[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


顶峰 The Summit
 
{返回 旅途脚印 Footprints on the Journey 文集}
{返回网页版}
点击:1225

顶峰

The Summit

人生的道路坎坷跌宕,解脱的津梁蜿蜒崎岖。

The passage of human life is rough and bumpy; the path to liberation is winding and rugged.

怯弱的人,畏惧困难,永远不敢仰视高山;坚强的人,身披精进铠甲,向着修行的高峰勇往直前。

A timid person, dreading difficulties, never dares look up at the towering mountain. A tough person, armored with diligence, charges courageously toward the summit of spiritual attainment.

山上的游客心态各异,穿着五颜六色,来自天南地北,走向四面八方。然而,只有抵达顶峰的人,才是真正的勇士。

People coming from various places and wearing different attire all gather at this mountain, they pick their path according to their own inclination. Yet the real champion will be the one who scales the summit.

攀登解脱高峰的勇士,如果具有坚定不移的发心,百折不挠的勇气,一定不会因半路的险阻而退却,也不会被亲朋的悬崖峭壁所隔阻,更不会被违缘障碍的荆棘所吓倒。一定会沿着此路,毫不犹豫,毫不动摇地一直往前闯。最终,也必将会到达向往已久的顶峰。将山上山下美丽的风景尽收眼底。方可领略“一览众山小”的美好境界。

To reach the high peak of liberation, one must first have unshakable determination and unbeatable courage. Thus armored, the warriors will not shrink when facing great obstacles on the road, nor be halted by sheer cliffs and overhanging rocks formed by friends and relatives. Thistles of unfavorable conditions cannot deter them. Without any hesitation, they persistently and unwaveringly tread the path straight on. Eventually, they will reach the summit of their long aspiration. There, the breathtaking vistas are at their feet, and they will fully appreciate the wonderful feeling of seeing “all distant mountains appear shrinking before the eyes.”

在爬山的过程当中,有的人(邪见者)会迷失方向,前往茂密的森林;有的人(失信心者)会退失信心,掉头退回原地;有的人(小乘行人)因疲劳懈怠,半途停滞不前;有的人(求世间法者)为湖光山色所引诱,去往别的地方;有的人(修密宗者)乘坐缆车,轻而易举地抵达……

During the course of climbing the mountain, some (those with the wrong views) may get lost and stray into the deep woods; some (those with failing faith) may lose confidence and turn back to the starting point; some (the Hinayana practitioners) could stall halfway due to fatigue and indolence; some (those seeking worldly gains) may be lured by beautiful scenery and take a detour; and still some (the Vajrayana practitioners) just take the trolley and arrive at the destination with ease….

无限风光在险峰。

Panoramic vistas are to be found only at the perilous peak.

然而,险峰是属于勇于进取的人。决不会让缺乏信心资粮、好逸恶劳的人轻易抵达。

However, this steep summit is reserved only for the undaunted and the courageous. It is by no means easy to reach for those who lack faith and merit, or who shun labor and indulge in ease.

壬午年三月初十  
2002年4月22日  
于厦门五老山 

10th of March, Year of RenWu
April 22, 2002
At Lau Wu Mountain, Xiamen


{返回 旅途脚印 Footprints on the Journey 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:枇杷 Loquat Fruit
下一篇:歌声 Sound of Singing
 少眠 Limiting Sleep
 离世 Bidding Farewell
 歌声 Sound of Singing
 竣工 Project Completed
 烤肉 Barbecuing Meat
 木碗 Wooden Bowl
 无私 Cultivating Selflessness
 无悔 Without Regret
 收益 Helpful Teachings
 心宝 Heart Treasure
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 大乘佛教孝观的发展背景(古正美)[栏目:大乘佛教理论]
 自杀的生命伤痕[栏目:昭慧法师]
 自我与大众 1994.11.1~1994.11.15[栏目:星云日记]
 《金刚般若 研习报告》第十七集[栏目:金刚般若研习报告·净空法师]
 禅者的初心 第三部 用心理解 13 人人都可以是佛[栏目:铃木俊隆]
 如何是清净法身[栏目:禅宗话头名言解读]
 金刚般若波罗蜜经讲记 目录 序言 金刚经的流传 现代的金刚经讲记 释经题 译者 金刚经的宗旨[栏目:广超法师]
 大方广佛华严经讲记 第一八一卷[栏目:大方广佛华严经讲记·第二集]
 那先比丘经 第四十七问 智愚者作恶,何人得殃大?[栏目:那先比丘经·白话文]
 不得酤酒是不是也包含三聚净戒?[栏目:在家居士律仪五百答]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com