寂然禅定九日
一日寂然入定。经九日。哄动暹京国王大臣。男女善信咸来罗拜。出定讲经毕。王请至宫中。诵经。百般供养秉诚皈依。官绅士庶。皈依者数千人。呜呼。人皆好奇异。未定不识。已定乃知。
宣化偈曰:
国王皈依信三宝。大臣顶礼学一乘。
士人崇拜修无上。庶民同化入空门。
Being absorbed in dhyana samadhi for nine days
One day, the Master entered the stillness of dhyana samadhi, and nine days passed. The capital city of Thailand was greatly aroused because of this. The King and his ministers, as well as the faithful men and women, all came to bow to the Master. After the Master came out of samadhi, and after he had lectured a Sutra, the King requested that the Master recite Sutras in his court. There were one hundred different offerings, and many sincere people took refuge, including public officials and gentry, several thousand in all. Ah, everyone is fond of strange feats. Nobody recognized him before he entered samadhi; only after he entered samadhi did they know!
The gatha says:
The Emperor himself took refuge with and believed in the Triple Jewel.
His ministers all bowed in reverence to and studied the Single Vehicle.
The literati paid their respects and practiced the unsurpassed.
The masses were transformed together, and entered the door of emptiness.