有爱」。

所行所缘:在所缘的境界上打转,称为「所行」,「所缘」就是所依的境界;所依的条件。

所作已作:另译作「所作已办」,意思是「应当完成的都已完成」,「所作」是指「所应当完成的;应当作的」。

所作业善:好好地做应当做的事,对学生来说,可以解读为好好地学习。

所见识待:译义不明,尚缺资料比对。

所依退减:「所依」即「所依的因缘」,引申为「根基」,如植物枝叶花果的「所依」即是其「根」。「退减」即「消退衰减」,引申为「被破坏了」。

所知不住:不确定,非亲身体证者。

所知所见:全句为「如来应等正觉所知所见」,另译作「世尊所知见」,相当的南传经文作「『有知有见』的世尊阿罗汉遍正觉者」。

所塞流开:解读为「所有的阻碍与闭塞都打开了」。

所说堪忍:认同你所说的。

承泪处满:眼睫饱满。

拄杖持伞:另作「拄杖执盖」,即「拿着手杖与伞」,「伞」音义同「伞」。

拘舍婆提:为音译,城名,另译为「拘尸婆提城、拘尸城、拘舍婆提城、拘舍『和(罕)【和+心】』(读作「湖」)堤王城」。

放荡自恣:纵欲而毫不自制。

于内因内:全句为「于内因内作以不作都无欲无方便」,解读为「作以不作于内因内都于欲无方便」,即「对应该作或不应该作的,打从自己内心都没有意愿,也不会努力」。

于此即法:即「就在(上述所说的)这件事上」,参看「法」,相当的南传经文作「在此范围」。

于利无利:于可以得到益处的地方但却没得到益处。

于取解脱:相当于南传经文的「从不执取而解脱」。

于所取法:在顺于取之法上;在所执取的之事或物上,参看「法」,相当的南传经文亦同。

于空静处:即「无人而且安静的地方」,相当的南传经文作「住于空屋」。

于后前想:相当的南传经文作「在来回走中(保持)正知」,「后前」应为「来回(走)」的对译。

于食系数:「数」为「计数」,解读为「吃东西时系念着以下几点」,或「系念着又吃了一餐」。

于意云何:你怎么想?

于德无德:于可以修学德行的地方但却没有修得德行。

于露地坐:坐在露天处。

明见深达:解读为「达深奥处,离无明之见」,相当的南传经文无此句。

明星出时:黎明时分。

明略智辩:解读为「为聪明的、谋略的、有智慧的、有辩才的」,相当的南传经文作「为贤智的、聪明的、有智慧的」。

服习五欲:另作「受习五欲」,即「习惯受五种欲」,参看「五欲功德」,相当的南传经文作「受用诸欲」。

泥涂垩洒:涂上白泥作表层的坚固化处理,「垩「读作「恶」。

波阇波提:为音译,即「生主神」,古印度信仰中的神,「阇」读作「蛇」。

波罗奈衣:译义不明,或为波罗奈地方出产好品质的衣服。

法不异如:正法(缘起、四圣谛)的无例外性。

法不离如:正法(缘起、四圣谛)的无误差性。

法次法向:依着法、下一个法(次法、随法)的次序修学实践(向),又译为「法随法行、向法次法、顺法次法」。

法次法说:依着法、下一个法(次法、随法)合于顺序的说,表示所说无误。

法住法界:参看「法住」、「法界」。

法法成就:每一法都具足;每一件事都完成。

法法自生:每一样事物都由其自身所支持的因缘条件具足而生起。

法法自定:每一样事物的存在都有其自己一定的因缘条件。

法法自息:每一样事物都由其自身所支持的因缘条件尽灭而止息。

法法自灭:每一样事物都由其自身所支持的因缘条件消散而灭去。

法法相因:前一法为后一法的因缘。

法法相息:每一样事物都有其相克的对治。

法法相益:前一法有助于后一法的达成。

法法相动:又作「法法相乱」,事物之间互相影响,不能单独存在不受其他者影响。

法法相润:解读为「(前后)每一法相滋润(支助)」,相当的南传经文无此句。

法法相类:解读为「(前后)每一法相关连」,相当的南传经文无此句。

法庄严经:表达对法恭敬的言语。

法说义说:教导与解析,「法说」作「教导」解,「义说」为「解析」的意思。

治断灭止:解读为「对治、断除、灭止」,相当的南传经文无此句。

盲龟浮木:譬喻人身难得,恰如百年才浮出海面的盲龟,其头正好穿入漂流木中的孔一样难(《杂阿含四○六经》)。

知上如真:解读为「如实知上面所说的」,参看「如实知」。

知反复者:知感恩回馈者。

知幻是幻:知道幻术,即是(会施幻术的)幻术师。

知平而舍:维持平衡。

知我见我:这样知道我(有这样一位学生)。(同义词「知我.见我」)

知事夺财:「知事」之译义不明,相当的南传经文作「什么东西都拿的人」。

知彼人异:知道不同的人有不同的情形。

知法次法:即「了知法的顺序」,参看「法次法向」。(同义词「知法.次法」「知法、次法」)

知漏尽证:烦恼的尽灭由慧(知;智)证知(作证)。

知觉有报:此处的「觉」为「受」的另译,「报」指「业报」(所引生者),「受」的业报(即所引生的结果)为「爱」(爱为觉报),此即「十二缘起」中的「受缘爱」,参看「觉」、「缘起法」、「业报」。

知觉胜如:「觉」为「受」的另译,「胜如」为「高下优劣;差别」,即「知道各种感受的差别」,参看「胜如」,相当的南传经文亦同。(相关词「知想胜如」)

知觉灭尽:即「证知受的彻底灭」,「十二缘起」中说「触缘受」,即「受从触(另译为「更乐」)生」,故说「谓更乐灭。觉便灭」,参看「觉」、「缘起法」、「灭尽」、「更乐」。

空无边处:另译作「空处、空处定、空处住、无量空处、无量空入处界、无边空处、无色空处、空入处、空无量入处界」,以无边之空间为意念专注的对象(所缘)所成就的定境。

舍脂钵低:「『钵(罕)【金+本】』低」之义译为「丈夫」,即「舍脂(阿修罗王之女)的丈夫」,「钵(罕)【金+本】」读作「玻」。

初不来下:或解读为「最初都不出宫殿」。

初中后善:开头、中间、结尾都是善的,参看「善」。(同义词「初.中.后善」、「初、中、后善」、「初善.中善.竟善」、「初善.中善.至竟亦善」、「初善.中善.竟亦善」、「初妙.中妙.竟亦妙」「上语亦善.中语亦善.下语亦善」「上语亦善。中语亦善。下语亦善。」「初语亦善。中语亦善。竟语亦善。」)

表现征相:相当的南传经文作「以神通表现如是形色」。

迎妇节会:「迎妇」解读为「娶妻或取媳」,「节会」解读为「节庆集会」,相当的南传经文无此句。

金为珓珞:解读为「黄金饰物」,「珓」读作「叫」,原为「祭祀用的占卜用具」,「珞」读作「落」,「项链」类的饰物。(相关词「金银珓珞」)

金刚所成:解读为「由像钻石般坚硬不坏之物所组成」,「金刚」即「钻石」,无相当的南传经文。

金陛银蹬:金银做的脚踏台阶。

金鎗刺足:「槍」同「枪」,读音亦同,「金槍」应为金属物,但《别译杂阿含经》作「佉陀罗刺」,「佉陀罗」为一种树名,而相当的南传经文作「碎石片」,「佉」读作「区」。

长道驱驰:另作「长夜」,解读为「在长远的生死道上奔走」,参看「长夜」。

阿那含果:又作「第三果、第三沙门果、不还果、不退法」,断「身见、戒禁取、疑、贪、瞋」者,如果不能在当生证得阿罗汉果,则下一生只会往生天界,并在该天界证入涅槃,不会再受生人间。

阿波陀那:为音译,义译为「譬喻」,经的十二种分类(十二分教)之第十一类,另译为「撰录、证喻经」,成立于部派分化后。

阿若拘邻:另译为「拘磷若」,拘邻(罕)【陈-东+邻-阜】为尊者「憍陈如」的另译,即已了知四圣谛的尊者憍陈如,「阿若」即「已了知」的意思。

阿毗地狱:另作「阿毗地狱」,即「无间地狱」,参看「无缺大地狱」。

阿惟越致:为音译,即「不退转」,菩萨果位之一。

阿僧祇劫:「阿僧祇」为古印度一极大或不可数的数目单位,「劫」为古印度一极长的时间单位。

阿练比丘:另译为「阿练若比丘」,即「住在山林里的比丘」,参看「阿练若」、「比丘」。

阿耨多罗:为音译,义译为「无上」。

非不有无:即「非不有不无」,比对经文前后,应为「非有非无」(既非存在也非不存在)的否定。

非化所化:非创造者所创造。

非生死乐:离生死之乐,即「解脱之乐」。

非此我所:即「此非我所;这不是我的」,参看「非我所」。

非汝所应:不是属于你们的。(相关词「若非汝所应」)

非色是我:(五蕴中的)色不是真我,参看「色」、「我」、「五阴」。(同义词「非色即我」,反义词「色是我」、「无色是我」)

非作所作:不属于被制造之类者。

非我所应:不是我应该有的。

非是与用:不是经授与而使用,即「偷盗」。

非神见神:(我)以「非真我」知觉「真我」。

非慈心发:不以慈心举发他人的犯戒过失。

非当来我:即「当来非我」,参看「当来」、「非我」。

非乐长养:「乐的滋养扩大」之否定,引申为「笼罩于乐中」的否定,「长养」是「滋养使之扩大或生长」的意思。

非趣怀妊:不接近怀孕的女人。

非赞叹处:不是值得称赞的地方。

信家非家:确信「家」是无法拥有的,从而否定了家(非家),从在家而正确地出家,成为无家的修行者,另作「至信舍家」(同义词「至信.舍家」)。

信根八经:指《杂阿含一八0经》经文「如『无常』。如是『过去无常』.『未来无常』.『现在无常』.『过去未来无常』.『过去现在无常』.『未来现在无常』.『过去未来现在无常』。」中八个『』为主要内容的经。

信族姓男:另作「清信族姓男、有信族姓男」,即「敬信佛陀为正觉者的善男子」,参看「族姓子」。

便不贤死:即「不善终;带着污秽之心而死」,《增壹阿含二五品六经》作「便有贪欲.瞋恚.痴心而命终」,《中部五经》作「将以贪瞋痴而死」。

便伏舍去:便降服他,舍他而去。

便随猎师:便中了猎人的饵;被猎人捕捉。

便擗叶叶:一片片地扒开来,「擗」读作「辟」,扒开。

系念明想:另作「系念明相、系念明相、系想在明」,「系」同「系」,念着光明之相,另作「系心在明、系想在明」,相当的南传经文作「正念正知」。

前后升降:全句为「自知前后升降」,相当的南传经文作「绵密不断的正知而进入更上一层的禅定」。

前际俱见:看透过去,「俱见」解读为「全都看见」,引申为「看透」。依《瑜伽师地论》的解说,为「对过去生的种种想法(追忆)」,如追忆「我过去世存在吗?我过去世不存在吗?我过去世是什么呢?我过去世的情形如何呢?我过去世曾经是什么,[后来]又变成什么?」(参考《杂阿含二九六经》、《相应部一二相应二0经》)

则便有调:解读为「就会掉举心乱」。

却坐一面:退到一旁坐下,「却」为「退下」的意思。

咨嗟称叹:叹气称赞。

垂办之事:应该作的事。

威仪详序:解读为「举止行动安详,端正不脱序」,「序」为「有秩序;前后排列不乱」的意思,相当的南传经文无此句。

屏闲之处:隐密处。

度知见城:断除了各种邪见。

律仪戒生:全句为「于未来世律仪戒生,终不退减。」参看「律仪」,相当的南传经文定型为「未来做到自制,是圣者之律繁荣的征兆。」

后住涅槃:解读为「最后,住于涅槃」,《杂阿含五六七经》作「(顺趣涅槃,流注涅槃,)浚输涅槃」,参看「浚输」、「涅槃」,相当的南传经文无此句。

后际俱见:依《瑜伽师地论》的解说,为「对来生的种种想法(臆测)」的意思,如臆测「我未来世存在吗?我未来世不存在吗?我未来世会是什么呢?我未来世的情形如何呢?我未来世会是什么,以后又变成什么?」(参考《杂阿含二九六经》、《相应部地」一二相应二0经》)

思惟挍计:「挍」音义同「校对」的「校」,用心思惟的意思。

思愿缘生:以意欲为条件之所生;由过去愿望所思求而生起。

急弊粗犷:急躁粗鲁。

怨憎会苦:与自己不喜欢的在一起,所生起的苦

恒一处止:定居在一个地方。

恒知景寤:另译作「习于警寤、恒知景寤」,保持清醒不昏沉。

持连合衣:此处的「持」是「穿著」的意思,「连合衣」的译义不明,比对《中部一二经》之「(与)麻混织的(布做成的)衣服」,可能与之相当。

持辩闭塞:相当的南传经文作「所学的法也不清楚了」。

斫治其身:砍他的身体,「斫」读作「浊」,砍。

施设显示:另作「施设显露」,(这样)述说表示,参看「施设」。

施缘一觉:对「缘觉」(辟支佛)的布施。

是处不然:解读为「没有这样的地方」,表示「不可能;否定」的意思。

是处非处:另作「处非处」,对的或不对的;有这样的事或绝无这样的事。(同义词「是处.非处」)

是圣所谛:是圣者所说的真理,相当的南传经文作「因而称为『圣谛』」。

染着系故:有迷恋执着,所以被束缚。

染着触猗:若将「猗」解读为「依」,则为「依于所触知的而染着」,若将「猗」解读为「美好的」,则为「接触到美好(合意)的而染着」,参看「触」。

流注涅槃:参看「流注」、「涅槃」,相当的南传经文无此句。

流驰之念:奔驰不停的念头,指「心不止静的情况」。

为一究竟:为最高成就的一种,「究竟」为巴利语「最高的」的对译。

为内安隐:即「内部安定」,「隐」通「稳」,「安稳;安定」的意思。

为他妇女:指别人的妻子。

为出为离:即「为出离」,参看「出离」,相当的南传经文无此句。

为死方便:相当的南传经文作「为死所系缚」。

为何姓生:是属于哪一种种姓(血统、阶级)?

为利狎习:为了利益而亲近(你),相当的南传经文作「只为自己利益的人」。

为我自在:照我的意思去作;任我摆布。(相关词「为汝自在」)

为取所缚:被「执取」所束缚,相当的南传经文作「在执取中者,被魔所束缚」。

为取所触:被执取所接触,表示「陷在执取当中;被执取所束缚」,参看「取」、「触」。另译作「世人取诸境界,心便计着」(参看「计着」),相当的南传经文作「这世间多数为攀缘、执取、粘着所束缚」。

为命出家:为了求生活而出家,相当的南传经文作「为了生活而不是以信从在家出家而成为非家生活」。

为从优游:全句为「为从优游,从容闲乐,极柔软来」,即「从优渥、安乐、温柔的生活来出家」,相当的南传经文作「我受优雅细致,高度优雅细致,极为优雅细致的教养」。

为欲所使:被欲所驱使、束缚,参看「使」。

为欲所触:被欲所接触,表示「陷在欲贪当中」,参看「触」。

为爱走使:为渴爱所驱使奔走,比喻为渴爱的奴隶。

为义故受:为了(修行)得利益的缘故,所以忍受。

为审尔不:是对的吗?

为卫梵行:为了护卫清净的修行。

为魔所缚:即「被魔王所束缚」,参看「波旬」。

甚为难值:难逢;难遇到。

皆是死法:「死」为「魔」的另译,「死法」即「属于恶魔的」,参看「法」,相当的南传经文作「色是魔法,受是魔法,想是魔法,行是魔法,识是魔法」。

相习近法:常亲近的事;常做的事,相当的南传经文作「习行之法;常做的事;常结交之法」。

相毁之言:诋毁的话;毁谤的话。

相应经纪:译义不明,目前尚无相关资料可比对解读。

背不向念:解读为「背不、向念」,「背不」即「不背」,与「向」为同义复词,相当的南传经文无此句。

苦出要受:另译为「苦依出离受、苦出离依受」,解读为「依出离(克制)而起的不愉快感受」。

苦生而生:全句为「苦生而生,苦灭而灭」,相当的南传经文作「对所生起的只是苦的生起;所灭去的只是苦的灭去(一事)……」,意思是,在苦的生起与灭去当中,只有因缘的聚散,而没有实有不变的主体存在。

苦住正受:另译作「不乐住正受」,「乐住正受」的相反,参看「乐住正受」。

苦即非我:会有「苦」的,就是「非我」,参看「苦」、「非我」。

苦治居民:压迫居民从事苦差事。

苦者寂静:即「所有苦都已停止」,相当的南传经文作「所有苦已被灭而消失了」。这里的「者」,为「苦」这件「事情」之代名词,而不是「代表人」。

苦盛迟灭:强大而缓慢消失的苦。

苦习尽道:另译为「苦迟通行、断苦迟、苦迟得、苦灭迟得」,即「钝根者缓慢而费力的证果之道」,相当的南传经文作「迟缓通达的苦行道」,瓦许先生英译作「具有缓慢理解之费力进展」。

苦无食受:另译为「不食苦痛、不食苦受、苦无味受、苦无食、苦无食觉」,解读为「不生起执着的不愉快感受」。

苦无欲觉:不生起欲念的不愉快感受。

苦微迟灭:微少而缓慢消失的苦。

若下过出:从下面排出。

若干想患:种种想的过失。

若方有佛:向佛所在的方向。

若去若住:或离开,或停留,参看「若」、「住」。

若有所受:如果有所执取。

若有若无:1.存在,或不存在。2.实有的观念(恒常论者),或虚无的观念(断灭论者)。(同义词「若有.若无」「若有、若无」「若有,若无」)

若见与直:或付出与之相当价值的财物或钱。

若受自受:如果受业报这件事,是造业者自己受,参看「自作自觉」。(同义词「若受即自受者」)

若长者衣:或居士所供养的衣服。

若能胜者:如果自己能胜任(提得动)的。

若起若作:相当的南传经文作「任何存在的」。

若欲自证:解读为「如果想要表达自己的体证」,相当的南传经文无此句。

若软若劣:较之为弱者;较差一些的。

若饮若食:或喝饮料,或进食,参看「若」。

若冢间衣:或粪扫衣。

要不望知:义译不明,相当的南传经文无此句。

要不解坐:决定不从禅坐起来。

要因苦得:要从苦行才能得到。

要前有对:或解读为「要有其前题;要有构成其生起的条件」。

要当下过:必从下面(肛门)排出。

计吾我人:执着「真我」观念的人。

计数立意:此处「计数」之译意不明,全句或解读为「思量而确立意向」,或对应相当的南传经文之「专注、细专注、心的导向」。

迦尸劫贝:「迦尸」地方所出产的(耐用)布,相当的南传经文亦同。

迦絺那法:「迦絺那衣」为出家者特别允许保有之衣服,「迦絺那法」引申为「出家修行应成就,而值得别人供养,使供养者得功德之法」,参看「迦絺那」。

陌陌相值:街道相连。

风先火次:死亡时,先失去呼吸,其次失去体温。

食不尽相:「元本」作「食不净相」,解读为「(尸体)被蚕食的影像」,相当的南传经文作「到处穿孔想」。

食更生物:另译作「食更生之物」,即「吃植物能繁殖的部分」,像「种子、根、茎、可以接枝、可以插枝」等「五种子」的部分。

食果及根:食用野果与野菜。

食讫中后:用过午餐的午后。

食障碍数:无法用餐的次数。

食噉含消:需咀嚼的食物与液态或入口即化的食物,「啖」音义同「啖」,「咬」的意思。

香阴已至:「香阴」为「犍闼婆」的另译,一说为从此生到来生的「识」以香为食,故成此为「香阴」,另一说为乐神「犍闼婆」好窥夫妻行房,由此神话转化,就以此神生而为人子的传说。

挓五缚治:分五处钉绑,「挓」读作「渣」,扒开。

毗卢遮那:为音译,义译为1.「光明遍照」。2.指太阳。

恒念起想:另作「作起思惟」、「作起觉想」、「作起想思惟」,相当的南传经文作「意念作起身想」。

乘虚而行:在空中行进。

乘意生身:以意生身……,参看「意生身」。

值真知识:见过圣者。

俱生俱死:即「同生共死;共同生活在一起」,相当的南传经文作「遇到游走的象、马、车、货车、人」。

俱在苦根:全句为「俱在苦根游行无生死」,译义不明,相当的南传经文作「有一类人了知『依着是苦的根源』后而无依着」。

俱至后世:「后世」指「来生」,一起往来生,即是「一起死吧!」

俱受夏坐:在一起夏坐安居,参看「安居」。

修平等护:修学平等不执取的平静,「护」为「舍」的异译,意思是「平静的」。

修治正法:修习正法。

修习恶露:以观察尸体等不净为修习者,另作「不净观」。

修备可依:整修完备而可依靠。

修揵提华:为音译,另音译为「须干提华」,义译为「好香花」,「揵」读作「前」。

修随顺行:相当的南传经文作「如法而行」。

修护觉意:修习「舍觉支」(宁静觉支),参看「觉支」、「七觉支」。

卿等并住:你们安静!意思是你们不要抢我的话,打断我讲话,

唐自疲劳:白白浪费力气,另作「徒自疲劳」。

唐作唐苦:白费功夫,徒劳无功。(相关词「唐自疲劳」)

娑婆世界:指「包含大梵天界以下的世界」,「娑婆」为梵语之音译,巴利语之音译为「沙哈」(《玄应音义》作「索诃」),义译为「勘;能忍耐的」,而「大梵天」的名字即为「娑婆主」(巴利语音译为「沙哈巴地」,「巴地」译义为「主人」),所以「娑婆世界」也有「大梵天所统领的世界」的意思。

容色志高:解读为「自恃容貌高贵」。

师子颊车:如狮子雄壮脸颊一样的脸颊。

恣意所问:另作「恣汝所问」,随你的意思提问,「恣」读作「自」,随义的意思。

息中之息:所有止息(烦恼)法中最为彻底的止息法。

息出息入:呼气与吸气;呼吸。

息迹灭度:于止息(寂灭)之道而入灭,参看「涅槃」。(同义词「息迹(罕)【返-反+亦】」)

振手叹咤:弹指叹息,可惜的样子,咤(罕)【口+宅】读作「炸」,原意为「喝斥」。

捐除睡眠:另作「捐除睡卧」,拋弃睡眠;不睡觉。

挽强俱发:另作「挽强俱发」,拉起强力的弓齐发(射出)。

时不非时:断句为「时(适当的时机);不非时(不是不在适当的时机)」,相当的南传经文亦同。

时非不时:断句为「时(适当的时机);非不时(不是不适当的时机)」,相当的南传经文亦同。

时时出世:随时可能会出现,但却不知道是什么时候,比喻很难得才能遇见佛陀出现于世间,世尊的出现就像昙花一现一样。

根本身见:以「生死流转之根本」来形容「身见」,参看「身见」。

根波罗蜜:全句作「根波罗蜜因缘知果波罗蜜;果波罗蜜因缘知人波罗蜜」,相当的南传经文作「由根的差别而有果的差别;由果的差别而有人的差别」。

根智分别:分辨他人根性之智。

根随空转:诸根转入虚空,相当的南传经文亦同。

浚输流注:输通使流向于……。

涅槃寂灭:究竟之处为一切都止息了的涅槃,为佛法的「三法印」之一。(同义词「涅槃寂静」)

乌鸟所栖:黑色鸟(乌鸦)所栖息,「栖」音义同「栖」。

疾辇钱出:赶快搬出钱来,「辇」读作「捻」,「运送」的意思。

真实正观:即「如其事实而正确地看」,相当的南传经文作「应该以正确之慧这样如实见」。

真说见耶:即「见真说耶?」「真说」的译义不明,相当的南传经文作「这个(五蕴)生成」。

神见非神:(我)以「真我」知觉「非真我」。

神识上升:即「心识往好的方向(或地方)提升」,「神」为「识」的另译,这里的「识」只的即是「心」,相当的南传经文作「心会走向上升」。

纯净上士:完全清净而达(最)高境界的人。

缺不可用:破裂无法使用。

耆阇崛山:为音译,义译为「灵鹫山」,位于摩揭陀国王舍城东北角。

能自摄者:能收摄自己的六根者;能守护自己的六根者,相当的南传经文作「正住」。

能忍如地:能忍受苦乐;对苦乐不动心,就像大地一样坚固。

财富志高:解读为「自恃财富比别人高」。

贡高还家:高傲而还俗。

起至出要:全句为「依离,依无欲,依于灭尽,起至出要」,「依」解读为「照着去作;依据……去实践」的意思,「离」另译作「远离」,参看「远离」。「无欲」即「无贪」的另译。「灭尽」另译作「灭」,「止息」的意思,参看「灭」。「出要」另译作「出离」,参看「出离」。「向于舍」是「朝向舍弃的圆熟」的意思,参看「舍」。(相关词「依离.依无欲.依于灭尽。起至出要」「依离.依无欲.依出要.依灭.向于舍」「依远离.依无欲.依灭.向于舍」)

起于邪见:即「生起错误的见解(观念)」。

逆防逆知:预先防范防护,预先知道。

逆顺观察:从「老死」一直往上探究其发生的条件,直到源头的「识」(或到「无明」),称为「逆观」。从「识」(或从「无明」),印证其往下生起的必然结果,一直到「老死」,称为「顺观」。

除去五好:卸下「剑、盖、冠、拂、履」五样饰物。

除去阴盖:另译作「除去阴障、除去荫盖、除重阴盖」,相当的南传经文作「离障碍法」,即「除去障碍修行的种种」,如五盖。

除俗数法:除了「俗数法」外,再也没有别的了,参看「俗数法」。

除家相应:除了牵涉到与在家人有关的犯戒以外。

除偷罗柘:除了「偷罗柘」以外的罪,相当的南传经文作「除重罪(包含「驱摈」罪与「僧残」罪)以外,「偷罗柘」另译为「偷罗遮」,为佛灭后归类的犯戒处罚,或轻或重各部派所说不一,「柘」读作「这」。

偏行边畔:走遍了四周围

偏袒右肩:露出右边肩膀,以示尊敬对方。

兜瑟哆天:即「兜率天」的另译,又译为「兜术天、兜率陀天」,参看「三界」(<a href="sg.htm">图说</a>)。

区身藏行:相当的南传经文作「头部插入粪坑中」,「区(罕)【人+区】」读作「与」,即「弯屈」的意思。

问事不定:所问的事包含多种情况,并不明确。

唯作女妓:「女妓」指「唱歌跳舞以愉人的女子」,「唯」或作「语助词」解读,相当的南传经文无。

唯极是耶:解读为「这是最高的吗?」

执杖澡罐:另译作「执杖持水瓶、执澡灌杖」,南传经文作「弯曲之杖,以及洗净水」,按:「杖」与「装了水的瓶子」(澡罐)都是象征婆罗门的「法器」。

寂灭正受:入寂灭之定,参看「正受」,依《相应部五相应四经》所说,这是泛指指世间八定,依《杂阿含五0三经》与《相应部二一相应三经》,现「天眼」与「天耳」的色界定被成为「粗正受」,则暗示「寂灭正受」属「无色界定」。

寂灭而住:即「静止止息后维持着」,相当的南传经文作「熄灭后住立」。

寂灭所作:解读为「(达成)涅槃所应完成的」,参看「涅槃」、「所作」,相当的南传经文无此句。

将无答耶:解读为「将非答耶」;是错误的回答吗?

将视好道:将会看到(找到)好的(修行)道路(方法)。

将诸大众:领导着大众。

常自手与:相当的南传经文作「亲手施予」。

常观他面:即「看他人的脸」,解读为「羡慕他人;仰慕他人」,相当的南传经文作「仰看他人的脸」。(相关词「不视他面」)

强额痴狂:解读为「厚脸皮的狂妄愚痴人」。

得正知见:得彻底的证智而了知,即「了知『这是解脱』之智」,相当的南传经文作「生『(这是)解脱』之智,他了知……」。

得全四大:得以维持四大之身。

得全眼根:得以保全眼根的清净。

得佛法分:解读为「分证了;证得了佛陀所证的法」。

得坐受水:另作「得坐起受水」,得到一席座位与奉事水的传承,表示被该族群所接纳与认同。

得其间便:意为「乘虚而入」。

得信家心:另作「得信寂心」,解读为「得(修学)寂止的信心」,或「得信心」。

得净信心:即「有完全的相信」,相当的南传经文亦同。

得踊悦心:心中生起踊动的喜悦,相当的南传经文作「生起了很大的喜悦」。

得诸法数:解读为「体证了正法」。

得诸持入:得「六界」与「六入」,「持」为「界」的另译,参看「六界」、「六处」。

从见方便:从正见而专心修习,参看「方便」。

从见至见:译意不明,相当的南传经文无,目前亦缺乏其他经文比对。

御车象类:另作「御车像类」,解读为「御象车类」,即「像驾驶象车的人」,相当的南传经文无。

悉取为锵:都拿来作为(刺穿东西的)矛,「锵」读作「枪」,金属或金属碰撞声。

怅然不悦:好象失去了什么一样而心情不好。

掩伏世间:超越世间。

舍共俱定:伴随着「舍(平静)」的定,通常指「第四禅」。

舍此住止:解读为「舍住止(于)此」,即「离开这个」。

教非时行:鼓动(你)在不恰当的时机做事。

教种种戏:鼓动(你)玩种种赌博。

教诫示现:另译为「教训示现」,即「以言教辗转教导无数人得证解脱」。

斩以为筹:即「斩成一段一段,当作计算数量用的筹码代用物」,相当的南传经文无此句。

族姓志高:解读为「自恃血统高贵」。

昼日坐禅:在白天静坐禅修,参看「坐禅」,「昼日」指「白天;日间」。

昼夜手抒:日夜都以手触水,以为奉事水。

晚暮出家:晚年出家;老年时才出家。

梵行已立:清净的修行已经确立,参看「梵行」。

梵行饶益:对清净的修行有帮助,相当的南传经文作「梵行的基础」,参看「梵行」、「饶益」。

梵行显示:另译作「梵行清白、清白梵行」,即「清净的梵行」或「展现梵行」,参看「梵行」。

梵志种白:婆罗门是白种人,指皮肤是白色的。

梵志种胜:婆罗门的血统最好。

梵梵所化:大梵天所变化的(创造的)。

欲入涅槃:解读为「要进入涅槃」,参看「涅槃」,相当的南传经文无此句。

欲令如是:全句为「欲令如是.不令如是」,即「要……是这样,不是那样」。

欲如肉脔:淫欲就像小肉块,会引起争食抢夺。

欲如把炬:淫欲就像迎风举火把,会反过来烧到自己。

欲如骨锁:「锁(罕)【金+巢】」,音义同「锁」,即「淫欲就像啃骨头,伤了嘴还吃不饱」。

欲如假借:淫欲就像借用的东西,不能一直拥有。

欲如树果:淫欲就像树上的果实,因果实而连树都被摧残。

欲何等作:你(原来是)想要作什么的?

欲为生难:解读为「欲生(求生)为难(困难)」。

欲得求实:想得到树的实心材料。

欲堕世尊:想要让世尊堕于负处;想要论败世尊。

欲燃佛积:想点燃佛陀遗体下面堆放的积木(用来火化遗体的积木)。

清净出要:解读为「出离(于欲)为清净」。

清净鲜白:形容豪无瑕疵。

净不动道:「净」指「净信」,「自信;确信」的意思,「不动」指「阿罗汉果」或「第四禅」,参看「必至不动」、「不动处」、「不动心解脱」,「道」指「道路;方法」,相当的南传经文亦同。

净念一心:另译作「舍、念、清净」,「护念清净」,即「完全地专注」,相当的南传经文作「由于平静而有遍净专注」,为「第四禅」的境界,参看「第四禅」。(同义词「净念、一心」「舍.念.清净」)

净除乞食:即「净化托钵的食物」,相当的南传经文作「在施舍的食物上净化」

牵诣众所:绑来见大家。

现世二报:当生(或当下)有两种结果,一是得到「真实的(即「真理」)」,一是得到「错误的」。

现我得者:译义不明,或解读为「告诉我他已经证得了」。

现事必灭:全句为「现事必灭,我当作不作认说。」解读为「不承认(承担)当下的责任」。

现法作证:当生体证,参看「现法」、「作证」。

现法苦住:即「当生保持在苦中」,相当的南传经文亦同,参看「现法」、「住」。

现法涅槃:当生证得解脱涅槃,又译为「见法涅槃」。

现法乐住:另译作「见法乐住」,即「当生保持在安乐中」,相当的南传经文亦同,参看「现法」、「住」。(相关词「今得现法乐住」)

现法乐居:即「当生安乐地生活」,参看「现法」。

异生异灭:依一法生随即依另一法灭。

异行思惟:除了理性深思,另译为「异行觉想」。

异问异答:问东而回答西;诡辩论。

异无散解:变化了,消失了,分离了。

众中恐怖:面对群众胆怯的恐怖,无相当的南传经文。

众多羽从:即「众多卫队或仪队之随从」。

众好满足:「好」为「相」的另译,即诸相圆满。

众苦作役:解读为「役使众生受苦」,相当的南传经文作「涉及众生危险的」。

眼生智生:生起「眼」与「智」,参看「眼智明觉」。

眼智明觉:形容圣者证果时的情境,「眼」是「看清楚正法的观察力」,「智」是「体证到正法」,「明」是「舍离了无明」,「觉」是「菩提;正觉;解脱的证悟」,相当的南传经文都作「眼智慧明光」,「慧」是「般若」,光是「光明」。(同义词「眼.智.明.觉」「眼、智、明、觉」)

眼触生受:由「眼触而生起感受」,参看「六触」、「受」。

第一果, 记:「第一果」指「阿罗汉果」,「记」为「记说」之略,此处为「决定说;确定说」的意思,参看「记说」。

第一非时:即「第一种不是适当的时机」,参看「非时」。

第二天使:以三天使的到来表征「老、病、死」,「第二天使」即表示「病」。

第三天使:以三天使的到来表征「老、病、死」,「第三天使」即表示「死」。

粗作齐限:另作「粗为人作分齐」,即「大原则」(可以有个别差异的认定)。

终不唐捐:终究不会没有收获。

习白衣行:过在家人的生活。

习向心住:解读为「心习向住」,即「内心保持着修习」,相当的南传经文无此句,参看「正向」、「住」。

习行不断:不断做而成为习惯。

习于色者:亲近于色,而南传经文作「思量色」或「欢喜着色」。

习近于色:另作「于眼味着」,即「眼对所见的色有味着」,参看「味」。

习恶食想:学习观想食物是污秽的。

习善知识:另译作「亲近善知识、事贤者」,即「亲近善友」,此处之「习」为「亲近」的意思,相当的南传经文作「结交善士」,参看「真人」。

习尽之法:消散与集起的本质;消散与集起的实际条件因素。

习学趣迹:朝向圣者走过的足迹修学。迹(罕)【返-反+亦】。

脱诸防逻:脱离巡逻者(的巡察范围),「防逻」指的是「巡逻者」,经文以「渴爱」比喻巡逻者,因为在生死轮回中,「渴爱」扮演着如巡逻者的角色,守者众生无法脱离生死轮回的境界。

莫以诤说:不要与人诤论。

莫行怨事:不要作与我敌对的事。

莫作释身:不要(想)成为帝释。

莫思惟此:全句为「当思惟此,莫思惟此」,解读为「应当这样思惟,不要那样思惟」,后一句的「此」是「另一个」有别于前一句的「此」,这应是梵语、巴利语的语法。

莫是莫非:不必论其对错。

莫相导说:另作「莫相道说」,相当的南传经文作「不要私下说」。

莫然余灯:「然」同「燃」,参看「不异洲」。

莫与彼别:译义不明,或解读为「不必与其他人道别」。

处所界障:处于界限内,即「不违规」的意思。

处处旋捉:解读为「捉得紧紧的」。

处处敷悦:解读为「充满喜悦」。

处处润泽:解读为「像完全浸泡般地充满」。

贯大海中:向大海中刺去(以刺起鱼虾等)。

贪使所使:为贪烦恼所驱使,参看「使」。

贪餮不廉:贪吃贪求者,「餮」读作「贴」四声,贪吃者。

贪觉觉者:即「有贪欲之想法者」,相当的南传经文作「欲寻」(参看「寻」)。(相关词「或瞋觉觉者,或害觉觉者」)

通达现法:当生通达(证得涅槃)。

速令休息:使之迅速地停止。

速彻过去:或解读为「很快地达到(解脱的)目标」。

逐会嬉戏:追求玩乐者。

造生死本:造成生死轮回的根本原因(之恶不善法)。

野马流动:空气因热对流产生如野马奔腾的幻象,「野马」另译为「阳焰」。

野兽其心:译义不明,相当的南传经文作「不在欲中玩乐」,疑为「不野兽其心」(不放纵其心;不让心如野兽般任生理的欲求而行动)之讹误。

阴阴相关:依经文前后文来看,是指「前五受阴与后五受阴之关连」,参看「五受阴」、「二阴相关」。

阴阴观察:「阴」为「蕴」的另译,指「五蕴」,即「对五蕴的每一蕴作一一的观察」。

竟为尔不:是这样吗?

麻缕成功:解读为「麻丝比较有用」。

最下使人:指「地位最低下,供差遣的使用人」。

最上真际:指涅槃解脱。

最在其边:解读为「最为极端」。

喜心寂灭:即「内心的(踊)喜停止了」,为第三禅的境界,参看「第三禅」。

喜共俱定:伴随着「喜」的定,通常指「初禅」或「第二禅」。

堪任决定:解读为「能够成为不退转者」,参看「决定」,相当的南传经文无此句。

堪任知见:解读为「能够成为有知有见的圣者」,相当的南传经文无此句。

几了几失:译义不明,相当的南传经文作「几乎灭亡、破灭」。

复更有恶:全句为「复更有恶而过此耶」,相当的南传经文之大意为「你的想法有什么依据呢?」

提鼻伽罗:或为能吞船之大鱼的音译。

斯陀含果:又作「第二果、第二沙门果、一来果」,断「身见、戒禁取、疑,贪、瞋、痴薄」者,最多再来人间受生一次后就证入涅槃。

普设大会:祭祀大会。

智者所举:智者所称赞,或作「智者所誉」。

智宝成就:解读为「成为智慧之宝」,参看「具足住」,相当的南传经文无,但南传经文形容尊者舍利弗的定型句均作「慧」,如《相应部二相应二九经》作「速慧、锐利慧、大慧、广慧、欢喜慧、洞察慧」。

椎身懊恼:打自己的身体,懊恼。「棰」音译同「捶」。

无上明行:最高的明(智慧)与行(行为)。

无上息迹:没有比之更高的止息(寂静)之道。

无母子畏:即「孩子找不到母亲的那种恐惧害怕」,相当的南传经文亦同。

无母无父:不承认有母亲与父亲(的养育之恩),相当的南传经文亦同。(同义词「无母.无父」「无母,无父」「无母、无父」)

无有人民:无人所到处。

无有反复:不知感恩回馈。

无有生气:没有生(不熟)的气味。

无有皮肤:或解读为「全然地洁净而没有杂染的沾染」。

无有似有:业报还未成熟,但看似已经成熟。

无有来处:没有一个实体来了。

无有阿枉:没有不正直,另作「无有阿曲」,枉(罕)【打-丁+王】读作「狂」,乱的样子。

无有是处:表面上的意思是「没有这样的地方」,引申为「这是错的;这是不存在的」。

无有能制:没有能阻挡者,相当的南传经文作「没有能使(已转起的*轮)反转的」。

无有解时:解读为「没有解脱的时候」。

无有仪法:没有威仪。

无有俦匹:没有对手,「俦」读作「仇」,伴侣。

无自性智:《别译杂含经》作「无智愚人」。

无色是我:(以五蕴中的)非物质类(蕴)是真我,参看「色」、「我」、「五阴」。(反义词「色是我」)

无我处所:全句为「无我处所及事都无所有」,相当的南传经文作「我非任何之物,也不在任何地方,任何地方也都没有我所拥有之物。

无事比丘:居住在山林间的比丘。

无受而灭:这里的「受」指「被火燃烧之承受物」即「燃料」,相当的南传经文作「由于缺乏燃料而熄灭」。

无所有处:超识无边处,以无所有为意念专注的对象(所缘)所成就的定,另译作「不用定、不用处、无所有入处、无所有入处想、无所有入处界、无所有处、无所有处想」。

无所至趣:解读为「(死后,他的识)没有到什么地方去」,相当的南传经文无此句。

无所求作:修学的目标与任务已达成,不需要再作什么了。

无明为食:无明为其滋养。

无明为习:无明为其助缘。

无明深堑:以深坑譬喻无明之难以跨越,参看「无明」、「堑」。

无明缘行:另译为「缘无明行」,参看「无明」、「缘」、「行」、「缘起法」。

无信法靖:另作「无信法静」,「无信心」的意思。

无信无恩:解读为「没有信仰(或自信),不知感恩」。

无施无受:无布施,以及布施功德。

无为无求:1.没有行动,也没有行动的意愿。2.没有欲求。

无穿无缺:「穿」指「穿破」,「缺」指「缺陷」,比喻「守戒严谨,没有破戒的行为」。

无食乐者:「无食乐」解读为「无污染的乐」,指「初禅与第二禅」的乐,参看「食」,相当的南传经文作「有精神上的乐」,指「初禅、第二禅、第三禅」的乐。

无家学道:出家而成为无家的修行者。

无根之信:另作「无根善信」,即「没有善根但能起坚固的信心」。

无常盛火:另作「无常火」,解读为「无常带给凡夫的逼迫,就像被大火烧着一样」。

无庄严想:相当的南传经文作「不为迷人身材」。

无贪法句:离贪的教说,相当的南传经文无。「法句」为表达正法教说的词句,常为偈颂型式。

无喜生乐:停止了(踊)喜,但还保有「乐」,指进入第三禅,参看「第三禅」。

无喜好法:另作「不生喜好法」,此处指「没有因名闻或利养而生起的喜好执着」。

无复上作:没有什么需要更进一步去完成的;没有尚未修的。

无复过是:没有更超过这个的,亦即「就是这个了」的意思。

无着天祠:解读为「无所执着的天之子民」,或「不依恋着天界」。

无着真人:即「无所执着的阿罗汉」,参看「真人」。

无间等法:此处的「法」解读为指「(无间等)这件事」,参看「法」、「无间等」,南传《四部》经文中无此句之用法,均只作「无间等」。

无想三昧:另译作「无想定、无有欲定」,即「于一切都无所想念所成就的定」,参看「无想心定」。

无想心定:心无想(无相;无念头)所成之定,相当的南传经文作「非想非非想处之定」。

无爱法靖:另作「无爱法静」,「无敬爱」的意思。

无义相应:不与有助益相关连,即没有助益的。

无过之人:没有过失的人;无辜的人。

无靖法靖:另作「无诤法静」,「无争议的排除;仍有争议」的意思。

无漏非受:断句为「无漏,非受」,解读为「那是无烦恼,那是无执取」,「受」为「取」的另译,参看「漏」、「取」。

无漏无受:无烦恼,无执取。

无满堪耐:疑为「母满精堪耐」之误,即「母亲在适合受精的排卵期」。

无闻凡夫:未能闻法的一般人,相当的南传经文作「未受教导的一般人」。

无闻独住:其中的「闻」,另作「问」,或为「间」之误,可理解为「安于独住而精进修学」。

无摩拭想:相当的南传经文作「不为好身材」。

无余涅槃:指解脱者的入灭。

无余欲尽:译义不明,相当的南传经文无此句,疑为「无余尽」(完全摧毁,没有残余)之讹误。

无憍慢想:另作「不怀慢恣」,相当的南传经文作「不为纵欲」。

无愿三昧:以无常、苦为专注对象(所缘),于一切都无所愿求所成就的定,另作「无作三昧」。

无觉无观:「觉」与「观」都止息,指从「初禅」进入「第二禅」,参看「第二禅」、「觉」、「观」。(同义词「觉观寂灭」「无觉.无观」「无觉观乐」「无觉、无观」)

然不受义:但不了解其中的意义。

然彼性使:解读为「但是,他具有潜在的烦恼特性」。

犹如调戏:就如同「掉举」一般,参看「掉悔」、「五盖」。

犹截角牛:即「就像截断头上角的温驯之牛」,相当的南传经文亦同。

犹楼观椽:正如观楼屋顶上的椽木,「椽木」为以梁支撑,承载屋瓦的人字形斜木。

猥处止诤:私下能解决争执的。

短气前输:《法蕴足论》作「喘息逾急」(「逾」读「于」,「超过;更加」的意思),「短气」是指「呼吸浅短微弱」,也就是「肺活量小」,「前输」的译义不明,若「输」当「转运输送」解,则可解读为「向前走」,若当「倾颓」解,则可解读为「向前倾颓」,若当「言语」解,则可解读为「对人说话」,相当的南传经文无此句。

等入等出:收支平衡。

等心行施:相当的南传经文作「乐于均分施物」。

等具出家:另作「等具出处」,具足出生的因缘条件。

结所系法:会束缚人的种种,参看「结」、「法」。

结跏趺坐:左脚踝置于右大腿上,右脚踝置于左大腿上,盘腿而坐。

结构为精:另作「结构为精」,解读为「凝结为精华之物」,「构」读作「够」,此处为「造成;结成」的意思,相当的南传经文无此句。

给孤独园:地名,给孤独(另译为「须达多、善施、阿那邠持)长者提供给佛陀与僧团的地方,又称祇园,位于舍卫城南郊。

善具善行:彻底地具足与实践,参看「善」、「具足住」,相当的南传经文作「已具足且遍正觉」,参看「遍正觉」。

善制守持:解读为「善于自制与守护」,相当的南传经文作「仍保有不杂染的心,稳固、泰然」。

善受极持:解读为「极善受持」,很好的忆持。

善治素地:善于在空白的板、墙壁、画布上作画。

善知方便:彻底的努力完成,相当的南传经文亦同,参看「善」、「方便」。

善修善具:善于修学,善于成就具足,参看「善」。

善除黑白:善于灭除「福」、「恶」之行而至尽苦,相当的南传经文作「黑(恶)白(善)兼备」。(相关用法为「能除黑白二业名灭福恶」)

善教善诃:正确、适当的教导与诃责教诲,参看「善」。(同义词「善教善呵」)

善说法相:即「擅于论说法的总纲」,「法相」的内容,如「说到一切法,即用五蕴、十二处、十八界来类摄,这是佛陀本教的说明法,古人造论即以此说明一切法相」,「所以阿毗昙论,特别是西北印学者的阿毗昙论,主旨在抉择法相、共相、因相、果相等」(引印顺法师《华雨集(四)〈辨法相与唯识〉》),相当的南传经文无此句。

善系心住:彻底地将心念维持在那上面,参看「善」、「住」。

庵摩罗屑:「庵摩罗」又作「阿摩勒、阿末罗」,果树名。「庵摩罗屑」律典中作「庵摩罗末」,作清洗用,但没有资料显示是庵摩罗树的哪一部分制成的粉屑。

着明净衣:即「穿著明亮干净的衣服」。

着界神住:住于执着神界,相当的南传文作「住于过渡放逸」。

着众妙香:解读为「涂抹着许多香料」。

诃比丘诃:被责备的比丘反过来责备责备者,「诃」读作「喝」。

诃数诘责:读作「喝属杰则」,「诃」为「大声责骂」的意思,「数」为「责备」的意思,「诘责」为「责备」的意思。

超升离生:另作「正性离生、正性决定」,「离生」是出离生死烦恼;脱离凡夫之生,「正性」是「如实;真实;解脱涅槃的圣道」,「超升离生」是指「必定出离生死烦恼的见道圣者」。

超越乞食:没有逐户乞食,即挑选乞食人家。

跋地罗帝:为音译,译义为「贤善一夜」;每天都过着这样贤善生活的人。(相关词「跋地罗帝偈」)

逮得己利:理想之目标已达成。

开示显现:解说而使道理明白。(同义词「开示显现」「显现演说」)

开除平博:解读为「开辟并且治理得平坦开阔」,这里的「除」为「治理」的意思,相当的南传经文作「高且广的环绕道路」。

阳春之月:春天的月份。

集生盲人:集合一些生下来就眼盲的人。

顺知顺入:「顺知」另译为「随顺知」,解读为「依着次第了知」,「顺入」依此解读为「随顺入;依着次第证入」,相当的南传经文无此句。(同义词「顺知,顺入」「顺知.顺入」)

顺趣浚注:随顺而流向于……。

须臾处处:处处作短时间停留,相当的南传经文作「漫游」。

须陀洹向:另作「向须陀洹」,进入须陀洹果之前一阶的果位;接近「须陀洹果」(初果)的圣者。

须陀洹果:又作「初果、预流果、入流果、第一沙门果、第一果」,断「身见、戒禁取、疑」者,最多七次受生后就证入涅槃,参看「七有天人往生」。

须跋陀罗:古印度常见之人名,为音译,另音译为「须跋陀、须拔陀、须跋」,义译为「贤善」(「须」为「善」之对译,「跋陀罗」为「贤」之对译),佛陀入灭前的最后一位弟子也叫「须跋陀罗」。

须弥山王:「须弥山」为古印度人观念中,人世间最高的山与地理中心,故称「须弥山王」,另音译为「苏迷楼山、苏迷卢山、须弥卢山、须弥楼山、须弥留山、修迷楼山、迷卢山、弥楼山」。

饭齐五升:饮食定量在五升。

揵尼住处:意义不明,可能即是指「揵尼精舍」

晱晱掣电:读作「闪闪撤电」,指「闪电」。

渧彼湖水:「渧」读作「地」,滴水的意思,解读为「一滴滴地汲取湖水」。(相关词「犹如朝露渧在草上」)

抵突不伏:即「抵抗冲撞不降伏承认」,此处的「抵」音义同「抵」。

讵复能了:岂又能了知?「讵」读作「具」,「岂」的意思。

隈屏所为:在隐密处的所作所为。

勤教令灭:精勤修学令其熄灭。

嗟兰那鸟:由经文知,这是一种多色鸟的名字,相当的南传经文无。

园观之道:译义不明,或指「天界」。

微劣犹豫:相当的南传经文作「懒散」。

意生缚断:全句为「离贪已,于色封滞意生缚断」,解读为「意(识)」之生(住立),乃因贪爱而攀住占用着色,这种攀住占用,就像绳索绑着(缚)一样,一旦离了贪爱,就像这绑着的绳索断了一样,参看「封滞」。

意生触断:全句为「离贪已,于行封滞意生触断」,「封滞意生触断」疑为「封滞意生缚断」之误植(比对相当的南传经文,与「封滞意生缚断」意思没有不同),参看「意生缚断」。

意所惟观:心作深度思惟。

意常灭戏:心意常在息灭戏论,「戏论」,是错误的、对善法无益的观点与言论。

意得休息:指「心中的烦恼止息了」。

意想着水:解读为「心中渴望着喝水」,无相当的南传经文。

意论令问:以心中默念的方式提问。

想知灭定:另译作「想受灭定」,想与知都停止的定境,部派间对此定的定位看法纷歧,有认为其在「非想非非想处定」之上。

想起住灭:即「想的生起、持续、灭没消失」,参看「觉诸想起」、「觉诸想住」、「觉诸想灭」。(同义词「想起.住.灭」)

爱爱为缚:为因迷恋染着渴爱,所以被所迷恋的渴爱束缚。

爱系其首:译义不明,另作「爱结所系」,相当的南传经文作「渴爱所系」。

敬重不堪:解读为「至为敬重」。

新熟坚实:解读为「刚成熟,健康饱满」,相的南传经文作「新成熟、安全地被播下了」。

极力扪摸:极度地执着,「扪摸」为重义词,原意为「摸」,引申为「抓取;执着」。

极多无难:译义不明,关于对「戒」的经文定型句,北传典型的如「不缺戒、不断戒、纯厚戒、不离戒、非盗取戒、善究境界、可赞叹戒、梵行不憎恶戒」(《杂阿含五五0经》),南传则均作「无瑕疵、无污点、无杂色、智者所称赞、不取着、导向定」。

极自无赖:极为无聊(没有意义),没有用处之言。

极制是戒:制订这些戒(学处)太严厉了。

极知极观:相当的南传经文作「知与见」,此处之「观」为「见」的意思,参看「观」,「极」为形容知与见的深广透彻。

极诃责数:常常严厉地指责诃骂。

滂霈平满:水非常多而且积到满位,「滂霈」读作「乓配」。

灭有对耶:「寂灭」有其相对应(相似或相反的对比)的吗?

灭戏道迹:灭戏论(错误)的修学方法。

烦恼清净:解读为「使烦恼清净」,或断句为「烦恼、清净」。

烦恼结缚:烦恼与束缚,参看「结」。

当因知识:应当以向朋友请教的心情,不必有所顾虑地发问。

当自捡心:应当收敛自己的心。

当自炽然:应当自己努力。

当作何计:应当作怎样的打算?

当求大师:应当寻求老师,相当的南传经文亦同。按:佛陀时代佛弟子所说的「大师」,为对世尊的尊称,但这里觉音论师注解为可以教导进入圣道的老师。

当来有本:来生的根源,「当来有」指「来生」。

当来有爱:另译为「未来有爱、当受未来有、爱受当来有」,意思是「未来存在之爱;导致来生的渴爱」。

当来无我:参看「当来」、「非我」。

当降神下:投胎的意思。

当枭其首:当斩首示众。

当善然可:应当好好地接受;彻底地接受。

当善观察:应当好好地、彻底地观察,参看「善」。

当勤讽诵:应当勤于诵读经典。

当与我直:应当给我等值的代价(钱)。

当广演布:1.广为修习。2.广为传授。

当怀受我:《增壹阿含三二品五经》作「我今欲受岁」,《别译杂阿含二二八经》作「我今欲自恣」,相当的南传经文亦同,即「请自在地,毫不保留地指出我的缺点」,参看「受岁」、「自恣」。

当愿我息:即「愿我得止息」,相当的南传经文作「愿我以诸烦恼的毁灭而成为无烦恼」。

节节行风:流动于肢体的气息,「风」指所有具流动性质者。

圣戒成就:即「具足圣弟子的戒」,南传经文作「具足圣弟子所爱的戒」,「成就」是「具足」的意思,参看「成就游」,北传经文均以「不缺戒、不断戒、纯厚戒、不离戒、非盗取戒、善究竟戒、可赞叹戒、梵行不憎恶戒」的定型句来形容,南传经文均以「无毁坏、无瑕疵、无污点、无杂色、智者所称赞、不取着、导向定」的定型句来形容。

圣见出要:解读为「圣、出要之见」,相当的南传经文作「圣、出离的见解」。

圣智慧镜:《杂阿含七一经》作「建圣法幢」,并解说这是比喻「断我慢」,《中部二二经》「圣者旗已落下,重担已落下,离结合」,菩提比丘长老英译为「他的旗帜已降下,负担已放下,他不被束缚」。

圣无漏乐:即「圣洁无烦恼之乐」,相当的南传经文作「感受无烦恼的乐受」,参看「漏」。

圣说移动:圣者说,这还在变动中,还没到达稳定的状况。

圣慧明达:即「明白通晓圣者之慧」,参看「有明有达」。

补治衣讫:缝补衣服完毕。

解脱已住:解脱已经确立了。

解脱心施:即「以毫无拘束之心行布施」,相当的南传经文作「自在地施舍」。

解脱知见:另译作「解脱见慧、解脱所见」,了知「这是解脱」之智,相当的南传经文作「生『(这是)解脱』之智,他了知……」。

解脱为习:解脱为其助缘。

解脱坚固:有坚固的解脱。

资生之具:解读为「具有资助活命之物」,相当的南传经文无此句。

游行采樵:即「四处游走捡柴」。

过此度此:超越这个。

过夜平旦:天亮后。

驰骋六境:追逐色、声、香、味、触、法等六境。

偻者得伸:另译作「屈者得伸、楼者得伸(楼(罕))」,使弯曲的得以伸直,相当的南传经文作「能扶正颠倒的」。

碁局博奕:下棋赌博。

仆使作人:解读为「役使仆人;强迫人做事」,相当的南传经文无此句。

尘土坌体:身上沾了许多尘土,参看「坌」。

寿已毕讫:寿命已经终止,死亡的意思。

寿命齐限:解读为「寿命的界限;死亡」,相当的南传经文无此句。

寿将欲过:解读为「寿命将尽」,这里的「过」,解读为「超过」,即「将用尽」的意思。

寿过垂讫:寿命接近尽头,比喻到了晚年。

寿过苦极:解读为「寿命将尽,受极大的痛苦」,相当的南传经文无此句。

实非不实:断句为「实(是事实);非不实(不是非事实)」,相当的南传经文亦同。

弊不可居:破落无法居住。

慢无间等:另译「现观慢」,即突破了深沉的傲慢(我慢),参看「无间等」。(相关词「止慢无间等」)

渍身润泽:全身完全沉浸在……。

漏尽智通:断尽烦恼,解脱生死之智,参看「漏尽」。

漏尽意解:解读为「摧毁所有烦恼,心得解脱」,「意」即「心」,「脱」即「解脱」。

渐次而起:解读为「依次地而生起」,无相当的南传经文。

渐尽渐教:解读为「渐渐教导,渐渐断尽烦恼」,相当的南传经文作「(逐步地学(训练),逐步地作,)逐步地行道(进行方式),而没有突然急速通达究竟智的」。

渐学舍罗:初学者沙弥。

尔所果福:其功德;他的功德。「尔所」为「是;此;其」的意思。

尔所苦尽:解读为「有多少苦已灭尽」,相当的南传经文作「这些苦已被灭尽」。(相关词「我为尔所苦尽」)

尽智有习:漏尽之智有其助缘。

尽诸有结:摧毁了所有的「有情生命存在」的束缚,即「不再有来生」,参看「尽」、「有」、「结」、「自知不受后有」。(同义词「有结尽者」相关词「无复有结」「断除诸有」)

尽诸有漏:断尽了所有的烦恼,「有漏」指「具烦恼」,参看「漏」。

种种腆美:许多丰盛的美味,「腆」读作「舔」。

端视平涉:解读为「目不斜视;眼睛只往正前方看,不往上看(傲视),也不往下看(垂头)」,「涉」是「涉及;相关的」,「平涉」即指「眼睛高度平面上所涉及的(东西)」,相关的南传经文无此句。

精进觉分:另译作「精进觉支」,此处的「精进」,在巴利语中与「八正道」的「正精进」用字不同,菩提比丘长老依巴利语英译为「活力」,参看「觉支」、「七觉支」、「正精进」。

精勤正住:彻底地保持在努力(精进)、奋力(勤),参看「正」、「住」。

认过去事:解读为「喜欢谈论已过去的事」。

说不待时:比对相当的南传经文形容世尊所说之「法」的定型句,「不待时」应是「即时(可证)」的对译,参看「不待时节」,「说」是指「世尊的说法」。

说即此见:比对相当的南传经文形容世尊所说之「法」的定型句,「即此见」应是「劝诱来见」的对译,「说」是指「世尊的说法」。另译为「即此现身」、「说即此见」。(相关词「即此身现缘自觉知」「即此现身缘自觉知」)

说从解脱:诵说戒条,参看「从解脱」。

说梵世法:说往生梵天世间之道。

说无时节:不待时节;即时(得证)。

说灭炽然:另作「离诸热恼」,即「世尊所说的法可以灭除像火在烧一样的烦恼」,相当的南传经文形容世尊所说之「法」的定型句中,无此句。

辄如来敕:遵照所带来的训令,「辄」(罕)【车+取】音义同「辄」。

辄言最胜:每每说是最好的,「辄」读作「折」,每每的意思。

轻安觉分:另译作「轻安觉支、猗觉支、猗觉分」,菩提比丘长老依巴利语英译为「宁静觉支」,参看「觉支」、「七觉支」、「轻安」。

轻慢于众:轻视大众。

远离独住:「远离」与「独住」为同义复词,即「独居而修」,参看「远离」。

逊其言辞:说他爱听的话。

障施者施:阻碍布施者的布施。

颇有一结:可有一束缚烦恼(即使很微小,我说可以不断除、不超越的吗?)

齐辐圆辋:形容佛陀的脚掌纹路之整齐圆整,「辐」读作「福」,车轮轴心到圆周的连结支撑直木,「辋」读作「往」,车轮的圆周。

齐识而还:追查生命的缘起,从「名色」到「识」后就折返回「名色」;只是「老死」到「识」的范围,相当的南传经文作「这识转回,往前不超越名色(,就这个范围而生、老、死;去世、再生,谓:缘识,名色……)」,这也是「识缘名色,名色缘识」的意义。

抟食断知:参看「抟食」、「断知」,即「对物质食物的完全了知(遍知)」,以物质食物是用来维持身体而得以修学,就如食自己儿子的肉一样,不求享乐、纵欲、身材。

仪容庠序:仪态容貌端庄。

增上意学:另译作「增上心学」,指「定」的加强修学。

增名色生:「元本」作「缘名色生」。

增益生痴:解读为「扩大痴的生起」,参看「增益」、「痴」,相当的南传经文无此句。

审谛不忘:「审」是「仔细、慎重」,「谛」是「真实;不颠倒;真理」,「审谛」者离「散乱、轻慢、颠倒」,也可解读为「思惟真实」,「不忘」是「不忘记;不忘失」。

审谛真实:参看「审谛」、「真实」。

广说如上:另译为「如上广说」,即「(详细)如前面所说」。

弹琴喻教:即「以弹琴应保持琴弦松紧适中为譬喻的教导」。

慧根了了:慧根清明;极为聪明。

慧善解脱:即「慧解脱」的加强语气;彻底地慧解脱。《长部34经》作「他已了知:我的贪已舍断,已切断了根,就像无根的棕榈树,成为非有,为未来不生之物,我的瞋已舍断,已切断了根,就像无根的棕榈树,成为非有,为未来不生之物,我的痴贪已舍断,已切断了根,就像无根的棕榈树,成为非有,为未来不生之物。」参看「慧解脱」。

摩利沙华:「华」通「花」,即「摩利沙花」,花名,或为「末利迦花;次第花」的另译。

摩侯罗伽:为音译,即「大蟒蛇神」,「侯(罕)【目+侯】」读作「侯」。

数共集会:常常会面,相当的南传经文作「住于过渡地互相交往」。

乐不因乐:快乐不是以表面上的快乐能得到的。

乐出要受:另译为「乐依出离受、乐出离依受」,解读为「依出离(成就)而起的愉快感受」。

乐共俱定:伴随着「乐」的定,通常指「初禅」到「第三禅」。

乐而不进:疑为「乐而不退」,乐于修行中而不退转。

乐住正受:进入安乐的住处,参看「住」、「正受」,相当的南传经文作「导入安稳的住处」。

乐更乐触:由触摸而起乐触。

乐所长养:乐的滋养扩大,引申为「笼罩于乐中」,「长养」是「滋养使之扩大或生长」的意思。

乐非尽道:另译为「乐迟通行、断乐迟、乐迟得、乐灭迟得」,即「钝根者迟缓而轻松的证果之道」,相当的南传经文作「迟缓通达的乐行道」,瓦许先生英译为「具有迟缓理解之轻松进展」。

乐修行舍:相当的南传经文作「乐于舍,努力回应别人的乞求」。

乐无食受:另译为「不食乐痛、不食乐受、乐无味受、乐无食、乐无食觉」,解读为「不生起执着的愉快感受」。

乐无欲觉:不生起欲念的愉快感受。

瞋恚时来:生起瞋恨。

缘生意识:断句为「意、法缘,生意识」,即「以意根与法为条件,意识生起」,参看「缘」、「法」。

缘利有分:由于有利益,就有分别。

缘悭有家:由于吝啬,就会保有,「悭」读作「千」。

缘幢伎师:竹竿特技表演者,「幢」读作「床」,原意为旗帜。

缘乐更乐:即「以乐触为条件」,参看「缘」、「更乐」,相当的南传经文作「以触为条件(古译为「以触为缘」)」。

谈论觉了:全句为「制伏强敌谈论觉了」,在谈论(修行)的了悟上能降服强敌。

诸不可乐:即「那些使我不愉快的」,相当的南传经文亦同。

诸有量业:那些有限量的业。

诸有遭事:所有遭遇到苦厄的事。

诸根寂静:「诸根」指「六根」,参看「六处」、「寂静」,这里另有「面貌祥和」的意思,相当的南传经文作「诸根明净」。

诸根增长:「根」指「六根」,「六根增长」表示众生轮回的延续,相当的南传经文作「五根仍在那儿存续」。

诸海中事:即「谈论有关大海的事」,相当的南传经文作「海论」。

诸漏已尽:即「所有的烦恼都已被摧毁」,参看「诸漏」、「灭尽」,相当的南传经文亦同。

诸数永灭:生死流转的永远灭除,参看「增诸数」。

调御丈夫:另译为「道法御」,三藐三佛陀的十号(十种称号)之一,原意为「被调伏人的调御(教导)者」。

调御圣法:受圣者之法的调教训练。

谁起自在:由谁(什么)所支配?

论因说因:即「论说一切世相的因」,参看「因」,无相当的南传经文。

诤起相言:即「起了争执」。

质直沙门:朴质而正直的出家修行人,相当的南传经文作「最高成就的沙门」。

遮他说法:阻止他人说法。

余如是说:其余的也这样说,意即「全部相同,(除了有以下的差别外)」。

余则虚名:另译作「余者虚妄」、「余则虚妄」,即「其余的都是错误的(虚有其名而已)」。

余道品法:及其他入涅槃道之法,参看「道品」。

箧毒蛇经:以「箧(读作『妾』)」譬喻有情的身色,以「毒蛇」譬喻地、水、火、风四大(《杂阿含一一七二经》)。

餔养美食:给予美食吃,「餔」读作「不」的平声。

器盛覆举:解读为「拿另外的容器装(剩余的食物)」,相当的南传经文作「准备残食钵」。

奋头而去:猛然掉头就走;迅速转头离开。

学一切身:另译作「觉知一切身」,练习感受着整个身体。

择法觉分:另译作「择法觉支」,参看「觉支」、「七觉支」、「择法」。

担持衣钵:带着僧衣与钵,「钵(罕)【金+本】」读作「玻」。

整顿可喜:解读为「治理得令人喜欢」。

树三有本:成为(树立)在「三有」中轮回的根本原因,「三有」即「欲界之有(生存)、色界之有、无色界之有」。

澡浴强忍:或解读为「需要经常清洗、勉强维持」,比喻身体经常需要维护的脆弱。

独处只步:独居,相当的南传经文作「住在山林中」。

萦衣顶上:全句为「萦衣顶上,戴贤者满慈子」,意思是「以布(衣)缠绕在头上,顶着贤者满慈子」,表示对尊者满慈子的尊崇,「萦」读作「营」,旋绕的意思。(同义词「萦衣顶上戴贤者满慈子」)

谓无道也:没有(这样的)道路可以达成的。

谓厌爱箭:厌离那如箭的渴爱,相当的南传经文作「为苦所恼,为苦所败」。

豫知人情:预知他人心中所想。

迟观速灭:虽然觉察得慢,但一旦觉察就迅速舍断。

锦绮罗縠:上等华美的丝织品,「绮」读作「起」,「縠」读作「湖」。

阎王境界:为音译,另译为「阎摩界、夜摩界」,义译为「死者的世界」。

随八道行:随意在四面八方的道路驰行。

随心去此:心随之往生;心连接此生与来生。

随出随缘:「出」与「缘」解读为「六根向外出对六境;依于六根与六境的后续发展」,「随出随缘」即「随着六根依于六境所生起的发展(而伺机……)」,相当的南传经文作「(魔)将厌恶而离去」。

随其大小:依据出家的年资。

随其所应:解读为「随各种情况之需要(而恰当地去做)」,相当的南传经文作「处处都如是适当」,为形容「四摄」运用之定型句。

随所为时:解读为「随其所为之时」,即「随其需要别人协助之时」,相当的南传经文无此句。

随时消息:全句为「随时消息,冷暖爱护」,另译作「随时荫卵,消息冷暖」,相当的南传经文作「好好地孵(蛋),好好地培育」。

随时覆荫:保持抱蛋(孵蛋)。

随国俗法:随该地方的习惯用语。

随欲而学:依跟随其后之经文「我不堪能随学而学」推断,疑为「随学而学」之讹误,解读为「依着每一学处而修学」,相当的南传经文无此句。

随欲即得:想得到就能得到;想做到就做到,表示熟练而毫不费力,相当的南传经文亦同。

随顺成就:顺从成就的因缘条件而成就它。

随顺回转:即「跟着它转来转去;受它控制」,相当的南传经文作「不令它不存在」。

随顺开觉:参看「随顺」、「开觉」。

随意所问:随你想要问的来问。

头破七分:另作「碎破汝头,令作七分」、「破汝头作七分」,即「头破裂成七片」,相当的南传经文作「打裂[他的]头成七片」。

优昙钵罗:为音译,另音译为「优昙跋罗、乌昙婆罗、优昙婆逻」,树名,「钵(罕)【金+本】」读作「玻」。

应下置者:应举行依止羯磨(会议)的情况,即「对不受劝诫者,议决命其依止、亲近善知识」。

应更一死:整句为「应更一死,而求再终」,即「不求在此生解脱(最后一次的死),反而求还有来生(再次的死)」。

应责数者:应举行诃责羯磨(会议)的情况,即「议决应呵责鼓动、制造事端者」。

戏求财物:以赌博赢钱者。

纵而不捡:解读为「放纵而不收敛」,「捡」另作「俭」。

聪明志高:解读为「自恃聪明高于他人」。

举体离解:另译作「举体解离、四体不摄」,解读为「全身(或四肢)像要崩散掉一样」,相当的南传经文作「身体就像麻醉了一样」。

舆床第五:相当的南传经文作「棺材为第五」,意思是,四个抬棺的人加上棺材为第五,五者将尸体共同送往坟场。「舆」读作「余」,「扛」的意思,「床」指的是「躺尸体的床」,也就是指现代所说的「棺材」。

隐藏发露:暴露隐私。

斋日不食:斋戒日断食,无法用餐。

捣使光生:另译作「捣使光泽生」,意即「(像染布一样)用力打击,使(染布所染的颜色)得显出光泽」,相当的南传经文亦同。

鞞岚婆风:为音译,另音译为「毗岚婆风、毗岚风」,义译为「强风、季节风」。

断上众邪:解读为「舍断上面(所说的)种种邪见」,无相当的南传经文。

断心诸患:断除心中障碍入定的祸患。

断死魔縻:断除魔的系绑,「縻」读作「迷」,「系绑」的意思,「死」与「魔」为同义复词,参看「死法」,相当的南传经文作「断除魔之陷阱(罠)」「罠」读作「民」,捕鸟兽的网(陷阱),《别译杂阿含经》作「救死罥弶」,「罥」读作「卷」,如蜘蛛网之类的捕猎物,「弶」读作「匠」,捕鸟兽的装置。

断过中食:断除过了中午后吃东西;过午不食。此戒律的制订因缘,传为迦留陀夷尊者于傍晚天黑时入城乞食,因肤色极黑,吓着了取食物给他的孕妇,导致胎死腹中,迦留陀夷尊者心里难过,城中人也因此恶声连连的缘故,参看《增壹阿含四十九品七经》。

断截王路:异译本《佛说苦阴经》、《佛说苦阴因事经》作「或截他道」,解读为「在国王开的公路上拦路人抢劫」。

猎师饲鹿:猎人以饵捕鹿。

猎师境界:猎师的势力范围。

瞻相男女:另作「占相男女」,解读为「为男人或女人看(命)相」,相当的南传经文亦同。

简要捷疾:精要而锐利。

覆者仰之:即「将倾倒的扶起来;将弯腰的扶直」,全句为「覆者仰之。覆者发之。迷者示道。暗中施明。」另作「能使覆者得仰。闭者得开。迷者得悟。冥室燃灯。有目得视。」「覆者仰之。覆者发之。迷者示道。闇中施明。若有眼者。便见于色。」「犹如【身+娄】者得伸。暗者见明。迷者示道。于暗室然明。无目者为作眼目。」「犹如偻者得申。迷者得道。盲者得眼目。在暗见明。」「犹如屈者得伸。冥者见明。迷者见路。于暗冥然明。」「犹如盲者得目。迷者见路。愚者闻道。」「犹如盲者得眼。聋者彻听。迷者见路。无目见色。」「如佛所说显现开发。譬如有人溺水。能救获彼。能救迷方示路。暗慧明灯。」「溺者能救。闭者能开。迷者示路。暗处然灯。」相当的南传经文作「能扶正颠倒的,能显现被隐藏的,能告知迷途者路,能在黑暗中持灯火,使明眼人看得见诸色。」

转于梵轮:即「转*轮」,相当的南传经文作「四十大法门已被转动」。按:「梵轮」原为印度当时婆罗门教之用语,为佛教界所沿用,经文中有时沿用同俗的「梵轮」,有时用「*轮」,意义是相同的。

转趣涅槃:即「导向涅槃」,参看「涅槃」、「趣」,相当的南传经文亦同。

阙我初福:使我失去了第一个做福德的机会。

离生喜乐:离五盖而生起喜与乐,专指初禅的境界。

离在居家:「元本」作「虽在居家」,全句为「我今离悭贪垢,虽在居家」,解读为「现在,我离吝啬贪得之污垢,虽然处于在家而未出家」,相当的南传经文作「我以离悭垢之心住于在家」。

离者欲合:使分离的人复合。

离苦息乐:另译作「舍灭苦、乐」,「离苦、乐行」,「舍灭苦乐」,「舍喜、乐」「乐灭、苦灭」,「舍苦舍乐」,「无苦无乐」,「乐灭、苦灭」,即「苦与乐都停止了」,相当的南传经文作「乐与苦的舍断」,为第四禅的境界,参看「第四禅」。(同义词「舍灭苦.乐」「离苦.乐行」「舍灭苦乐」「舍喜.乐」「乐灭.苦灭」「舍苦舍乐」「无苦无乐」「乐灭.苦灭」)

离欲之法:属于应当对其离欲贪者,参看「法」。

离诸重担:另作「舍离重担」,即「放下负担」,相当的南传经文作「负担已卸」。

离诸食想:解读为「离诸染着之想」,参看「食」、「有食念者」。

离诸飘转:或解读为「已不退转」。

额三脉起:额头暴出三条血管,血脉贲张的样子,脉(罕)【月+永】音义同「脉」。

攀缘识住:识之所缘处、依止处,即「维持识存在的基础」,参看「住」、「四识住」。

系念面前:即「眼前的专注;当下的专注」,相当的南传经文亦同,「面前」即是指「眼前的;当前的」,参看「系念善学」。

系念善学:「系念」是「念」的加强语气,「专注」的意思,「善学」是「正确地;充分地修学」,参看「念」、「善」。

襞僧伽梨:「襞」读作「必」,「动手折衣」的意思,参看「僧伽梨」。(相关词「厚襞僧伽梨」)

识无所住:「识」没有安住存在的地方,即失去「色、受、想、行」的识。

识无边处:另译作「识处、识处定、无边识处、无量识处、无色识处、无量识入处、无量识入处界、一切识入处」,超空无边处,以无边之识为意念专注的对象(所缘)所成就的定境。

识缘名色:另译为「缘识名色」,参看「识」、「缘」、「名色」、「缘起法」。

证未证故:为了体证那些还未体证的之缘故,相当的南传经文作「(阿罗汉)不必重复证其已证」,应比较合理。

关闭根门:即「守护根门」,在六根对六境时,保持对合意的不起欲贪,对不合意的不起瞋恚。

难可难侍:解读为「服侍的难度很高」。

愿为忍恕:但愿(你能)原谅(我们)。

愿无为也:解读为「请不必挂心」。

愿开闲暇:希望拨出空暇的时间。

劝发渴仰:催促与激励。

严急至苦:或解读为「没有耐心急性的人是最苦恼的」。

筹量人人:另译为「量人人」,拿某甲某乙等作比较。

觉知心行:另译作「心行觉知」,即「专注觉察于感受」,「心行」指的是「受」。

觉诸受住:了知所有感受的持续,相当的南传经文亦同。

觉诸受起:了知所有感受的生起。

觉诸受灭:了知所有感受的灭没消失,相当的南传经文亦同。

觉诸想住:了知所有想的持续,相当的南传经文亦同。

觉诸想起:了知所有想的生起,相当的南传经文亦同。

觉诸想灭:了知所有想的灭没消失,相当的南传经文亦同。

觉诸觉住:了知所有寻的持续,参看「觉」、「寻」,相当的南传经文亦同。

觉诸觉起:了知所有寻的生起,参看「觉」、「寻」,相当的南传经文亦同。

觉诸觉灭:了知所有寻的灭没消失,参看「觉」、「寻」,相当的南传经文亦同。

触受行受:比对该句前之经文,以及相当的南传经文的内容,解读为「触、受、爱、行」比较合理。

触娆于众:妨碍大众,即「不顺从大众的举发过失」。

譬如故车:就像一部老旧的车子。

摄止正定:解读为「收摄而保持正定」。

摄受梵行:相当的南传经文作「资助梵行(清净的修行)」。

摄持衣钵:收拾好僧衣与钵,「钵(罕)【金+本】」读作「玻」。

摄乐远离:「摄」或读「镍」,「集中;安定;安住」之意,「乐远离」解读为「乐于断除杂念」,参看「远离」,相当的南传经文作「使内心静止安立,使内心静止于单一,内心专一于之前修定的所缘。」

护念清净:守护心念,使之保持清净无烦恼杂染。

护弥长者:名叫「护弥」的有钱人,参看「长者」。

护犊牸牛:护子牛的母牛,「犊」读作「独」,幼牛,「牸」读作「子」,母牛。

露地经行:「露地」指「在室外」,「经行」为「在一定的直线距离缓慢专心地往返步行」。

露地穰积:「露地」指「空旷地」,「穰积」指「稻草或麦杆堆」,「穰」读作「嚷」或「禳」,泛指「禾茎」。

响不齐等:声音不和谐。

欢喜奉行:经文结尾的定型句,解读为「感到欢喜而遵照实行」,相当的南传经文多数皆无,相近者如「悦意的……欢喜于世尊所说」。

欢喜崇习:内心欢喜而恭敬学习,相当的南传经文作「恭闻」。

欢喜随喜:若依巴利语经文直译为「胜欢喜,随喜」(菩提比丘长老英译为「欢乐与高兴」),「随喜」水野弘元《巴利语辞典》也作「喜、感谢」的意思,「欢喜」与「随喜」二字均为动词语态。(相关词「生随喜心」)

听乃敢陈:解读为「有您的允许我才敢问」,「听」,「允许」的意思,「陈」,指「陈述;说」。

听在道次:允许为弟子;允许跟随修学。

听汝坏斋:允许你不必遵守(一坐食)的戒律。

氍氀毾登:「氍氀」读作「渠驴」,毛织物,「氀」即是「毛布」。「毾登【登+毛】」读作「踏登」,细致的毛被与毛席。

变易有异:即「有变易、变异」,参看「变易」、「变异」,相当的南传经文亦同。

观色舍住:(于眼见色时,)伺察会起平静之色,此处的「观」为「伺察」(「伺」的加强语气)的对译,「十分专注地观察」的意思,菩提比丘长老英译作「探究」,此处的「舍」为「平静」的意思,「舍住」为「会生起平静之所在」的对译,为「十八意行」中的「六舍观」之一,参看「观」、「伺」、「舍」。

观色喜住:(于眼见色时,)伺察会起喜之色,此处的「观」为「伺察」(即「伺」的加强语气)的对译,「十分专注地观察」的意思,菩提比丘长老英译作「探究」,「喜住」为「会生起喜之所在」的对译,为「十八意行」中的「六喜观」之一,参看「观」、「伺」。

观色无常:看到了「色」是无常变化的,相当的南传经文作「色是无常的,……看到了这样……」,参看「色」、「观」。

观色忧住:(于眼见色时,)伺察会起忧之色,此处的「观」为「伺察」(「伺」的加强语气)的对译,「十分专注地观察」的意思,菩提比丘长老英译作「探究」,「忧住」为「会生起忧之所在」的对译,为「十八意行」中的「六忧观」之一,参看「观」、「伺」。

观身无常:观察(六根中之)身(根)是无常的,相当的南传经文作「身是无常的」,参看「观」、「身」、「无常」。

观相善受:全句为「观相善受、善持,善意所念」,相当的南传经文无,解读为「善于记住与意念所观察的相貌」,参看「受持」。(同义词「观相善受.善持.善意所念」)

观起住灭:即「伺的生起、持续、灭没消失」,参看「观」、「伺」,《增支部八集九经》作「寻的生起、持续、灭没消失」,「寻」古译为「觉」,参看「寻」、「觉诸想起」、「觉诸想住」、「觉诸想灭」。(同义词「观起.住.灭」)

观兴衰法:观察生灭法,即「观察、领悟生灭之无常」。

观觉兴衰:观察思惟而知其生灭(无常)。

郁多罗僧:为译音,另译为「优哆逻僧、优陀罗僧、七条衣」,义译为「上衣」,「郁(罕)」。

郁单曰法:郁单曰洲人的习惯,食物任由需要者自取。

麤四大色:由四大所成的粗显物质,指「身体」。(同义词「粗四大色」)

粗细薄肤:解读为「粗糙或细致的皮肤」,「薄肤」即「皮肤」,相当的南传经文只作「皮肤」。


{返回 庄春江居士 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:阿含字典(5)
下一篇:阿含字典(3)
 学佛的基本认识 第一章 佛法的特质 第三节 佛法是理性的宗教
 如来藏之研究 第六章 如来藏学之主流
 学佛的基本认识 序 自序
 学佛的基本认识 第五章 生活中的佛法 第三节 专注与觉察
 如来藏之研究 第二章 如来藏思想探源
 如来藏之研究 第一章 序说
 如来藏之研究 第七章 瑜伽学派之如来藏说
 学佛的基本认识 第二章 生命之流 第二节 无我下的轮回
 学佛的基本认识 第四章 认识自我 第一节 人与人性的剖析
 学佛的基本认识 第六章 圣者之流
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 不串习善愿很难往生[栏目:达真堪布·微教言·2012年]
 贤愚经白话 勒那阇耶缘品第四十五[栏目:贤愚因缘经白话]
 阿难问事佛吉凶经-第21集[栏目:阿难问事佛吉凶经讲记·净空法师]
 戒、定、慧三学[栏目:佛网文摘]
 禅修安住的方法[栏目:狮吼音·开示集]
 大方广佛华严经讲记 第二0三八卷[栏目:大方广佛华严经讲记·第二十一集]
 欲贪[栏目:佛教词汇小百科]
 来玩Feeling游戏[栏目:探究真心·圆觉文教基金会]
 无常的启示[栏目:佛子禅心·种德禅寺佛学苑学僧文选]
 脆弱也是一种温和的美好[栏目:延参法师文集]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com