[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


相应24经 释迦族人色勒那尼经第一
 
{返回 相应部 55.入流相应 文集}
{返回网页版}
点击:1896
 汉译经文相应部55相应24经/释迦族人色勒那尼经第一(入流相应/大篇/修多罗)(庄春江译)
  起源于迦毗罗卫城。
  当时,释迦族人色勒那尼死了,世尊记说他为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸。
  在那里,不久,众多释迦族人会合后,讥嫌、失望、诽谤:
  「实在不可思议啊,先生!实在未曾有啊,先生!现在,这里谁将不是入流者!实在是因为释迦族人色勒那尼死了,世尊记说他为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸,释迦族人色勒那尼来到薄弱之学,他饮酒。」
  那时,释迦族人摩诃男去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁坐下。在一旁坐好后,释迦族人摩诃男对世尊这么说:
  「大德!这里,释迦族人色勒那尼死了,世尊记说他为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸,大德!在那里,不久,众多释迦族人会合后,讥嫌、失望、诽谤:『实在不可思议啊,先生!实在未曾有啊,先生!现在,这里谁将不是入流者!实在是因为释迦族人色勒那尼死了,世尊记说他为入流者不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸,释迦族人色勒那尼来到薄弱之学,他饮酒。』」
  「摩诃男!凡长久归依佛、归依法、归依僧团的优婆塞,他死后,如何会走入下界呢?摩诃男!当正确地说时,凡能说:『长久归依佛、归依法、归依僧团的优婆塞』者,那是释迦族人色勒那尼,当正确地说时,他能说。摩诃男!释迦族人色勒那尼是长久归依佛、归依法、归依僧团的优婆塞,他死后,如何会走入下界呢?
  摩诃男!这里,某人对佛具备不坏净:『像这样,那世尊……(中略)人天之师、佛陀、世尊。』对法……(中略)对僧团……(中略),他具备捷慧、速慧与解脱,他以诸烦恼的灭尽,以证智自作证后,在当生中进入后住于无烦恼的心解脱、慧解脱,摩诃男!此人从地狱解脱;从畜生界解脱;从饿鬼界解脱;从苦界、恶趣、下界解脱。
  摩诃男!这里,某人对佛具备不坏净:『像这样,那世尊……(中略)人天之师、佛陀、世尊。』对法……(中略)对僧团……(中略),他具备捷慧、速慧,但没解脱,他以五下分结的灭尽而为化生者,在那里入了究竟涅槃,不从彼世转回者,摩诃男!此人也从地狱解脱;从畜生界解脱;从饿鬼界解脱;从苦界、恶趣、下界解脱。
  摩诃男!这里,某人对佛具备不坏净:『像这样,那世尊……(中略)人天之师、佛陀、世尊。』对法……(中略)对僧团……(中略),他没具备捷慧、速慧,也没解脱,他以三结的灭尽,以贪、瞋、痴薄,为一来者,只来此世一回后,得到苦的结束,摩诃男!此人也从地狱解脱;从畜生界解脱;从饿鬼界解脱;从苦界、恶趣、下界解脱。
  摩诃男!这里,某人对佛具备不坏净:『像这样,那世尊……(中略)人天之师、佛陀、世尊。』对法……(中略)对僧团……(中略),他没具备捷慧、速慧,也没解脱,他以三结的灭尽,为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸,摩诃男!此人也从地狱解脱;从畜生界解脱;从饿鬼界解脱;从苦界、恶趣、下界解脱。
  摩诃男!这里,某人不对佛具备不坏净;不具备对法……(中略)不具备对僧团……(中略),他没具备捷慧、速慧,也没解脱,但有这些法:信根、活力根、念根、慧根,他以慧足够地沈思而接受如来所宣说的法,摩诃男!此人也从地狱解脱;从畜生界解脱;从饿鬼界解脱;从苦界、恶趣、下界解脱。
  摩诃男!这里,某人不对佛具备不坏净;不具备对法……(中略)不具备对僧团……(中略),他没具备捷慧、速慧,也没解脱,但有这些法:信根、……(中略)慧根,他对如来有足够的信与足够的热爱,摩诃男!此人也从地狱解脱;从畜生界解脱;从饿鬼界解脱;从苦界、恶趣、下界解脱。
  摩诃男!如果这些大娑罗[树]了知善语、恶语,我也会记说这些大娑罗[树]为入流者,不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸,更何况是释迦族人色勒那尼!摩诃男!释迦族人色勒那尼在死时,受持了学。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
  「正趣三菩提;向于三菩提;正觉趣;正向于正觉;正向三菩提;向正觉;趣正觉」,南传作「以正觉为彼岸」(sambodhiparāyana),菩提比丘长老英译为「以开化为他的目的地」(with enlightenment as his destination)。「正觉」(sambodhi),音译为「三菩提」。
  「增上智慧审谛堪忍(SA.936)」,南传作「他以慧足够地沈思而接受如来所宣说的法」(Tathāgatappaveditā cassa dhammā paññāya mattaso nijjhānaṃ khamanti),菩提比丘长老英译为「在以智慧沈思到足够程度后,他接受被如来宣告的教义」(the teachings proclaimed by the Tathagata are accepted by him after being pondered to a sufficient degree with wisdom)。 

{返回 相应部 55.入流相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应25经 释迦族人色勒那尼经第一
下一篇:相应23经 释迦族人乔塔经
 相应34经 天道经第一
 相应64经 广大慧经
 相应1经 转轮王经
 相应50经 支经
 相应72经 速行慧经
 相应12经 婆罗门经
 相应56经 一来果经
 相应29经 恐怖的仇恨已平息经第二
 相应39经 葛利钩达经
 相应30经 离车人那达迦经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 让我们一起改变吧[栏目:达观法师·佛法随笔]
 五百罗汉 038、伐苏蜜多尊者[栏目:五百罗汉]
 修行,从心开始[栏目:一池落花两样情]
 若了知影像等如现而空,即是了达彼等无自性者,则异生既已现证,应成圣者?[栏目:广论学习问答360则]
 樱花之少年[栏目:法门寺佛学院·学僧园地]
 大圆满隆钦心髓前行(观想修诵仪轨)[栏目:修法仪轨]
 大安般守意经 解题[栏目:佛书解题]
 相应29经 富吉经[栏目:相应部 47.念住相应]
 礼仪[栏目:觉世论业]
 对治你的心 Oppose Your Mind[栏目:宁静的森林水池 A Still Forest Pool]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com