[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


中部146经 难陀迦教诫经
 
{返回 南传经典·汉译四部·中部 文集}
{返回网页版}
点击:1878
汉译经文中部146经/难陀迦教诫经(六处品[15])(庄春江译)
  我听到这样:
  有一次,世尊住在舍卫城祇树林给孤独园。
  那时,摩诃波阇波提乔达弥与五百位比丘尼一同去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁站立。在一旁站好后,摩诃波阇波提乔达弥对世尊这么说:
  「大德!请世尊教诫比丘尼们,大德!请世尊训诫比丘尼们,大德!请世尊为比丘尼们作法说。」
  当时,长老比丘们轮流教诫比丘尼们,但轮到尊者难陀迦时,他不愿意教诫比丘尼们。
  那时,世尊召唤尊者阿难:
  「阿难!今天轮到谁教诫比丘尼们?」
  「大德!大家作轮流,以轮流教诫比丘尼们,大德!但轮到尊者难陀迦时,他不愿意教诫比丘尼们。」
  那时,世尊召唤尊者难陀迦:
  「难陀迦!请你教诫比丘尼们,难陀迦!请你教示比丘尼们,婆罗门!请你为比丘尼们作法说。」
  「是的,大德!」他回答世尊。
  尊者难陀迦那夜过后,在午前时穿好衣服后,取钵与僧衣,为了托钵进入舍卫城。
  在舍卫城为了托钵而行后,食毕,从施食处返回,与自己的同伴去国王的林园。
  那些比丘尼看见尊者难陀迦远远地走来。看见后,设置好座位,以及供给洗脚水。
  尊者难陀迦在设置好的座位坐下,坐好后洗脚。
  那些比丘尼向尊者难陀迦问讯后,也在一旁坐下。在一旁坐好后,尊者难陀迦对那些比丘尼这么说:
  「姊妹们!将以提问来谈:如果了知,应该回答:『我们了知。』如果不了知,应该回答:『我们不了知。』如果怀疑、疑惑,就应该对我提问:『大德!这是怎样?这个的意思是什么?』」
  「大德!我们对圣难陀迦这样的邀请是悦意的、满意的。」
  「姊妹们!你们怎么想:眼是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!」
  「姊妹们!你们怎么想:耳是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……(中略)。
  「鼻是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「舌是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「身是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「意是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六内处是无常的。』」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹们!你们怎么想:色是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!」
  「姊妹们!你们怎么想:声音是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……(中略)。
  「气味是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「味道是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「所触是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「法是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六外处是无常的。』」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹们!你们怎么想:眼识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!」
  「姊妹们!你们怎么想:耳识音是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……(中略)。
  「鼻识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「舌识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「身识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「意识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六识身是无常的。』」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹!犹如燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、变易法,光亮也是无常的、变易法,姊妹们!如果有人这么说:『那燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、变易法,但光亮确实是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!因为燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、变易法,光亮不用说也是无常的、变易法。」
  「同样的,姊妹们!如果有人这么说:『这六内处是无常的,但缘六内处感受的或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!缘于各个对应的缘,然后生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹!犹如有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子也是无常的、变易法,姊妹们!如果有人这么说:『那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,但影子确实是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!因为那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子不用说也是无常的、变易法。」
  「同样的,姊妹们!如果有人这么说:『这六外处是无常的,但缘六外处感受的或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!缘于各个对应的缘,然后生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹!犹如熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛后会以锐利的牛刀四周切开,不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开后,取出外部的皮,然后以相同的皮覆盖在那只牛上,接着这么说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!因为那熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛后会以锐利的牛刀四周切开,不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开后,取出外部的皮,然后虽然以相同的皮覆盖在那只牛上,而这么说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』但那只牛仍与皮分离了。」
  「姊妹们!我的这个譬喻是为了作义理的教授。这个义理是:姊妹们!『内部的肉』,这是对于六内处的同义语;姊妹们!『外部的皮』,这是对于六外处的同义语;姊妹们!『内部的肌腱、肌肉、韧带』,这是对于欢喜与贪的同义语;姊妹们!『锐利的牛刀』,这是对于圣慧的同义语,这圣慧切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开内部的污染、结、系缚。
  姊妹们!有这七觉支,当对其已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽,以证智自作证后,在当生中进入后住于无烦恼的心解脱、慧解脱。哪七个呢?
  姊妹们!这里,比丘依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习念觉支,……修习择法觉支……修习活力觉支……修习喜觉支……修习宁静觉支……修习定觉支……依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习平静觉支,姊妹们!这七觉支当已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽,以证智自作证后,在当生中进入后住于无烦恼的心解脱、慧解脱。」
  那时,尊者难陀迦以此教诫来教诫后,解散那些比丘尼:
  「姊妹们!去吧!这正是时候。」
  那时,那些比丘尼欢喜、随喜尊者难陀迦所说后,起座向尊者难陀迦问讯,然后作右绕,接着去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁站立。在一旁站好后,世尊对那些比丘尼这么说:
  「比丘尼们!去吧!这正是时候。」
  那时,那些比丘尼向世尊问讯后作右绕,然后离开。
  那时,当那些比丘尼离开不久,世尊召唤比丘们:
  「比丘们!犹如在十四布萨日,多数人不会怀疑、疑惑:『月缺或月圆。』因为月确实是缺的。同样的,比丘们!那些比丘尼对难陀迦法的教导是悦意的,但意向未圆满。」
  那时,世尊召唤尊者难陀迦:
  「那么,难陀迦!明天你应该以完全相同的话教诫那些比丘尼。」
  「是的,世尊!」尊者难陀迦回答世尊。
  那时,那夜过后,尊者难陀迦在午前时穿好衣服后,取钵与僧衣,为了托钵进入舍卫城。
  在舍卫城为了托钵而行后,食毕,从施食处返回,与自己的同伴去国王的林园。
  那些比丘尼看见尊者难陀迦远远地走来。看见后,设置好座位,以及供给洗脚水。
  尊者难陀迦在设置好的座位坐下,坐下后洗脚,那些比丘尼向尊者难陀迦问讯后,也在一旁坐下。在一旁坐好后,尊者难陀迦对那些比丘尼这么说:
  「姊妹们!用提问来谈:如果了知,就说:『我们了知。』如果不了知,就说:『我们不了知。』如果怀疑、疑惑,就应该对我提问:『大德!这是怎样?这个的意思是什么?』」
  「大德!我们对圣难陀迦这样的邀请是悦意的、满意的。」
  「姊妹们!你们怎么想:眼是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!」
  「姊妹们!你们怎么想:耳是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……(中略)。
  「鼻是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「舌是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「身是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「意是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六内处是无常的。』」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹们!你们怎么想:色是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!」
  「姊妹们!你们怎么想:声音是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……(中略)。
  「气味是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「味道是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「所触是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「法是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六外处是无常的。』」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹们!你们怎么想:眼识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!」
  「姊妹们!你们怎么想:耳识音是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……(中略)。
  「鼻识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「舌识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「身识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」……
  「意识是常的,或是无常的呢?」
  「无常的,大德!」
  「而凡为无常的,是苦的,或是乐的呢?」
  「苦的,大德!」
  「而凡为无常的、苦的、变易法,你们适合认为:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!我们之前就已以正确之慧如实善见此:『这六识身是无常的。』」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹!犹如燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、变易法,光亮也是无常的、变易法,姊妹们!如果有人这么说:『那燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、变易法,但光亮确实是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!因为燃烧油灯的油是无常的、变易法,灯芯也是无常的、变易法,火焰也是无常的、变易法,光亮不用说也是无常的、变易法。」
  「同样的,姊妹们!如果有人这么说:『这六内处是无常的,但缘六内处感受的或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!缘于各个对应的缘,然后生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹!犹如有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子也是无常的、变易法,姊妹们!如果有人这么说:『那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,但影子确实是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!因为那有坚实心、站立的大树,树根是无常的、变易法,树干也是无常的、变易法,树枝树叶也是无常的、变易法,影子不用说也是无常的、变易法。」
  「同样的,姊妹们!如果有人这么说:『这六外处是无常的,但缘六外处感受的或乐、或苦、或不苦不乐,那是常的、坚固的、常恒的、不变易法。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!缘于各个对应的缘,然后生起各个受,各个对应缘的灭,各个受就被灭了。」
  「姊妹们!好!好!姊妹们!圣弟子以正确之慧如实见确实是这样。」
  「姊妹!犹如熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛后会以锐利的牛刀四周切开,不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开后,取出外部的皮,然后以相同的皮覆盖在那只牛上,接着这么说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』那样说时,会是正确地说了吗?」
  「不,大德!那是什么原因呢?大德!因为那熟练的屠牛夫或屠牛夫的徒弟,杀牛后会以锐利的牛刀四周切开,不破坏内部的肉,不破坏外部的皮,在那里,他会以锐利的牛刀切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开所有内部的肌腱、肌肉、韧带,切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开后,取出外部的皮,然后虽然以相同的皮覆盖在那只牛上,而这么说:『这只牛以这皮同样地被连接了。』但那只牛仍已与皮分离了。」
  「姊妹们!我的这个譬喻是为了作义理的教授。这个义理是:姊妹们!『内部的肉』,这是对于六内处的同义语;姊妹们!『外部的皮』,这是对于六外处的同义语;姊妹们!『内部的肌腱、肌肉、韧带』,这是对于欢喜与贪的同义语;姊妹们!『锐利的牛刀』,这是对于圣慧的同义语,这圣慧切断、四周切开、全面切开、很巧妙地切开内部的污染、结、系缚。
  姊妹们!有这七觉支,当对其已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽,以证智自作证后,在当生中进入后住于无烦恼的心解脱、慧解脱。哪七个呢?
  姊妹们!这里,比丘依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习念觉支,……修习择法觉支……修习活力觉支……修习喜觉支……修习宁静觉支……修习定觉支……依止远离、依止离贪、依止灭、舍弃的圆熟修习平静觉支,姊妹们!这七觉支当已亲自修习、已亲自多修习时,比丘以诸烦恼的灭尽,以证智自作证后,在当生中进入后住于无烦恼的心解脱、慧解脱。」
  那时,尊者难陀迦以此教诫来教诫后,解散那些比丘尼:
  「姊妹们!去吧!这正是时候。」
  那时,那些比丘尼欢喜、随喜尊者难陀迦所说后,起座向尊者那陀迦问讯,然后作右绕,接着去见世尊。抵达后,向世尊问讯,接着在一旁站立。在一旁站好后,世尊对那些比丘尼这么说:
  「比丘尼们!去吧!这正是时候。」
  那时,那些比丘尼向世尊问讯后作右绕,然后离开。
  那时,当那些比丘尼离开不久,世尊召唤比丘们:
  「比丘们!犹如在十五布萨日,多数人不会怀疑、疑惑:『月缺或月圆。』因为月确实是圆的。同样的,比丘们!那些比丘尼对难陀迦法的教导是悦意的,且意向圆满。
  比丘们!那些五百比丘尼中,最低下的比丘尼为不堕恶趣法、决定、以正觉为彼岸的入流者。」
  这就是世尊所说,那些悦意的比丘欢喜世尊所说。
  难陀迦教诫经第四终了。

{返回 南传经典·汉译四部·中部 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:中部147经 教诫罗侯罗小经
下一篇:中部145经 教诫富楼那经
 百喻经 52 伎儿作乐喻
 杂阿含经卷第六(一三○)
 杂阿含经卷第十六(四一二)
 南传法句经新译((附北传法句经)
 印度因明之人物
 杂宝藏经白话 弃老国缘第四
 杂阿含经卷第四十六(一二四○)
 那先比丘经 第二十六问 人死旧身不随神识再生後世吗?
 印度逻辑之术语
 长部17经 大善见经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 相应1经 单纯经[栏目:相应部 32.云相应]
 父母离异,孩子该跟谁?[栏目:叮咛·圣严法师谈天下事]
 舍利弗的功德 5[栏目:学修笔记·学诚法师]
 佛光普照众生心 2[栏目:学修笔记·学诚法师]
 怎样鉴别善知识[栏目:仁清法师]
 二六 婆罗门品[栏目:法句经]
 04-103《高僧普劝戒淫篇》[栏目:海涛法师弘法讲义-2004年]
 The Buddha and Ánanda[栏目:A Manual Of Buddhism]
 《佛说十善业道经》讲记三 1 念头的训练与心的改造[栏目:宽见法师]
 佛说梵网经讲录 贰 列重轻戒相(分二) 十重戒 第九‧瞋心不受悔戒[栏目:慧僧法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com