[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


五戒 Five Precepts
 
{返回 佛教徒信仰的是什么 What Buddhists Believe? 文集}
{返回网页版}
点击:2656

Five Precepts

五戒:

Lay Buddhist morality is embodies in the Five Precepts, which may be considered at two levels. First, it enables men to live together in civilized communities with mutual trust and respect. Second, it is the starting point for the spiritual journey towards Liberation. Unlike commandments, which are supposedly divine commands imposed on men, precepts are accepted voluntarily by the person himself, especially when he realizes the usefulness of adopting some training rules for disciplining his body, speech and mind. Understanding, rather than fear of punishment, is the reason for following the precepts. A good Buddhist should remind himself to follow the Five Precepts daily. They are as follows:

佛教徒都受持五戒。受持五戒能带来两重利益。第一,令一个人合群,与群众沟通、互相信任和互相尊重。第二,这是心灵发展的起点,从而获得解脱。持戒并不是在服从任何「命令」,而是真的了解自己的身、语、意所造成的种种不善后果,而产生的一种「自发」的行为。他明白畏惧和处罚无补于事,因此自愿的持守五戒。五戒须要每天受持。

五戒是:

no killing living creatures

no taking what is not given

no sexual misconduct

no false speech

no use of intoxicating drugs and liquor,

一、不杀生。

二、不偷盗。

三、不邪淫。

四、不妄语。

五、不饮酒。

Besides understanding the Five Precepts merely as a set of rules of abstention, a Buddhist should remind himself that through the precepts he practices the Five Ennoblers as well. While the Five Precepts tells him what not to do, the Five Ennoblers tells him which qualities to cultivate, namely, loving kindness, renunciation, contentment, truthfulness, and mindfulness. When a person observes the First precept of not killing, he controls his hatred and cultivates loving kindness. In the Second Precept, he controls his greed and cultivates his renunciation or non-attachment. He controls sensual lust and cultivates his contentment in the Third Precept. In the Fourth Precept, he abstains from false speech and cultivates truthfulness, while he abstains from unwholesome mental excitement and develop mindfulness through the Fifth Precept. Therefore, when a person understands the ennoblers, he will realize that the observance of the Five Precepts does not cause him to be withdrawn, self-critical and negative, but to be a positive personality filled with love and care as well as other qualities accruing to one who leads a moral life.

在持守五戒的同时,能获得五种崇高的德行。当五戒在指示你不应该做什么的同时,他也同时在实践五种崇高的德行:慈悲、自制、满足、信任与正念。当一个人持守不杀生戒时,他就会生起慈悲心,持守不偷盗戒时,自制心由然生起,持守不邪淫,将满足于正常的家庭生活,持守不妄语戒,他的诚实将获得大家的信任。持守不饮酒戒时,他不会在麻醉品的刺激下胡作非为,从而培养了正念,正念生起了慈悲与关怀,从而引导他过正直和道德的生活。

The precepts are the basic practice in Buddhism. The purpose is to eliminate crude passions that are expressed through thought, word and deed. The precepts are also an indispensable basis for people who wish to cultivate their minds. Without some basic moral code, the power of meditation can often be applied for some wrong and selfish motive.

持戒是佛教徒最基本的修行,持戒的宗旨在于引导正确的身、语、意的行为。持戒能让心识获得发展。如果缺乏道德的基础,一切修行将是错误和自私的。


{返回 佛教徒信仰的是什么 What Buddhists Believe? 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:八戒 Eight Precepts
下一篇:持戒 Precepts
 现代生活的本质 Nature of Modern Life
 禁食 Religious Significance of Fastin..
 容忍 The Need for Tolerance Today..
 什么是佛教 What is Buddhism?
 天堂与地狱 The Buddhist Concept of Heave..
 业力 What is Kamma?
 信心与治疗 Faith Healing
 灵媒 Consulting Mediums
 第六章 佛教与其它思想 Chapter 6 Buddhism Vis-..
 出家 His Renunciation
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 第九章 藏密的特别法器 (手鼓)[栏目:佛教的法器]
 第一章 六妙门修法 第一节 初善的修法[栏目:六妙门修证全书]
 如是我观(二)[栏目:明真法师]
 丝毫不担心自己的往生,潇洒自在,这样才是真正信受阿弥陀佛的救度,这样对不对?[栏目:念佛实用问答·净宗法师]
 我刚刚皈依,可否请一尊观音菩萨像在家供奉?[栏目:阿宗白洛仁波切·学修释疑]
 为什么修持密法前必须要接受灌顶?[栏目:藏传佛教疑问解答300题]
 真正的福报[栏目:达真堪布·微教言·2015年]
 不动佛法门的殊胜特色[栏目:不动佛·文集]
 农作物生了害虫应该如何处理?[栏目:在家居士律仪五百答]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com