[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


153.片言改恶向善 Changing evil to good with a few more words
 
{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
点击:1836

片言改恶向善

又曰要这泥塑木雕。作么空费钱财。公曰佛言法相。相以表法。不以相表。于法不张。令人起敬畏之心耳。人心若无敬畏。无恶不作。无作不恶。祸乱以成。尼山塑圣。丁兰刻木。中国祠堂。各国铜像。无非令人心有所皈。起其敬心。功效不可思议。语其极则。若见诸相非相。即见如来。李现悦容。呼具茶点请坐谈。

宣化偈曰:

改恶向善矣。 

Changing evil to good with a few more words

The Commander further asked, "What use are those statues made of clay and wood? Isn't it a waste of money?" The Master answered, "The Buddha said that the marks of Dharma are just its symbols, the latter being used to represent the Dharma. Without representation through marks, the Dharma would not develop. Moreover, its expression brings about an attitude of reverence and awe, without which there are no evil deeds from which people would refrain, and no good deeds which they would perform. Calamity and chaos would result. Consider how they carved the statues of the sage Confucius upon Ni Ch'iu Mountain and how Ting Lan sculpted a wooden image of his deceased parents21. These Images in the ancestral halls of China, as well as the copper ones from various other countries, serve as a place of reliance for the heart of man. They can foster an attitude of reverence, the effect of which is inconceivable. But in an ultimate sense, if one sees that all marks are no marks, one sees the Tathagata." Li was pleased and invited the Master to sit and chat, and called for tea and cakes.

It was said:
He changed evil into good.

21. Ting Lan was a famous filial son who lived in the Han Dynasty.  His parents died when he was still too young to serve them. Upon growing up, Ting Lan fashioned wooden images of his parents and paid his respects to them through their statues.  Morning and night he lit incense and bowed before the statues, as if they were his live parents.  However, his wife got tired of this affair and one day, in jest, stuck a needle into the finger of one of the wooden statues.  The  wooden statue bled.  When Ting Lan returned home, he saw to his dismay that the wooden statues were weeping tears.  Upon questioning his wife, he found out the reason.  Then he divorced his wife.


{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:154.聆教肃立敬礼 Moving the commander, who, upon hearing the teachings, stood in awe and bowed
下一篇:152.数语化凶为吉 Changing misfortune to auspiciousness with a few words
 151.根源协统毁佛寺 Facing danger when Comm..
 70.遍礼古迹名胜 Paying his respects to th..
 148.老栗树开昙花 Witnessing Udumbara flow..
 101.看破放下自在 Gaining self- mastery, h..
 22.眷属亦出家 His relatives also choosin..
 53.恢复精神再拜香 Regaining his essential ..
 191.詹宁士来皈依 Accepting Ananda Jenning..
 192.无畏精神挽教难 Rescuing the teaching w..
 153.片言改恶向善 Changing evil to good wi..
 69.营长恭迎于白云 Being respectfully recei..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 62、在民间信仰中,有时会见到乩童有佛陀附体或问米姑请来祖先的魂魄附体,与阳间的人对话,这些是不是真..[栏目:居士学佛100问]
 虚云老和尚舍利塔碑文[栏目:惟因法师]
 大方广佛华严经讲记 第三六四卷[栏目:大方广佛华严经讲记·第四集]
 执着觉受或瑞相是修行和成就的障碍[栏目:达真堪布·微教言·2014年]
 金条买不到糌粑粥[栏目:上师讲故事]
 楞严经白话解卷第五 第十三章 六入本是如来藏妙真如性[栏目:楞严经白话解]
 回顾五年来皈依佛门的历程[栏目:多宝讲寺学僧文稿]
 净土大经科注 第四三一集[栏目:净土大经科注讲记·净空法师]
 修文殊智慧勇士仪轨(法王如意宝晋美彭措 造)[栏目:修法仪轨]
 基因与业力[栏目:生活的情趣·迷悟之间]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com