汉译经文相应部22相应48经/蕴经(蕴相应/蕴篇/修多罗(庄春江译)
起源于舍卫城。
「比丘们!我将教导五蕴与五取蕴,你们要听!
而,比丘们!什么是五蕴?
比丘们!凡任何色,不论过去、未来、现在,或内、或外,或粗、或细,或下劣、或胜妙,或远、或近,这被称为色蕴。
凡任何受……(中略)凡任何想……凡任何行,不论过去、未来、现在,或内、或外,或粗、或细……(中略)这被称为行蕴。凡任何识,不论过去、未来、现在,或内、或外,或粗、或细,或下劣、或胜妙,或远、或近,这被称为识蕴。
比丘们!这些被称为五蕴。
而,比丘们!什么是五取蕴?
比丘们!凡任何色,不论过去、未来、现在……(中略)或远、或近,有烦恼的、会被执取的,这被称为色取蕴。
凡任何受……(中略)或远、或近,有烦恼的、会被执取的,这被称为受取蕴。凡任何想……(中略)或远、或近,有烦恼的、会被执取的,这被称为想取蕴。凡任何行……(中略)有烦恼的、会被执取的,这被称为行取蕴。凡任何识,不论过去、未来、现在……(中略)或远、或近,有烦恼的、会被执取的,这被称为识取蕴。
比丘们!这些被称为五取蕴。」
汉巴经文比对(庄春江作):
「谛听!」,南传作「你们要听!」(suṇātha),菩提比丘长老英译为「听!」(listen)。