二九八 优昙婆罗本生谭
〔菩萨=树神〕
序分 此本生谭是佛在祇园精舍时,对一比丘所作之谈话。彼于某边境之村邑
造精舍而住,此为一住居愉快之精舍,建于盘石之上,心情愉快,居于水边,有清
扫之场所;乞食至村不远,人人以好意与食。尔时一比丘游行来此精舍,居住之长
老对此新来者相当礼遇,翌日伴彼为施食而赴村中。人人对彼与食,并作翌日之招
待。
如此新来者寄食二三日中,彼思:「用一手段,骗此比丘将其赶走,占领精舍。」
445 对方伺长老之心情愉快时问彼曰:「法友!汝曾否向佛问候?」比丘:「吾师!至今
尚无来见此精舍者,故予尚未前往。」新来比丘:「汝可前往向佛问候归来之前,予
为汝看守。」比丘:「吾师!如是予往即来。」居住比丘向众人云:「在予归来之前,
请勿对长老疏忽。」于是出发而去。
其后,新来比丘向彼等众人中伤原住比丘云:「彼原住比丘有如是如是之罪恶。」
原住比丘向佛表敬意后再行归来,对彼不与一席,于某处一宿。翌日,赴村中乞食,
众人对沙门不为义理致敬。彼心忧愁,再往祇园精舍向比丘等告述始末。彼等于法
堂开始议论:「诸位法友!如是如是比丘由精舍将如是如是比丘逐出。」佛出堂问
曰:「汝等比丘!汝等有何语集于此处?」比丘白佛:「如是如是。」佛言:「汝等比
丘!彼非由今日始,前生,彼即将此比丘由居住之处赶出。」于是佛为说过去之事。
主分 昔日,梵与王于波罗奈治国时,菩萨生为森林之树神。正当雨季,其处
连续七周间降雨。尔时一赤颜之小猿,住于一雨不入之石洞之中,某日,心情愉快
坐于洞口不湿之处。一只黑面大猿濡湿苦寒来至其处,彼见如斯心情愉快而坐者,
彼思:「予以计策诱彼出洞,予将住于此处。」彼鼓起肚腹1,作充分饱满之颜色,
立于彼前唱最初之偈:
一 优昙婆罗果已熟 榕树之果适猿食
君可出来往食之 何可饥饿等待死
446 于是小猿信彼之语,起欲食野生果物之望,由洞窟中出发,向各方诸处巡回行
走,何亦未得入手,再行归来,欲入洞窟,见大猿坐于洞窟,彼知为其所骗,立于
大猿之前唱第二之偈:
二 予向长老表敬意 亦如长者为幸福
树实多数如得食 今日之我亦为福
大猿闻彼之语唱第三之偈:
三 猿住森林同一林 我虽欺骗他之猿
年少之猿不此信 何况年老之古猿
于是小猿由彼处离去。
结分 佛述此法语后,作本生今昔之结语:「尔时之小猿是原住之比丘,大猿是
新来之比丘,树神即是我。」
注1 「鼓起肚腹」之原语 Kucchim olambitva 直译应为腹部吊下,满腹则为肚腹膨涨之意味,
今意译如上。