[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


自觉手册 Manual of Self-Awareness 第二篇 走在正道上 Walking on the Path 看见念头—见心性 Seeing Thought-Mind Stage
 
{返回 自觉手册 Manual of Self-Awareness 文集}
{返回网页版}
点击:2023

Seeing Thought-Mind Stage

看见念头—见心性

After one has realizes Roop-Nahm Objects completely, one should keep on observing thoughts.

在完全领悟「名色」之后。别以觉性看名色,要用觉性去看念头。

Speed up the rhythmic arm movement or walk faster.

将规律的手部动作或走动的速度加快。

Do not suppress thoughts. Practice with ease. Observe thoughts with ease.

Whenever thought arises, whether gladness or sorrows, be aware of the bodily movements, then thought will stop immediately.

不要压抑念头,轻轻松松练习。轻松地看念头。念头生起时,不管是快乐或悲伤,只要察知身体的动作,念头便会立刻停止。

Generally, when thought arises, the mind will be dragged along like a kitten trying to catch a big rat. The rat (thought) is bigger and stronger than the kitten (awareness). When the rat shows up, the kitten, by nature, will catch the rat. The rat is frightened and runs away with the kitten holding on. After a while the kitten becomes tired and let the rat go. Similarly, thoughts will arise endlessly and stop by themselves.

通常念头生起时,心便被带着跑,如小猫捕大老鼠似地。大老鼠(念头)比小猫(觉性)强。当大老鼠出现时,小猫本能地便会捉它。大老鼠因为害怕逃跑,即使小猫紧捉不放,过一会儿,当小猫累了,就把大老鼠放了。同样地,念头将不停地生起,也将自动地停止。

As we cultivate self-awareness more and more, it is like we keep feeding a kitten until it becomes a big, strong cat. When thought arises, the mind will not be dragged along and thought will stop immediately.

当我们一再地训练自觉,就好像不停地饲养小猫直到它长大强壮一样。念头生起时,心不会被拖走,念头自然立刻停止。

If thought arises powerfully, we have to clench our fist tightly, or do whatever actions that suit us. If it is strong enough, then thought will stop by itself.

念头如果来得凶猛,我们必须握紧拳头或做任何有效的姿势。如果动作够强,念头会即刻停止。

Keep on practicing. Whenever thought arises, you will be aware of it immediately. As I have often told you, if there are two men and one chair, the man who is stronger and quicker will occupy the chair. When we cultivate self-awareness more and more, this self-awareness will replace the “unawareness”, so the “unawareness” will gradually decrease.

继续练习,只要念头一起,你便能立刻觉知。正如我常告诉你们的,如果有两个人和一张椅子,强健快速的人会坐到椅子。当我们一再地训练培养自觉,「自觉」将取代「不觉」,而「不觉」将逐渐减少。

Let thoughts arise, the more thoughts arise the more we are aware. When self-awareness increases more and more, it will catch up with thoughts.

任由念头生起。念头生起得越频繁,我们也越觉知。当「自觉」越来越强时,便能赶上念头。

Suppose that 100 thoughts arise, we are aware of only 10 but we are not aware of the other 90. Next, thoughts are 100, we are aware of only 20 but not the other 80. We continue our practice until we are aware of 80 but not the other 20. Now, we are aware of 90 thoughts, then 95. When we are aware of 95 out of 100, we should practice earnestly. Do not be discouraged or slack or sleep during the daytime.

假定有一百个念头生起,我们只觉知十念而不觉其它九十,接着是能觉知二十而不觉八十。继续练习到能知八十而不觉二十,接着知道九十、九十五。当一百念中能知九十五时,我们应该要很用功的练习。不要灰心、懈怠或在白天睡觉。

When thought arises, we are aware of it immediately again and again. Our mind will change at this point. The Path starts from here. It is the beginning of Nirvāna.

当念头生起时,我们要立刻觉知,一而再,再而三。念头生…赶上…念头生…赶上,念头无法继续下去,这会让我们的心在此开始转化。「圣者」之质在此处产生,或者我们在此处得到流向涅槃的起点。

Formerly, the mind was in the dark and did not know the Path. When it can overtake thoughts, then the mind will be illuminated. This light is not the external light that can be viewed by the naked eye. The mind itself is free and illuminated. It is called “wisdom eye”, the arising of Pańńā Nāna of Vipassanā (Insight).

从前,心在黑暗中,不认识「正道」。当它能快过念头时,心将会变光明。这光并不是肉眼可见的外界之光。心本身就是自在光明的。它称之为「慧眼」,也就是「内观智慧」的生起。

We should continue practicing rhythmic arm movement or walking back and forth. We can practice at any speed we like.

我们应继续以任何我们相应的速度练习手部的规律动作或来回经行。

Keep on practicing. Let Pańńā (Insight) itself penetrate the Objects of Insight. There is no need to learn from any teacher or scripture.

继续加勤用功,「经行」不是用脚走,而是用智慧走,让智慧走进去穿透「所缘(念头)」。不再需要求教于老师或经典。

When Pańńā penetrates the Objects of Insight, the mind will be free step by step. There are 5 steps: the first Jhāna (the stage of seeing, knowing and touching the Objects of Insight with the mind) the second Jhāna, the third Jhāna, the forth Jhāna, and the fifth Jhāna, respectively.

当智慧穿透「所缘(念头)」时,心将次第知道五禅那层层生起。共有五个层次:第一禅那(此处禅那是指以心看见、知道、触及这些「所缘(念头)」)、第二禅那、第三禅那、第四禅那及第五禅那。

When we know, see and understand these Objects of Insight, thought will arise quicker.

当它如此的知道、看见、明白,觉性会敏捷地察觉到层层的心的状态,而它会见证自己达到究竟法,同时本自具足的智慧会自然呈现。

When we reach the last step, Nāna will arise by itself. Once I attained this state, I understood the saying that “the Lord Buddha has his hair cut only once”.

当我到达这境界时,领悟了「世尊只剃一次发」的话。(注:当悉多太子决定出家时,他离开了王宫,在河边换衣服并剃发。据说他那时的头发大约两吋,剃发后就未再长。)

Whenever you have attained “This”, you could understand it. You cannot know it before hand. If you know it before hand, that is knowledge of Jintańāna. It is not “Being”.

当你悟证这本自具足的智慧后,你才明白这不是以自己的想象、猜测去明白的,并说自己「当证」、「具有」。

When I see, know, and understand “This”, I realized “Oh! the Lord Buddha has his hair cut only once”, that does not mean the real hair. It means “This” was cut off. As we fasten a rope tightly between two poles, when we cut it in the middle, each part will return to its pole and cannot be rejoined.

当我看见、明了、领悟时,就领会到「哦!世尊只剃一次发。」并非指真正的头发,而是指断尽一切烦恼。就像在两柱间紧绷一根绳子,如果在中间截断它,它将弹回两边的柱子上,而无法再连接。

We will know and see the “Change”. It is absolutely light as if it is weightless. It is the end. When it ends, Nāna will arise and one will realize the End of Suffering.

当我们领悟、见证状态的转化,身心会轻安、柔软。这称为「修行已毕、究竟已达、智慧具有」。


{返回 自觉手册 Manual of Self-Awareness 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:自觉手册 Manual of Self-Awareness 第二篇 走在正道上 Walking on the Path 荐言 Recommendations
下一篇:自觉手册 Manual of Self-Awareness 第二篇 走在正道上 Walking on the Path 初学阶段 Basic Stage
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第三篇 障..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第一篇 培..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第一篇 培..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第一篇 培..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 附录 Ap..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第一篇 培..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 后言 Ep..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第三篇 障..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第二篇 走..
 自觉手册 Manual of Self-Awareness 第三篇 障..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 活人的境界[栏目:莲心慧语]
 PART 1 - 佛世尊教导我们 THE LORD BUDDHA TAUGHT US[栏目:阿罗汉向•阿罗汉果 The Path to Arahantship]
 不要被无关紧要的人、事所累[栏目:洛桑陀美仁波切]
 喜乐的曼达拉 前行(六)[栏目:喜乐的曼达拉]
 阿难问事佛吉凶经-第79集[栏目:阿难问事佛吉凶经讲记·净空法师]
 相应97经 向大海低斜经第一[栏目:相应部 45.道相应]
 认识人生之九 3[栏目:学修笔记·学诚法师]
 杂阿含经选集 十九、八不缘起[栏目:杂阿含经选集·新版]
 观察上师是否具足法相最重要的标准是什么?[栏目:达真堪布·学修问答]
 瑜伽师地论讲记 卷第十五 (10)[栏目:瑜伽师地论讲记·妙境长老]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com