[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


The Undying
 
{返回 Maha Boowa 文集}
{返回网页版}
点击:1206

The Undying
Ajahn Maha Boowa 
 

This is how to deal with the most subtle sorts of defilements hiding out in the heart. Hit them hard with the truth of impermanence, suffering and not-self, because these defilements are the essence of sammuti - all our suppositions about the world. They must be crushed and dispersed from the heart, and then we'll see whether the heart has also been annihilated. No... it is not destroyed. The heart has no cemetery. It is undying by its very nature - even when it still has defilements.

The Lord Buddha called this the complete dissolution of the defilements: "the end of danger, the quenching of the fires of greed, hatred and delusion" by the pouring of the Undying Dhamma (amata-dhamma) elixir. With the defilements gone, only spotless purity remains. And it is here in this fully purified heart that perfect happiness is found. All work finishes here; all projects end here. The Lord Buddha said: "Done is the task, fulfilled is the holy life, there is no further work to do." All suffering ends with this right understanding.

The summit of Dhamma is found in this purified heart. The "Buddham-Dhammam-Sangham saranam gacchami" which we repeat to reverently recollect the Lord Buddha, all gather and converge in this pure nature. Concern with questions about the Lord Buddha's parinibbana (final passing away) in India -- "how many centuries ago is it now?" -- will now end. The true nature of Buddha, Dhamma and Sangha will now be evident in "one's own" heart of purity. This is the heart's priceless treasure, where the true state of things is seen and all questions settled.

Where did the Lord Buddha go when he finally passed away? The bodily aggregate certainly disintegrated, following its nature - bodies being the same everywhere. However, the purified nature, Buddho, was not destroyed or annihilated, for it is not confined by time or position. And it is this which we refer to in "Buddham-Dhammam-Sangham saranam gacchami". When we can experience this for ourselves, we will be able to verify with complete certainty that this nature cannot be annihilated.

The arahant disciples understand this. And wherever they may be they are together with Dhamma; with "Buddha, Dhamma and Sangha", having constant audience with the Lord Buddha. Their minds are unshakable because the fires of desire are quenched with the waters of Dhamma. "The quelling and cessation of all conditioning factors is supreme happiness." (Tesam vupasamo sukho.) These conditioning factors are really samudaya, the source of suffering, so when this is ended all that remains is supreme happiness.

The means and the results, the good and the bad, are within all of us who are aware and care. This nature which knows is uniquely suited to all levels of Dhamma, up to and including the state of purity, and there's nothing apart from this knowledge.

Please try to steadily purify this nature that knows, ridding it of all obstructions and oppressive influences. There will then be no need to make inquiries about Nibbana, for having experienced the purified heart all questions will be finally settled.
 

(Extracted from To the Last Breath - Dhamma Talks on Living and Dying by Venerable Ajahn Maha Boowa Nanasampanno)


 


{返回 Maha Boowa 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:Tranquillity and Insight
下一篇:To the Last Breath - Appendix: The Gradual Teaching
 Straight from the Heart - The Conve..
 Wisdom Develops Samadhi - Wisdom..
 Things as They Are - Every Grain of..
 The Path to Arahantship
 To the Last Breath - 2. The Undying..
 Straight from the Heart - The Marve..
 To the Last Breath - Glossary
 Wisdom Develops Samadhi - Samadhi 1..
 Straight from the Heart - The Radia..
 To the Last Breath - 3. The Highest..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 与生命相约 精神生活的富足来自独处[栏目:一行禅师]
 不求繁华 呵护清净[栏目:传喜法师]
 心存恭敬(王继浩)[栏目:佛教期刊文章选摘]
 03-013《悲华经》辑要[栏目:海涛法师弘法讲义-2003年]
 观世音菩萨灵感事迹1000例 二、救苦 愈疾病[栏目:观世音菩萨灵感事迹1000例]
 少年僧的故事 -- 离开[栏目:春去春又来]
 梁王武帝 炫示功德 Emperor Wu of Liang Boasts of His Own Me..[栏目:达摩祖师西来意 The Intention of Coming from the West]
 净土大经解演义 第四二五集[栏目:净土大经解演义·净空法师]
 证阿罗汉容易吗?Is it difficult or easy to be an arahant?[栏目:一问一智慧 Buddha-Dhamma for Students]
 菩提心的基础[栏目:海涛法师·菩提心语]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com