三八九 金色蟹本生谭
〔菩萨=婆罗门〕
序分 此本生谭是佛在竹林精舍时,有关长老阿难自为舍身之事所作之谈话。
此一谭为于司祭官本生谭〔第五四二〕中,就雇弓术师之事,于小鹅本生谭〔第五
三三〕中,就守财象咆哮之事而说者。于是彼等诸比丘于法堂开始议论:「诸位法友!
法宝之持者阿难长老,得有学之智慧后,于守财象奔来时,有为等正觉者奉献身命
之事。」佛出此处问曰:「汝等比丘!汝等今有何语集于此处?」彼等白佛:「如是如
是之缘由。」佛言:「汝等比丘!阿难为我奉献身命非自今始, 前生亦为如是。」于是
佛为说过去之事。
主分 昔日居于王舍城之东方有称为萨林提耶之婆罗门村。尔时菩萨生于彼村
某农夫之婆罗门家,及至成长,继承财产,于其村之东北某摩揭陀地方之田地拥有
千顷,施行耕作。彼于某日与雇人同往沺中,命彼等开始工作,彼则为洗面而来至
田端大池之傍。尔时池中住一金色之蟹,实为一美丽可爱之蟹,菩萨口咬牙签下入
294 池中,当彼欲洗面之时,其蟹来至近傍,于是彼将之捉起,包于自己外衣之中归来
沺内﹔工作终了之时,任何时彼均将蟹放还于池内,然后还家。自此以来,彼每往
沺内时,先往池中用外衣包蟹而归,然后从事工作,如是彼等相互建立深厚友情,
菩萨不断前往沺内。
彼婆罗门之眼有五种优良之美性与三种美丽之彩光,因其非常美妙清净受极大
之好评,然于田沺之一隅生有一多罗树,树上乌造一巢,一雌乌居于树上,见彼婆
罗门之眼,起思欲食之欲望,于是彼女向雄乌问曰:「吾夫!汝能为满吾之愿事耶?」
彼返问曰:「汝究为如何之望?」彼女答曰:「予无他望,惟欲食彼婆罗门之眼。」彼
云:「汝持过奢之望,我等如何能食彼。」对彼女加以节制。彼女教彼云:「汝虽不能,
但己有所思考,距此多罗树不远之处有一蚁窝,其中住一黑蛇,汝使驯熟,然后由
彼啮杀彼婆罗门,尔时汝可剖 彼眼,予亦可以得食。」彼云:「甚善。」与以承诺。
其后不久,彼使黑蛇驯熟,同时菩萨播种谷物生芽之时,彼蟹已生长甚大。
某日其蛇对乌云:「蒙君时时照顾,予思予须为君有所作为。」乌云:「若然,吾
友!予之妻欲得此土地主人之眼,请君助力得此土地持主之眼,此实为彼此种种之
看顾。」蛇云:「甚佳甚佳!此事易举,为汝取之。」蛇鼓励安慰于彼,而于翌日婆罗
295 门前来途中,隐于沺畔道傍树丛之中,睨彼之来,预备待发。菩萨到来,首先第一
下往池内洗面,以示真正友爱之情,捉起金色之蟹,包入外衣归至细内。蛇见彼归
来,突然跃至,啮其脚部之肉,当即倒地,而蛇立即向蚁窝方向遁去。黄金之蟹于
菩萨倒地之同时,由外衣中跃出,与此前后,乌亦飞来落于菩萨胸上;乌落即向眼
上突出其嘴,尔时蟹突然思及:「此乌将对予之亲友发生恐怖之事,若予捉彼,蛇将
出来。」于是如铁匠以火着夹物之状,以铗紧挟乌首,使乌痛苦力弱后,稍加松弛,
乌对蛇呼救:「吾友!何故汝舍我而遁耶?此蟹使我痛苦,请于我不死之中来助。」
彼呼蛇唱第一之偈:
一 金色之生物1 双眼暴突出
肌滑无毛皮 常在水中住
我今为彼袭 吾友!何故汝见弃
蛇闻其言,膨胀其头,为援乌而出。
佛布演此义,现等觉者唱第二之偈:
296 二 头怒吐毒气 黑蛇来袭蟹
举铗欲救友 蟹遂捉此蛇
如是蟹使彼力弱稍加松弛,尔时蛇思:「此蟹实不欲食乌肉蛇肉,究竟为何此蟹
捕捉我等?」蛇向彼质问唱第三之偈:
三 汝蟹!乌与我蛇王 虽捉非汝饵
双眼突出者 何故捉我等?
蟹闻之说明捕捉之理由,唱次之二偈:
四 此为我亲友 捉我由莲池
彼死我苦恼 彼我一非二
五 我身见育成 诸人欲害我
肥满且芳醇 乌亦生杀意
297 蛇闻之窃思:「予以策略欺彼,乌与自己得脱。」于是欺彼唱第六之偈:
六 汝以此理由 捕捉我两者
我将为除毒 我使此人起
速赦我与乌 毒深将致死
蟹闻之自思:「彼以策略欺予使两者得以逃脱,彼尚未知我之巧妙策略,予今使
蛇得动,稍松予铗,然乌则不予松弛。」于是唱第七之偈:
298 七 许蛇不许乌 乌将为俘虏
此人成体健 蛇乌等同赦
彼如是云,使蛇只得适当之活动而松其铗。蛇取毒去,菩萨之身体成为自由,
彼无稍苦痛而起,一如平常而立。蟹思:「予若释放此两者,则予友仍不得繁荣,杀
之为宜。」于是如折枯迭之莲台,以铗切断蛇、乌之首而绝命。雌乌见此,即由其场
所不知向何处飞去。菩萨以棒强击蛇之死骸,投舍于树丛之中,而将金色之蟹送还
池内,自为水浴,然后归往萨林提耶村而去。自此以后彼与蟹友谊愈益和睦而生活。
结分 佛述此法语后,说明圣谛之理--说圣谛之理竟,多人得须陀洹等果
--佛为作本生今昔之结语唱最后之偈:
八 提婆达多乌 黑蛇为恶魔
贤蟹为阿难 婆罗门为我
雌乌于偈中未说,彼女是旃阇摩那祇。
注1 与第二六七,蟹本生谭之第一偈(南传藏第三十四卷)参照。