[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


涅槃(Nibbāna)
 
{返回 阿罗汉向•阿罗汉果 The Path to Arahantship 文集}
{返回网页版}
点击:1791

Nibbãna (skt. Nirvana): Literally meaning “extinguished”, Nibbãna is compared to a lamp or a fire going out. That is to say, the threefold fire of greed, hatred and delusion goes out in the heart due to lack of fuel. The extinguishing of this fire frees the mind from everything that binds it to the cycle of rebirth and the suffering experienced therein. Nibbãna is Absolute Freedom, the Supreme Happiness. As such, it is the ultimate goal of the Buddhist training. It is said to be Unborn, Deathless, and Un­conditioned, but being totally detached from all traces of conventional reality, a description of what Nibbãna is, or is not, lies wholly beyond the range of conventional figures of speech.

涅槃(Nibbāna):意思是“熄灭”,涅槃可比喻作灯或火的熄灭。这是说,贪、嗔、痴由于缺乏燃料,而从心中熄灭。这个熄灭让心解脱于使它轮回生死、并受苦的一切束缚。涅槃是绝对的自由、无上的快乐。因此,它是佛教修行的最终目标。它不生、不灭、无为,由于它已彻底超越一切世间概念,所以关于涅槃是或不是什么,完全超越世间的语言文字所能描述。


{返回 阿罗汉向•阿罗汉果 The Path to Arahantship 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:巴利语(Pāli)
下一篇:名(nāma)
 PART 1 - 疼痛感就只是感受程度不断波动的自然现象 PAINFU..
 无明(avijjā)
 英译者简介 About the Translator
 声闻(sāvaka)
 阿罗汉(Arahant)
 PART 1 - 从那时起我加紧用功 FROM THEN ON I A..
 PART 1 - 我选择修持念“佛陀” MY CHOICE WAS B..
 无常(anicca)
 三摩地(samādhi)
 PART 2 - 阿罗汉果:在法的震撼中流泪 Shedding Tea..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 畏己~九一七台北水灾有感[栏目:和自己竞赛·迷悟之间]
 《金刚经》系列开示 62[栏目:常福法师]
 三佛身[栏目:佛教词汇小百科]
 漫说《中阿含》(卷三十七)~C 三、阿摄惒经[栏目:界定法师]
 逆缘是修心的良药[栏目:衮却格西]
 玩弄小偷 令人捧腹[栏目:金山活佛]
 从安般念到涅槃 正念观照[栏目:法增法师]
 67.夹山善会禅师悟道因缘[栏目:480位禅宗大德悟道因缘]
 佛如善导[栏目:永海法师]
 当代都市佛教的作用:治疗心灵的良药(张有才)[栏目:佛教与都市]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com