[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


The Resolved Practitioner: Naturally Graceful, Naturally Elegant
 
{返回 Dzigar Kongtrul Rinpoche 文集}
{返回网页版}
点击:1989

The Resolved Practitioner: Naturally Graceful, Naturally Elegant

byDzigar Kongtrul Rinpoche

Grace & Elegance Part II

A practitioner who is truly resolved of all conflict–inner and outer, self and other; ultimately, of life and death–appears simply ordinary, simply authentic. The reason grace and elegance comes through is because there is no clumsiness. Clumsiness can only reside in an unresolved mind–when you are resolved, awkwardness, the source of the clumsiness, is no longer present.

For instance, imagine you are pouring a cup of tea for a friend. The tea overflows the cup and spills all over the tablecloth and your friend’s lap. Your outer action–spilling the tea–appears clumsy, because your inner emotions–“I’m making a mess! I’m doing this all wrong! I ruined my friend’s pants!”–emanate from your awkward state of mind. You feel embarrassed; your friend gets irritated, and your pleasant visit might get cut short or ruined.

In the case of a resolved practitioner, the whole episode has a different feel and different outcome. Again, you pour the tea, and it spills all over the tablecloth and your friend’s lap. Yet, somehow, the action appears very elegant, very gracious; since there is no awkwardness on the inside, the “mishap” does not appear clumsy on the outside. You and your friend might laugh at the mess, or simply go on with the visit, unfazed. Why? When a resolved practitioner–like, for instance, my own mother or His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche–“does” something, it usually manifests the way he or she intended. When, from time to time, things do go awry–it doesn’t make any difference. There is always a tremendous sense of grace and elegance to their actions because each action is free from any clumsy, self-conscious intention.

Another example is Minling Trichen Rinpoche, who is very well known for sleeping almost all of the time. It is not that he is depressed, tired, or bored–he simply “sleeps;” sleep is an expression of his mind. For someone like Minling Trichen, the line between practice and non-practice has become transparent. When your mind is free from all conflict, totally resolved, there is no sense of right or wrong, sleeping or waking, action or non-action. At this point in your practice the whole world becomes your ornament, because everything you do or relate to becomes a clear reflection of your graceful, elegant mind.

The resolved practitioner might appear ordinary, but this ordinariness is very profound. When you are truly resolved, conflicts are no longer a problem because they don’t manifest; the conflicts remain just potential conflicts, circumstances that could produce conflict but, instead, remain dormant. Particular circumstances don’t hold sway because of the strength of your meditation practice–your resolution shields you from any and all conflict. You are free to live your life: spill your tea like a small child or dispense it like a trained waiter; it doesn’t make one bit of difference.

So the source of freedom is not in the things you possess, but, rather, in the quality and texture of your mind and experience. Think of a bard or minstrel–wandering, enjoying everything and anything that comes his or her way. The whole world is the minstrel’s world: the sun and the moon, the sky and the clouds, the wind and the rain. Similarly, when a practitioner comes to have grace and elegance through resolution, it doesn’t matter if you are Tibetan or Western, what your background is, or what country you live in. It doesn’t matter whether you pour the tea expertly or sloppily, whether you are sleepy or wakeful, whether you are struggling to pronounce chants in a Tibetan Buddhist shrine room or mumbling through grace with your parents at the dinner table. Since you have no conflict or preference, you can enjoy each particular, unique experience without prejudice, as a simple measure of the maturation of your practitioner’s life.

Compiled from The Crucial Point, Volume III, Issue 3, 2002


{返回 Dzigar Kongtrul Rinpoche 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:Taking Refuge: Buddha as the Guide
下一篇:Take Charge of your Practice
 The Practice of Loving-Kindness and..
 Finding Freedom from Lenchak: Exami..
 The Question of Euthanasia of Anima..
 Training in Courage
 Taking Refuge: Buddha as the Guide..
 Longing for Happiness
 Digesting Experience
 The Decisive Moment
 Big Self - Small Self: A Matter of ..
 The Resolved Practitioner: Naturall..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 人间佛教不是世俗化(邓子美)[栏目:人间佛教]
 前行讲记 第四十六讲 前行备忘录-祈祷上师[栏目:大圆满龙钦宁提前行引导讲记]
 魔王波旬的魔子魔孙为何来破坏佛法?[栏目:因果轮回·净空法师问答]
 水天依然宽[栏目:延参法师文集]
 厌离轮迥之出离心,是否只为声、缘小乘而说之方便?[栏目:广论学习问答360则]
 一遇到对境,马上会生起烦恼和嗔恨,还很难控制。请问上师,有什么窍诀吗?[栏目:达真堪布·学修问答]
 傲慢招苦[栏目:慧律法师]
 念佛乃无上妙法门[栏目:法藏法师]
 般若七十义 8[栏目:洛桑卻佩格西]
 《福慧明灯》--佛法入门导引 寻找及依止上师[栏目:祈竹仁波切]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com