[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应1经 拘律陀经
 
{返回 相应部 21.比丘相应 文集}
{返回网页版}
点击:2158
汉译经文21.(10).比丘相应
相应部21相应1经/拘律陀经(比丘相应/因缘篇/如来记说)(庄春江译)
  我听到这样:
  有一次,世尊住在舍卫城祇树林给孤独园。
  在那里,尊者大目揵连召唤比丘们:
  「比丘学友们!」
  「学友!」那些比丘回答尊者大目揵连。
  尊者大目揵连这么说:
  「学友们!这里,当我独自静坐禅修时,心中生起了这样的深思:『被称为「圣默、圣默」,什么是圣默呢?』
  学友们!我这么想:『这里,比丘以寻与伺的平息,自信,一心,进入后住于无寻、无伺,定而生喜、乐的第二禅,这被称为圣默。』
  学友们!我以寻与伺的平息,自信,一心,进入后住于无寻、无伺,定而生喜、乐的第二禅。
  学友们!当我以此住处住时,生起与寻俱行的想与作意。
  学友们!那时,世尊以神通来见我后,这么说:『目揵连!目揵连!不要对圣默放逸,婆罗门!请你将心安顿在圣默上,请你将心统一在圣默上,请你将心定在圣默上。』
  学友们!过些时候,我又以寻与伺的平息,自信,一心,进入后住于无寻、无伺,定而生喜、乐的第二禅。
  学友们!当正确地说时,凡能说:『他是被大师资助已达到大通智的弟子。』者,那是我,当正确地说时,他能说:『他是被大师资助已达到大通智的弟子。』」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
「圣默然(SA.501)」,南传作「圣默」(ariyo tuṇhībhāvo),菩提比丘长老英译为「高洁的沈默」(noble silence),并引注释书的解说,第二禅因为寻与伺已息,语言无法发生,《杂阿含568经》印证了这样的解说。
  「圣默然(SA.501)」,南传作「圣默」(ariyo tuṇhībhāvo),菩提比丘长老英译为「高洁的沈默」(noble silence),并引注释书的解说,第二禅因为寻与伺已息,语言无法发生,《杂阿含568经》印证了这样的解说。
  「将心安顿」(cittaṃ saṇṭhapehi),菩提比丘长老英译为「稳固你的心」(Steady your mind)。
  「将心统一」(cittaṃ ekodibhāvaṃ karohi,直译为「作一心」),菩提比丘长老英译为「统一你的心」(unify your mind)。另参看《杂阿含483经》「一心」「经文比对」。
  「将心定」(cittaṃ samādahā),菩提比丘长老英译为「集中你的心」(concentrate your mind)。  

{返回 相应部 21.比丘相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应2经 优玻低色经
下一篇:已经没有了
 相应3经 桶经
 相应10经 名叫上座经
 相应6经 侏儒拔提亚经
 相应12经 同伴经
 相应2经 优玻低色经
 相应8经 难陀经
 相应7经 毗舍佉经
 相应9经 低舍经
 相应4经 新进者经
 相应11经 大劫宾那经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 人受feeling的影响,远远超过thinking[栏目:探究真心·圆觉文教基金会]
 药师经提要[栏目:洪启嵩居士]
 佛教访问团日记[栏目:太虚法师]
 小乘定学[栏目:圆慈法师]
 有关菩萨戒的开示[栏目:狮吼音·开示集]
 尊重僧界还俗人[栏目:太虚法师]
 佛陀的教导[栏目:葛印卡老师文集]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com