[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应59经 识经
 
{返回 相应部 13.现观相应 文集}
{返回网页版}
点击:1744
汉译经文相应部12相应59经/识经(因缘相应/因缘篇/修多罗)(庄春江译)
  住在舍卫城……(中略)。
  「比丘们!当在会被结缚的法上住于随观乐味时,则有识的下生;以识为缘而有名色,……(中略)这样是这整个苦蕴的集。
  比丘们!犹如大树,其根都……(中略)。同样的,比丘们!当在会被结缚的法上住于随观乐味时,则有识的下生;……(中略)。
  比丘们!当在会被结缚的法上住于随观过患时,则没有识的下生;以识灭而名色灭,……(中略)这样是这整个苦蕴的灭。
  比丘们!犹如大树,如果男子带铲子和篓子来,……(中略)为未来不生之物。同样的,比丘们!当在会被结缚的法上住于于随观过患时,则没有识的下生;以识灭而名色灭,……(中略)这样是这整个苦蕴的灭。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
  「味」,南传作「乐味」(assāda,另译为「味;爱味;快味」,动词assādeti),菩提比丘长老英译为「满足;喜悦」(gratification),「品尝;享受」(relishes, 动词)。这是会令人「回味粘着;还想再要」的满足。
  「则有识的下生」(viññāṇassa avakkanti hoti),菩提比丘长老英译为「有识的下降」(there is a descent of consciousness)。
  「于结所系法(SA.283)」,南传作「在会被结缚的法上」(saṃyojaniyesu……dhammesu,另译为「顺结法;助于结之法」),菩提比丘长老英译为「能加诸束缚的事」(things that can fetter)。

{返回 相应部 13.现观相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应60经 因缘经
下一篇:相应53经 结经
 相应10经 山经第二
 相应67经 芦苇束经
 相应59经 识经
 相应61经 未受教导经
 相应4经 合流水经第二
 相应72-81经 生经等十则
 相应2经 莲花池经
 相应53经 结经
 相应8经 海洋经第二
 相应9经 山经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 了悟法即了悟自心[栏目:关于这颗心·阿姜查]
 人生往来两条船[栏目:觉真法师]
 矜恤孤苦,延年益寿[栏目:心念与命运·第2册]
 缅怀海山老和尚[栏目:法门寺佛学院·学僧园地]
 入菩萨行论·阿扎仁波切讲记 第三十三天[栏目:入菩萨行论·阿扎仁波切讲记]
 六十华严卷 11-15[栏目:01 六十华严]
 Pleasure and Displeasure[栏目:The Four Noble Truths]
 上师瑜伽之四精要引导文 目录 前言[栏目:上师瑜伽之四精要引导文]
 杂阿含经卷第二十四(六三八)[栏目:杂阿含经]
 欧阳竟无先生的生平、事业及其佛教思想的特质[栏目:程恭让教授]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com