[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


安那般那手册 简短传记
 
{返回 安那般那手册·雷迪尊者 文集}
{返回网页版}
点击:3365

简短传记

The Venerable Mahāthera Ledi Sayādaw,
Aggamāhapaṇḍita, D. Litt.

Known to scholars of many countries, the Venerable Ledi Sayādaw, Aggamāhapaṇḍita, D. Litt., was perhaps the outstanding Buddhist figure of this age. With the increase in interest in Buddhism in Western lands, there is a great demand for his Buddhist discourses and writings.

Bhikkhu Nyāṇa, who was later known as Ledi Sayādaw, was born on Tuesday, the 13th waxing of Nattaw, 1208 B.E. (1846 C.E.) at Saing-pyin Village, Dipeyin Township, Shwebo District. His parents were U Tun Tha and Daw Kyone. Early in life he was ordained a novice and at the age of twenty a bhikkhu, under the patronage of Salin Sayādaw U Paṇḍicca. He received his monastic education under various teachers and later was trained in Buddhist literature by the Venerable Sankyaung Sayādaw, Sudassana Dhaja Atulādhipati Sīripavara Mahādhamma Rājādhirājaguru of Mandalay.

He was a bright student. It was said of him: “About 2000 students attended the lectures delivered daily by the Venerable Sankyaung Sayādaw. One day the Venerable Sayādaw set in Pāli twenty questions on the pāramī (perfections) and asked all the students to answer them. None except Bhikkhu Nyāṇa could answer those questions satisfactorily.” He collected all these answers and when he attained fourteen years (vassa) as a bhikkhu, while still at San-kyaung monastery, he published his first book, Pāramī Dīpanī (Manual of the Perfections).

During the reign of King Theebaw he became a Pāli lecturer at Mahā Jotikārāma Monastery in Mandalay. A year after the capture of King Theebaw, i.e., in 1887 C.E., he moved to a place north of Monywa Town, where he established a monastery under the name of Ledi-tawya Monastery. He accepted many bhikkhu-students from various parts of Burma and imparted Buddhist education to them. In 1897 C.E. he wrote in Pāli Paramattha Dīpanī (Manual of Ultimate Truths), a commentary on the Abhidhammattha-saṅgaha.

Later, he toured many parts of Burma for the purpose of propagating the Buddha Dhamma. In the towns and villages he visited he delivered various discourses on the Dhamma and established Abhidhamma classes and meditation centres. He composed Abhidhamma rhymes or Abhidhamma summaries and taught them to his Abhidhamma classes. In some of the principal towns he spent a rains retreat imparting Abhidhamma and Vinaya education to the lay devotees. Some of the Ledi Meditation Centres still exist and are still famous. During his life he wrote many essays, letters, poems, and manuals in Burmese. He has written more than seventy manuals, of which seven have been translated into English and published in ’The Light of the Dhamma.’ Vipassanā Dīpanī (Manual of Insight) was translated by his disciple Sayādaw U Nyāṇa, Paṭhamagyaw. Paṭṭhānuddesa Dīpanī (A concise exposition of the Buddhist Philosophy of Relations) was originally written in Pāli and translated by Sayādaw U Nyāṇa. Niyāma Dīpanī (Manual of Cosmic Order) was translated by U Nyāṇa and Dr Barua and edited by Mrs Rhys Davids. Sammādiṭṭhi Dīpanī (Manual of Right Understanding) and Catusacca Dīpanī (Manual of the Four Noble Truths) and Alin-Kyan (An Exposition of Five Kinds of Light), translated in part only, were all translated by the editors of ’The Light of the Dhamma’. Bodhipakkhiya Dīpanī (Manual of the Factors Leading to Enlightenment) was translated by U Sein Nyo Tun, I.C.S. (Retd.) and Maggaṅga Dīpanī (Manual of the Constituents of the Noble Path) was translated by U Saw Tun Teik, B.A., B.L., and revised and edited by the English Editorial Board of the Union Buddha Sāsana Council.

He was awarded the title of Aggamahāpaṇḍita by the Government of India in 1911 C.E. Later, the University of Rangoon conferred on him the degree of D. Litt. (Honoris Causa). In his later years he settled down at Pyinmana where he died in 1923 C.E. at the ripe age of 77.


{返回 安那般那手册·雷迪尊者 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:安那般那手册 附录—雷迪西亚多的作品
下一篇:安那般那手册 结语
 安那般那手册 VI. 安那般那念导向涅槃
 安那般那手册 XVI. 如何圆满明和解脱
 安那般那手册 XIII. 第四组四法
 安那般那手册 注解
 安那般那手册 X. 协调义注和经文
 安那般那手册 XIV. 如何圆满四念处
 安那般那手册 XV. 如何圆满七觉支
 安那般那手册 XII. 第三组四法
 安那般那手册 VIII. 第一组四法
 安那般那手册 附录—雷迪西亚多的作品
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 禅观路上,幸遇明师[栏目:性广法师]
 观境心不动[栏目:禅宗话头名言解读]
 相续不受世间八法影响[栏目:达真堪布·微教言·2012年]
 「去后来先主人翁」的观念是否正确?[栏目:药师山·紫虚居士]
 八吉祥-右旋法螺[栏目:手绘唐卡精品图集]
 欲得净土,当净其心[栏目:卢志丹居士]
 百头鱼[栏目:心灵小品·禅语故事]
 加持海沙 坚固堤防[栏目:大悲咒感应事迹]
 论述唯识学三能变思想(宽昌)[栏目:唯识法相·参考资料]
 《普贤行愿品》讲记(二十四)[栏目:《普贤行愿品》讲记·达真堪布]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com