一四八 豺本生谭
p.501.
(菩萨═豺)
序分 此本生谭是佛在祇园精舍时,对离欲所作之谈话。于舍卫城有大商人之
子五百人同伴,闻佛之说法,专心于其教,遂出家住于祇园给孤独长者所建立之精
舍而修行。然于某日之夜中,彼等之心,实即萌生可厌之烦恼欲念。彼等原为离诸
欲烦恼而出家,今则反悔思欲再满足自己之欲念。
尔时,佛于是夜,立即依神通力放不可思议之光明,对住于祇园精舍之比丘等
之心,究为如何之妄念所囚系,观察彼等之心,看破彼等诸比丘之内心,萌生贪爱
之妄念。佛如母之看守其独子,如只眼人特别守护他之一眼,对其弟子特别看护,
朝夕于彼等起欲念时,立即使彼等愈益旺盛之欲念,实时灭却,是故佛自思惟:「予
将如转轮圣王 1驰驱遍历其国土!我今向彼等说法,使彼等舍离欲念,成阿罗汉。」
于是佛由香室中出,以如甘露之声,呼具寿之长老法宝阿难曰:「阿难!」长老
阿难往佛前礼拜,恭敬待命曰:「世尊!何事?」佛命令曰:「阿难!汝使住于给孤独
长者建立精舍之比丘众,悉皆参集于香室之前!」阿难秘密思惟:「今若仅召集五百
比丘等,则彼等自思:『佛已知我等内心萌生烦恼之妄念!』则心抱畏惧之念,将
对佛之说法,不能发问。因此,予将命所有比丘不遗一人,前来参集。」于是阿难云:
「谨如尊命。」彼持键往各庵室遍访,集合所有比丘于香室之前时,为佛设置宝座。
佛正身端正,结踟趺坐,如大盘石上耸立之须弥山,着于所设之宝座。四边围绕,
双双对对,普现佛之六色大光明之光辉,其光明如大钵之大,天盖之大,普遍放散,
闪于天之一方,如电光之透彻,又如晓明升起之太阳,光摇大海之水底。比丘等向
佛稽首礼拜,如绕诽红之布衣,围绕于佛之周围而著作。
502 佛发梵音,开始为比丘等宣说妙法,佛言:「汝等比丘!为比丘者,实不应起欲
觉、瞋觉、害觉等之三不善觉。内心所起之烦恼,不可思为微细,烦恼实为大敌,
敌虽小亦不可轻视,彼一得场所,常生至破灭;如是萌起仅少之烦恼,一得增大,
遂生至大破灭。烦恼实如毒如搔痛养,亦如毒蛇,如电光雷鸣,不可执着,实为可
恐怖者,虽于瞬间所起之烦恼,应依思惟之力,亦不暂止于心,如露滴莲叶之上,
立即消碎,应即打破。昔日诸贤虽对极微细之烦恼,亦为忏侮,完全断尽,于内心
不再发生。」于是为说过去之事。
主分 昔日,梵与王于波罗奈之都治国时,菩萨而生为豺,住于某河畔之森林
中。尔时一匹老象,毙死于恒河岸边,彼豺探求饵食,发现老象之尸体,彼非常欢
喜,得大美食。彼往其前,先啮其鼻,然洽如啮食铁锄,彼自语曰:「奇哉!异哉!
此处竟不能食!」其次啮牙,坚如啮骨;其次啮耳,如同笊;其次啮足,犹如啮咬
石臼;其次啮尾,又如啮杵,彼云:「此处亦不能食!」于是到处探求,竟无可食之
处。其中彼探得象之肚门,彼云:「此处完全柔软,如食果品,且有甘味,于此身体
之中,此方为最柔软而味最佳之处!」于是彼由此处渐渐进入,遂入于象腹之中,食
其肾脏、肺脏;于咽喉渴时,即吸其血,疲劳憩息之时,即卧身体于象腹中休息,
如是彼仔细思量:「此象腹中实为予心情最善之住家,思欲食时,则有美好如所思之
肉食。更有如何较此最佳之事耶?」彼自言语而不往他所,在象之腹中食肉度日。
经过时日之同时,彼象之尸体曝晒,为热风所吹,为太阳灼热之光线所烧,渐
503 次干燥,皮肤收缩,而豺进入之入口亦次第缩小,腹之内部亦渐渐黑暗。彼思欲出
此与世间全然遮断之住家,因尸体干涸,肉亦干涸,血液完全涸竭,彼失去出口,
心中不由而生出恐惧,到处冲撞回旋,为巡求出口而狂乱,恰如回锅重煮之米饭,
于釜内沸腾,彼于象腹中上下回驰。
其间大雨降下,为此,尸体含湿气而膨胀,遂稍恢复元来之状。彼认出开启肛
门,如星之光,豺认知其洞穴,彼云:「予命方始仅得救矣!」于是彼由象头折返,
以猛然之势,向肛门突进,以头破其穴,遂得外出。其唯一无二无三身体之毛,于
通过肛门之际,均被剥落。彼身体无毛如多罗树,心怀怯懦而续奔走,彼忽然止步,
仔细遍观自己之身体时,切实生后悔之念,彼心大有感触,彼思︰「予之苦痛,非为
依任何人之所为,完全依贪欲之因缘而得之结果。自今以后,我决不起贪念,再不
进象体!」于是唱次之偈:
二度再不入 再不入二度
不入象之腹 因果实可怖
如是语毕,彼由其处走去,再不回顾其象之尸体。由此以后,完全不稍生贪欲
之心。
结分 佛述此法语后,佛言:「汝等比丘!内心勿起烦恼之增进,应常调御汝
504 心!」佛为说明四谛,说四谛竟,彼等五百比丘得阿罗汉。余者或得预流果,或得一
来果,或得不还果。于是为作本生今昔之结语:「尔时之豺即是我。」
注 1 转轮圣王身具三十二相,即位时由天感得轮宝,转其轮宝,降伏四方云转圣王。此为古代
印度人理想之人格。