[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应71经 罗陀经
 
{返回 相应部 22.蕴相应 文集}
{返回网页版}
点击:2076
汉译经文相应部22相应71经/罗陀经(蕴相应/蕴篇/修多罗)(庄春江译)
  起源于舍卫城。
  那时,尊者罗陀去见世尊。抵达后,尊者罗陀对世尊这么说:
  「大德!关于这有识之身与一切身外诸相,怎样知、怎样见而没有我作、我所作、慢烦恼潜在趋势呢?」
  「罗陀!凡任何色,不论过去、未来、现在,或内、或外,或粗、或细,或下劣、或胜妙,或远、或近,所有色以正确之慧这样如实见:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』
  凡任何受……凡任何想……凡任何行……凡任何识,不论过去、未来、现在,或内、或外,或粗、或细,或下劣、或胜妙,或远、或近,所有色以正确之慧这样如实见:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』
  罗陀!当这么知、这么见时,关于这有识之身与一切身外诸相,没有我作、我所作、慢烦恼潜在趋势。」
  ……(中略)尊者罗陀成为众阿罗汉之一。
 
汉巴经文比对(庄春江作):
  「如是平等慧正观(SA.23)」,南传作「以正确之慧这样如实见」(evametaṃ yathābhūtaṃ sammappaññāya passati),菩提比丘长老英译为「以正确智慧如其实貌地这样看」(see as it really is with correct wisdom thus:)。「平等慧」应为「正确之慧」(sammappaññā,另译为「正慧」)的对译,「正观」应为「如实见」(yathābhūtaṃ passati)的对译。

{返回 相应部 22.蕴相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应72经 苏腊达经
下一篇:相应70经 贪染所依住经
 相应69经 非我的经
 相应131经 集起经
 相应20经 有因的无我经
 相应51经 欢喜的灭尽经
 相应109经 入流者经
 相应49经 输屡那经
 相应115经 说法者
 相应81经 巴利雷雅经
 相应25经 欲贪经
 相应146经 热心于厌经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 与老领导交流佛法[栏目:开愿法师]
 增壹阿含经卷第二[栏目:增一阿含经新译·悟慈法师]
 瑜伽师地论讲记 卷第四十 (4)[栏目:瑜伽师地论讲记·妙境长老]
 以戒为师 从我做起(在安居中浅谈持戒问题)[栏目:昌臻法师]
 宗喀巴大师上师瑜伽法 视师即佛[栏目:梭巴仁波切]
 十五届:四正勤(衍真法师)[栏目:生活禅夏令营演讲集]
 无念[栏目:达观法师·佛法随笔]
 原始佛教的中道思想(远光)[栏目:原始佛教理论]
 密教哲学的基本论题及其重要概念[栏目:吕建福教授]
 发露忏悔邪淫果报[栏目:戒邪淫·悔过励志篇]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com