杨化群 著译
古印度逻辑大师藏语名曲吉浪波(古译为陈那)和却吉扎巴 (古译为法称)的因明著作,从公元七世纪起陆续传入我国西藏之后,引起了不少藏族学者的重视,把它当做一门探索思维规律和思维形式的学科,他们在长期研究的过程中,运用其推理法则,研究佛学理论,做出了光辉的贡献,对藏族文化有着深远的影响。但研究所谓“西藏学”的学者中,注意和研究它的人却较少,这可能有两方面的原因。
一方面是,因明自输入西藏之后,由于研究它的人主要是佛学理论家,所以长期以来被蒙上宗教的外衣,因而很多人都把它当作纯佛教的东西,对它进行了研究,难免有崇拜宗教迷信之嫌。
另一方面,因明学,在各寺院的学制中,已成为一门必修的课程,本来是一种辩论术,由于通过它所探讨的是哲学上的许多问题,这当然不仅是佛学,还有随着佛学的输入所引进的古印度哲学思想,其中有代表性的哲学流派,佛教徒习惯地把它们叫做外道:如数论派、胜论派、声论派、吠檀多派、瑜伽派、正理派等。因明辩论的场合,往往是佛教理论同这些哲学流派的理论之间展开搏斗,所以在因明典籍中所列举的若干因明论式,几乎没有不涉及到他们的观点交锋,因此,人们把学这门辩论学的人称之为“择尼巴”。“择尼”,在藏文翻译上已当做“哲学”使用,“巴”是藏文文法中所谓的“主词”,合而言之,也可以叫做“哲学家”,要学懂这门学科,在西藏是十分艰难的,因为除开寺院,几乎就没有其它场所和有利的条件了。
因明,在世界逻辑史上,已经与古希腊的逻辑学和中国古代的名辩学并列成为三大逻辑思想体系之一,它对人类思想的探索,在历史上曾经起到过不可低估的作用,在现代思想领域中,仍然继续起着一定的作用,尤其在西藏学这个领域中,因明更占有重要的地位,例如,对我们研究西藏的思想史,哲学史,逻辑史,佛学,以及对提高人们的思维水平,都有十分重要的作用。从这个意义上说,我们对藏族学者的因明著作,首先做个初步的探讨,无疑是十分必要和有益的。今就笔者从藏文文献中所见到过的因明论著的作者和书名做个概括的介绍:
1、萨班·贡噶江村作《量理藏论》及其自注,
2、宗喀巴作《因明七论入门》,
3、贾曹·达玛仁钦笔记《观量品》,
4、贾曹·达玛仁钦笔记《量论现量品大疏》,
5、贾曹·达玛仁钦作《量经(即集量论)释》,
6、贾曹·达玛仁钦作《量论备忘录》,
7、曹贾·达玛仁钦作《释量摄义显解脱道论》,
8、贾曹·达玛仁钦作《观相属论释太阳心要》,
9、贾曹·达玛仁钦作《矛盾关系论》,
10.贾曹·达玛仁钦作《现量品笔记》,
11.贾曹·达玛仁钦作《释量论能显解脱道论》,
12.贾曹·达玛仁钦作《定量论广注》,
13.贾曹·达玛仁钦作《正理滴论释善说藏论》,
14.克主·格蕾伯桑作《因明七论庄严疏除意暗论》,
15.克主·格蕾伯桑作《释量论广理海论》,
16.克主·格蕾伯桑作《广立量果论》
17.克主·格蕾伯桑作《观量品疏》,
18.格登珠巴作《量理庄严疏》,
19.格登珠巴作《释量论善说大疏》,
20.杰·门朗伯瓦作《释量论门注》,
21.脱林·衮庆·曲觉伯桑作《释量论抉择学者颈严》,
22.绛养·洛桑喜念作《理严除意蔽论》,
23.杰·格登洛桑作《释量论抉择》,
24.基康·江阳辛迪巴·洛桑坚赞作《释量论抉择教理宝藏论》,
25、基康·江阳辛迪巴·洛桑坚赞作《成立量品概论》,
26.基康·江阳辛迪巴·洛桑坚赞作《认识相属关系量抉择论》,
27.荣增·索朗扎巴作《辩宗虚空宝珠》,
28、荣增·索朗扎巴作《辩宗贾曹意趣庄严论》,
29.陀·桑杰伯仁作《释量注》,
30、夏则·衮庆·列巴顿珠作《释量论抉择》,
31.夏则·衮庆·列巴顿珠作《释量论小注》,
32.洛卓列桑作《释文义注》,
33、衮庆·洛卓嘉措作《抉择》,
34、朵登威色作《因理光焰论》,
35.杰尊·曲吉坚赞作《释量注》,
36.班钦·索朗扎巴作《释量论抉择》,
37.衮钦·绛谢作《释量论抉择》,
38.布敦作《量学词句明显注》,
39、龙朵文集中《因明学名义略集》,
40.工珠·元旦嘉措作《量学》,
41.衮却吉麦旺波作《揭示理门善说阳光论》,
42、江阳洛德尔旺波作《量理藏论笔注七论明灯钞》,
43.江阳洛德尔旺波作《因明钥论》,
44、阿嘉荣增·洛桑顿珠作《因理要义》,
45、阿嘉荣增·洛桑顿珠作《心理要义》,
46.喜饶嘉措·绛伯杰比耶洛卓作《因明摄颂理路明镜》,
47、喜饶嘉措·绛伯杰比耶洛卓作《心理摄颂取舍明镜》,
48、嘉绒·格西·强巴桑培作《心理学启蒙概要》,
49.作者不详《因明学明镜论》,
50.杰尊·扎巴喜珠作《因理、心理概要》,
51.恰巴曲森作《摄类辩论》,
52.打仓绕朵巴《摄类辩论》,
53.赛康巴·当曲朗杰《憎波摄类辩论》,
54、普觉·强巴作《因明学启蒙》,
55.毛尔盖·桑木旦作《因明学入门》,
从上所列书名中,我们既可以窥察到藏族学者们研究因明的概况,也可以探索到我们研究因明的成果。在此,我们感到遗憾的是,有好些作品已经失传或在十年浩劫中被毁灭了。大部分作品,目前尽管还能够找到,但要去借用是十分困难的,因为它被藏书单位打入了冷宫,束之高阁了。
目前,我们研究这些藏族学者的因明遗产,无疑是一件非常有意义而又是极其艰巨的工作,它们在构成中国逻辑史上,有其光辉灿烂的历程,在这些作品中,我们既可以探索到这个外来的学科因明在藏族文化中生根开花结果的民族特点和它不可没灭的逻辑价值,又可以看到它在谛造中华民族文化的历史长河中,所曾起过的一定作用。
因明学的规律和规则,同逻辑学的规律和法则一样,是带有普遍性的,是全人类共同的,没有这些规律和规则,就不可能对事物有任何认识过程,因明也是反映客观世界现象科学规律的一门学术,象语言一样,这些规律和规则为一切人的思维服务,而不管他们属于哪个阶级,因此,它不是也不可能是有阶级性的。正如没有也不可能有阶级性的语法学,否则,属于不同阶级的人们就不可能互相了解了,由于语系的差异,当然富有语言的特色。然而,我们从上列的书目中,可以清楚地看到,所有的作者,几乎都是佛教学者,是他们在运用,传播和发展因明学。
从十一世纪到十四世纪以前,如藏族翻译家俄洛乍瓦的三传弟子恰巴曲森(1109—1169)及其弟子遵珠森格,对因明发展的特点,就是开创了摄类辩论的学风,当时作为因明启蒙的他们的摄类辩论专作,虽巳难以寻觅,但他们这种学风的传统却被继承下来了,目前,还能见到的摄类辩论著作,是发展了的具有民族特色的因明作品,由于这些佛学理论家们把因明作为论证佛学理论的工具,使因明沾上了较浓厚的宗教色彩,我们今天发掘,继承这门学科的遗产,当然必须以马克思、恩格斯研究黑格尔辩证法的方法为榜样,吸取其有用的内核,扬弃其糟粕,使它在两个文明建设中起到应有的作用。
在上述书目中,我原计划翻译五部代表作,由于借书困难及时间紧迫,我只完成了四部书的翻译工作,它们是(1)宗喀巴的《因明七论入门》,(2)工珠·元旦嘉措的《量学》,(3)龙朵文集中的《因明学名义略集》,(4)普觉·强巴的《摄类辩论——因明学启蒙》。
我译出的四部因明代表作的原书之名上,都冠作“择玛”两字,意译为“量”,为遵循古译的习惯,基本上把“择玛”都译成“因明”了,在此必须声明的是,作为辩论术出现的“因明”,经过陈那、法称两位逻辑学家的改造和发展,已经不单纯是辩论之术,而是把它推进到认识论的阶段了,藏族学者把这辩论术与认识论结合得更加严密,以构成西藏具有民族特色的因明体系。
从已经见到的因明著作中,初步发现在汉传因明中所没有的几个特点:
l、藏族经院式的因明学习方法,着重于在法苑作面对面的集体辩论,这样既增强了人们的记忆力,也锻炼了思维的敏捷性,《因明学启蒙》中所讲的,几乎都是这种辩论术的规律,在具体的问答辩论过程中,使立论者和敌论者双方,对真理探索的思维和辩才相结舍的灵敏性和准确牲,都得到启发和提高。
2、概念,是展开因明辩论必不可少的基础,从我译出的几本书里,可以清楚地看到,在对带普遍的基本概念,在标名和定性相(下定义)时,对每个字句,都重视缜密的思考,否则,首先就会在概念上犯过,当然就难以立出正确的因明论式了。
3、讲到因明立论式部分,其特点是从性质上把“因”分为:果因、自性因、未缘到因(有译为不可得因)三种,又从这三种派生出苦干目,以及分别阐述构成正确因明论式的各种必要条件等。
4、讲到“应成论式”主要在宗、因上,立论者与敌论者,展开针锋相对层层追逼的论证,在形式上它与立因明论式是不同的,但从其作用方面来看,完全是带辩驳性质的论式。
5、无论因明论式或应成论式,都不能脱离认识的因素,所以往往最终是把“因理”与“心理”结合起来进行论证。从现实生活中去探讨玄妙的真谛。
我学习藏传因明,是以藏语文作为交际工具,在经院通过实地的集体辩论程序进行的,后来因为某些客观原因中断了,致使学业荒芜,在党的十一届三中全会以后,在政策上经过拨乱反正,我才有机会重新接触到这个学科,也才有条件实现我翻译这些因明著作的夙愿,今后在祖国的大好形势下,将以有生之年,以最大的努力,继续译出更多和质量更高的因明著作,为同行们以及西藏学研究工作者们,提供研究藏传因明的第一手资料,以便进一步作出比较研究,让这颗瑰丽的明珠,在四化建设和逻辑领域中重放异彩,同时也殷切地希望得到大家的帮助和指导。
跋偈:
老病缠绵,是非毁誉,
风烛残年,皆非所顾,
愿作终结,安得量理,
相告来者。长留人间!?