[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.net.cn
{返回首页}


世界的问题 Problems of the World
 
{返回 宁静的森林水池 A Still Forest Pool 文集}
{返回网页版}
点击:2193

Problems of the World

  世界的问题

Many people, particularly educated, professional people, are moving out of the big cities, seeking quieter living and simpler livelihood in the small towns and rural areas. This is natural. If you grab a handful of mud and squeeze it, it will ooze through your fingers. People under pressure likewise seek a way out.

  有许多人,特别是知识分子与专业人才,都从大都市里搬离出来,到郊区及小镇去寻找较平静、较单纯的生活。这是很自然的!如果你手里握满一把泥土并用力捏挤,它必会从你指缝中惨出去。人们在压力之下,同样会寻找一条出离之道。

People ask me about the problems of our world, about a corning apocalypse. I ask, what does it mean to be worldly? What is the world? You do not know? This very unknowing, this very darkness, this very place of ignorance, is what is meant by worldly. Caught in the six senses, our knowledge develops as a part of this darkness. To come to an answer to the problems of the world, we must know its nature completely and realize the wisdom that shines above the darkness of the world.

  有人问我关於我们这世界的问题,及对世界末日。我问所谓的世俗是什么?什么是世间?你不知道?这个非常无知、非常黑暗、非常愚痴的地方,就是所谓的世间。在六根的束缚之下,我们的知识发展成了这黑暗的一部份。要找到世间问题的答案,我们必须得完全认识它的本然,并且领悟照耀在世间黑暗之上的智慧。

These days, it seems that our culture is deteriorating, lost in greed, hatred, and delusion. But the culture of the Buddha never changes, never diminishes. It says, "Do not lie to others or to ourselves. Do not steal from others or from ourselves." Worldly culture has desire as its director and guide. The culture of the Buddha has compassion and Dharma, or truth, as its guide.

  这些日子以来,我们的文化,似乎正在堕落,迷失在贪、嗔、痴之中。可是佛陀的文化永不改变、永不减少,他说:“不要欺骗别人或欺骗我们自己,不要偷窃引人的,或偷窃自己的。”世间的文化是以欲望作为它的向导;而佛陀的文化则是以慈悲,“法”──真理,作为它的导引。


{返回 宁静的森林水池 A Still Forest Pool 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:如此而已 Just That Much
下一篇:外尘和心 Sense Objects and the Mind
 寻找佛陀 Looking for the Buddha
 哪一种禅坐是最好的? What Is The Best Kind Of..
 随他去 Let Others Be
 心中之贼 Thieves in Your Heart
 劳作的佛法 The Dharma of Menial Tasks..
 分别心 The Discriminating Mind
 对治贪欲 Opposing Lust
 正念 Mindfulness
 思惟(观)一切 Contemplate Everything
 与他人和睦共处 Harmony with Others
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 大乘起信论讲记 第十一卷[栏目:净界法师]
 闭关中的修法要点[栏目:慈成加参仁波切]
 玄奘精神 第28节:第四章 将倔进行到底(7)[栏目:玄奘精神]
 美丽人生[栏目:人中之宝]
 福德日记9月12日-烟供法的利益[栏目:福德日记]
 佛法在世间,不离世间觉(骆海飞)[栏目:佛教期刊文章选摘]
 宗镜录略讲上册 (第二章)[栏目:南怀瑾居士]
 好事做完之后,心地要一片干净[栏目:净空法师·开示集三]
 新年要有新的闻思修规划,不要空过人身[栏目:索达吉堪布]
 智慧是在人和事之间磨练出来的[栏目:达真堪布]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.net.cn Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com