28) 心念心听持名
Self-Nature Recitation, Self-Nature Listening
The m ind begins to think, which moves the tongue; the tongue in turn moves, producing sound, and that sound returns to the Self-Mind. This is the method of “m ind reciting, m ind listening.” If the m ind recites and listens, the eyes cannot see wrongly, the nose cannot sme l wrongly, the body cannot move wrongly because the master (the mind) has been “kidnapped” by the words “Amitabha Buddha”.
心忆而后动于舌,舌动而复返于心,舌既有声,耳还自听,是为心念心听(注二)也。 心念心听,则目自不能妄视,鼻自不能妄嗅,身自不能妄动,一个主人翁,被阿弥陀 佛四字请出来也。
Commentary
To recite the Buddha’s name is to recite the Buddha of the Self-Mind; the ears hearing the Buddha’s name actua ly hear the Self-Mind. The sound comes from the Self-Mind and returns to the Self-Mind, turning around and around in a circle. Not even a bit of deluded thought remains, and as a result, all mundane dusts, all deluded realms disappear.
Recite the Buddha’s name, recite the Mind, The M ind recites the Buddha;
Meditate, Meditate on the Self-Nature,
The Self-Nature meditates.