第十三问人能预知不再生於後世吗?
译文
王又问那先:「人不再生於後世,这个人难道自己预知不再生於後世吗?」那先说:「肯定的。有人能预知自己不再生於後世了。」王反问道:「凭著什么知道的?」那先说:「其人自己知道的。没有世俗恩爱,没有了世俗贪欲,没有各种恶行,因此便自我知晓不再生於後世了。」
那先问王:「譬如农民种稻谷,收成极好,装满箪箪之中,以至於後来几年,不再去耕种了,难道他还想得到稻谷吗?」王说道:「下再希望得到稻谷了。」那先说:「修道之人也是这样。抛弃了苦乐、恩爱,不再有任何贪欲,因为这个缘故便自知後世不会再次投胎转生了。」王说道:「说得好哇!说得好哇!」
原典
王复问那先:「人不复生後世,其人宁能自知不复生不?」那先言:「然。有能自知不复於後世生。」王言:「何用知之?」那先言:「其人自知。无有恩爱,无有贪欲,无有诸恶,用是自知不复生後世。」
那先问王:「譬若田家种谷,大得双敛①,盛箪肇②中,至於後午,不复耕种,宁复望得谷不?」王言:「不复望得谷。」那先言:「道人亦如是。弃捐③苦乐、恩爱,无所复贪,是故自知後世不复生。」王言:「善哉!善哉!」
注释
①双敛:即收敛,收获是也。
②箪簟:一种用竹制的东西,可以卷起,围成一圈,中可以贮放粮食。箪箪,音dandian,箪,本意为竹筒;簟,竹席。此处为合成词,即指竹席。
③弃捐:即抛弃。