[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


中国佛教史话 后秦大译师鸠摩罗什
 
{返回 中国佛教史话 文集}
{返回网页版}
点击:2221
后秦大译师鸠摩罗什——中国佛教史话之二十三
  
方之

  鸠摩罗什(344—413),华言童寿,东晋时代北方后秦的大译师。祖籍印度,家世相国。他的父亲名鸠摩炎,本应继承相位,但他有懿节,舍俗出家,东度葱岭,前往龟兹。龟兹王闻其贤,不恋世荣,心生敬慕,听说他来了,亲自出城迎接,并聘他为国师。王有妹,年近二十,聪明美貌,过目成诵,多国聘之,皆不愿嫁。但她见到鸠摩炎后,却有意许身。龟兹王得知此事,即逼鸠摩炎与其妹成婚,一年之后,遂生下鸠摩罗什。
   罗什七岁时,随其母出家。他从师受经,日诵千偈。当时人们认为:他的母亲是国王之妹,利养一定丰厚。他母亲为了避免这些社会讥嫌,就带领他离开龟兹到罽宾去躲避。其时罗什年仅九岁,从名师盘头达多受学,研习《杂藏》、《中阿含》、《长阿含》等经。盘头达多是罽宾王之弟,经常称赞罗什神俊。国王知道后,即请罗什人宫,召集一些外道论师与他辩论,互相攻难。外道论师见他年幼,说话很不礼貌,而他则乘隙发难,攻势凌厉,挫败了他们,使他们感到惭愧。因此,国王更加敬重他,每日向他献上最好的供养,并派十五名出家人侍奉他,为他扫洒。
   罗什十二岁时,他母亲又带他回龟兹。路过月氏北山,有一位德高望重的长老对他母亲说:“常当守护此沙弥(指罗什),若至三十五不破戒者,当大兴佛法,度无数人,与优波掘多①无异。若戒不全,无能为也,正可才明俊义法师而已”②。其后,罗什至沙勒,住一年,学《毗昙》、《六足》③、《围陀》④、及五明⑤诸论,并应沙勒国王之请讲《转*轮经》。后至莎车,从须耶利苏摩研习大乘《中》、《百》、《十二门》等论。罗什回到龟兹之后,广弘“诸法皆空无我,阴界假名非实”等大乘教义,“听者莫不悲感追悼,恨悟之晚矣”⑥。他二十岁,受具足戒,从卑摩罗叉学《十诵律》。其后他在龟兹继续研究和弘扬大乘教理。他原来的罽宾老师盘头达多来到龟兹,因受他的影响,亦弃小归大。他对罗什说:“你是我的大乘师,我是你的小乘师”。西域诸国,皆伏罗什之神俊,每年各国国王请他宣讲佛法,都长跪座侧,让他践登上尘。其见重如此。
   前秦建元十八年(382),苻坚派骁骑将军吕光领大军伐龟兹等国。临行之前,苻坚对吕光说:“联闻西国有鸠摩罗什,深解法相,善闲阴阳,为后学之宗,朕甚思之。贤哲者,国之大宝,若克龟兹,即驰驿送什”⑦。吕光后来攻克龟兹,并未按苻坚的指示驰驿送罗什到长安,而是认为他年轻,作为一般人来对待。他逼罗什与龟兹王的女儿结婚,后又命他骑牛或乘恶马。罗什对吕光这些不礼貌的对待,往往是忍辱,这使吕光感到惭愧,后来才对他比较好了。吕光撤军到姑臧(今甘肃武威),将罗什亦带走。行至凉州,吕光听说苻坚被姚苌所害,自己就据凉州称王。
   罗什在姑臧停留了十七年,无事可做,他就顺便学习汉语,了解汉地的风土人情,这对他后来的译经事业有一定的帮助。后秦弘始三年(401),罗什被接到长安,住逍遥园,受到秦主姚兴的敬重。 罗什到达长安之后,不久即开始了他的译经工作。他的译场,规模很大,参加者有僧 、僧迁、法钦、道流、道恒、道标、僧睿、僧肇等八百余人。当时的长安,可以说是人才济济,中外高僧云集一堂,罗什在众多学者的帮助下,先后译出一大批经、律、论。弘始十五年(413),罗什突然患病,卒于长安大寺,世寿七十岁⑧。
   鸠摩罗什,学通三藏,才华过人。姚兴称赞他“聪明超悟,天下莫二”⑨。他的译经事业,在中国佛教史上,进入了一个崭新的阶段。其所译经、律、论的数量,历来各说不一。《出三藏记集》卷二说“三十五部,凡二百九十四卷”;但同书卷十四《罗什传》又说“三十二部三百余卷”。慧皎《高僧传》只说“三百余卷”,未提部数。隋《长房录》卷八说有九十八部四百二十五卷。唐《开元释教录》载七十四部三百八十四卷。近代学者吕澂在众多不同的说法中,倾向于《出三藏记集》和粱《高僧传》的说法。
   罗什的译经,主要是般若思想体系的经论,如:《摩诃般若波罗蜜经》、《小品般若波罗蜜经》、《金刚般若波罗蜜经》、《法华经》、《维摩经》、《大智度论》以及《中》、《百》、《十二门》论等。他是四大译师⑩之首。
   罗什译经的文风,一改前人直译的办法,以不失经论的原意而进行意译。因此文笔流畅,千百年来传诵不绝。他译的三论11,成为后来汉传佛教“三论宗”的圣典。他的译经功绩,在中国佛教史上写下了辉煌的一页。

  注释:
   ①优波掘多,又译优波笈多,佛灭后二百年时人,是阿育王的门师。②梁《高僧传》卷二《罗什传》。
   ③《六足》即《法蕴足论〗、《集异门足论》、《施设足论》、《识身足论》、《品类足论》和《界身足论》。
   ④《围陀》,又译《吠陀》,是印度四部最古老的典籍。
   ⑤五明,即五门学科:(一)声明,(二)工巧明,(三)医方明,(四)因明,(五)内明。
   ⑥梁《高僧传》卷二《罗什传》。
   ⑦同前书。
   ⑧罗什卒年,各说不一。此依今人考证,假定为这一年(《中国佛教》二,页三九)。⑨梁《高僧传》卷二《罗什传》。
   ⑩四大泽师:罗什、真谛、玄奘、不空。
   11三论:《中论》、《百论》、《十二门论》。


{返回 中国佛教史话 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:中国佛教史话 竺佛念与二秦时代的译经事业
下一篇:中国佛教史话 东晋时代的北方佛教
 中国佛教史话 陈代的佛教概况
 中国佛教史话 北魏时期的佛教
 中国佛教史话 《成实论》与成实师
 中国佛教史话 萧齐时代的佛教
 中国佛教史话 罗什门下十哲简介
 中国佛教史话 首译《华严》的佛驮跋陀罗
 中国佛教史话 玄学化的僧人支道林
 中国佛教史话 释道安对佛教的贡献
 中国佛教史话 华夏第一尼
 中国佛教史话 玄学化的僧人支道林
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 自性本清净 1990.12.16~1990.12.31[栏目:星云日记]
 与祖师同行 柒 遍界真实义 清闲[栏目:与祖师同行·明一法师说公案]
 除了帮助他人以外,救助动物算不算对大自然的一种感恩?[栏目:济群法师新浪微访谈问答]
 佛教丛林观 第四章 僧人服饰 第二节 袈裟的种类及功德 三、袈裟的功德[栏目:佛教丛林观]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com