[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


153.片言改恶向善 Changing evil to good with a few more words
 
{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
点击:1632

片言改恶向善

又曰要这泥塑木雕。作么空费钱财。公曰佛言法相。相以表法。不以相表。于法不张。令人起敬畏之心耳。人心若无敬畏。无恶不作。无作不恶。祸乱以成。尼山塑圣。丁兰刻木。中国祠堂。各国铜像。无非令人心有所皈。起其敬心。功效不可思议。语其极则。若见诸相非相。即见如来。李现悦容。呼具茶点请坐谈。

宣化偈曰:

改恶向善矣。 

Changing evil to good with a few more words

The Commander further asked, "What use are those statues made of clay and wood? Isn't it a waste of money?" The Master answered, "The Buddha said that the marks of Dharma are just its symbols, the latter being used to represent the Dharma. Without representation through marks, the Dharma would not develop. Moreover, its expression brings about an attitude of reverence and awe, without which there are no evil deeds from which people would refrain, and no good deeds which they would perform. Calamity and chaos would result. Consider how they carved the statues of the sage Confucius upon Ni Ch'iu Mountain and how Ting Lan sculpted a wooden image of his deceased parents21. These Images in the ancestral halls of China, as well as the copper ones from various other countries, serve as a place of reliance for the heart of man. They can foster an attitude of reverence, the effect of which is inconceivable. But in an ultimate sense, if one sees that all marks are no marks, one sees the Tathagata." Li was pleased and invited the Master to sit and chat, and called for tea and cakes.

It was said:
He changed evil into good.

21. Ting Lan was a famous filial son who lived in the Han Dynasty.  His parents died when he was still too young to serve them. Upon growing up, Ting Lan fashioned wooden images of his parents and paid his respects to them through their statues.  Morning and night he lit incense and bowed before the statues, as if they were his live parents.  However, his wife got tired of this affair and one day, in jest, stuck a needle into the finger of one of the wooden statues.  The  wooden statue bled.  When Ting Lan returned home, he saw to his dismay that the wooden statues were weeping tears.  Upon questioning his wife, he found out the reason.  Then he divorced his wife.


{返回 虚云老和尚传 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:154.聆教肃立敬礼 Moving the commander, who, upon hearing the teachings, stood in awe and bowed
下一篇:152.数语化凶为吉 Changing misfortune to auspiciousness with a few words
 123.入定半月已两年 Entering samadhi for tw..
 91.高鼎寺仙兰放香 Perceiving magic orchids..
 206.示现病相卧吉祥 Becoming ill and assumi..
 97.九华翠峰茅蓬 Living in a hut on Chiu H..
 40.扬州高旻寺跑香 Walking and sitting medi..
 113.步康庄逢鬼兵弗惊 Meeting a mercenary on..
 114.西域寺石刻藏经 Paying Homage to the st..
 107. 扶疾燃指供佛 Despite his sickness, b..
 145.牛求救屠改业 Helping an ox gain deliv..
 142.泰皇臣民拜送 Being seen off by the em..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 部派时代的修道观[栏目:演培法师]
 什么品位的师父能做我们合格的归依师?[栏目:在家居士律仪五百答]
 人生也是一道题,时时处处你都必须舍得[栏目:给大忙人看的佛法书]
 印光大师说故事 106、服毒往生 感化一方[栏目:灵岩故事]
 楞严八十分义 见性不杂分第二十[栏目:乘一法师]
 净土宗第六祖永明延寿大师[栏目:净土宗祖师及高僧的故事]
 一苇过江 修行篇 作个自在的修行人[栏目:果煜法师]
 张继~枫桥夜泊[栏目:禅诗三百首]
 《无量寿经》四十八大愿 第二讲[栏目:大安法师]
 佛教大学[栏目:济群法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com