汉译经文相应部22相应127经/集法经第二(蕴相应/蕴篇/修多罗)(庄春江译)
有一次,尊者舍利弗与尊者摩诃拘絺罗住在波罗奈鹿野苑的仙人坠落处。
那时,尊者摩诃拘絺罗在傍晚时,从静坐禅修中起来,……(中略)。在一旁坐好后,尊者摩诃拘絺罗对尊者舍利弗这么说:
「舍利弗学友!被称为『无明、无明』,学友!什么是无明?而什么情形是已进入了无明?」
「学友!这里,未受教导的一般人不如实了知集法之色为『集法之色』;消散法之色,……(中略)不如实了知集与消散法之色为『集与消散法之色』。集法之受,……(中略)消散法之受,……(中略)不如实了知集与消散法之受为『集与消散法之受』;集法之想……(中略)集法之行,……(中略)消散法之行,……(中略)不如实了知集与消散法之行为『集与消散法之行』;集法之识,……(中略)不如实了知集与消散法之识为『集与消散法之识』,学友!这被称为无明,而这个情形是已进入了无明。」